Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
NutriSoup
NS156

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DEJELIN NutriSoup NS156

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI NutriSoup NS156...
  • Page 2 Bedankt voor uw aankoop! De NutriSoup NS156 van Dejelin is de ideale partner om vol te tanken aan vitaminen: fluwelen soepen of bouillons, warme of koude 9. Zor plantaardige melk, compotes of simpele smoothies. Ontdek de 6 programma’s, die u het dagelijkse leven eenvoudiger zullen maken en 10.
  • Page 3 VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN 9. Zorg dat het elektriciteitssnoer niet in contact komt met warme oppervlakken. 10. Sluit het toestel niet aan, of raak het bedieningspaneel niet aan met natte handen. 11. Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact met aarding, zorg ervoor dat het steeds correct is aangesloten. 12.
  • Page 4 ONDERDELEN • 1300M • 1500M • • •...
  • Page 5 ONDERDELEN 1.Stoomventiel 2.Dekselgreep 3.Deksel 4.Anti-overloopsensor 5.Blendermes 6. Kan 7. Bedieningspaneel 8. Stroomaansluiting deksel (mannelijk) 9. Hoeveelheidsaanduiding 10. Stroomaansluiting deksel (vrouwelijk) 11. Zijgreep 12. Stroomaansluiting ACCESSOIRES • Weken kom • Zeef met fijne gaatjes • Reingingsborstel • EReinigingsspons • Elektriciteitssnoer...
  • Page 6 INGEBRUIKNAME & GEBRUIK 5. Pla AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 6. Slu • Verwijder alle verpakking, stickers en etiketten. 7. Dru • Reinig alle accessoires en de binnen- en buitenkant van het toestel met een warm zeepsopje en een zachte spons. Opgelet: Noch de kan, noch het deksel met motorblok 8.
  • Page 7 INGEBRUIKNAME & GEBRUIK 5. Plaats het deksel correct terug op de kan en zorg dat het goed vastzit. 6. Sluit het elektriciteitssnoer aan op de stroomaansluiting en steek de stekker in het stopcontact. De NutriSoup geeft een geluidssignaal. 7. Druk op de ON/OFF knop om het toestel te starten druk dan verschillende keren op de MENU knop om het gewenste programma te kiezen.
  • Page 8 INGEBRUIKNAME & GEBRUIK PROGRAMMES Alle programma’s zijn vooraf ingesteld en het is niet mogelijk ze te Na ge wijzigen. soepr U kan met w PROGRAMMA’S BEREIDING T° TIJD verge Gebru Soup’Express Veloutésoep 100°C 21 min om d Bouillon Bouillons, soepen, laat d gemixte soepen 100°C...
  • Page 9 INGEBRUIKNAME & GEBRUIK ONDERHOUD Na gebruik, spoel de binnenkant van de kan met warm water om alle soepresten te verwijderen. U kan ook de PULSE functie gedurende enkele seconden gebruiken met warm water in de kan (tot de MAX aanduiding) om het reinigen te vergemakkelijken.
  • Page 10 MISE EN SERVICE & UTILISATION 1. Du Bij het afdanken, is het uw verantwoordelijkheid om uw toestel bij een officieel verzamelpunt voor recyclage van elektrische en elektronische toestellen in te leveren. De ga aanko Voor informatie over de verzamelpunten voor de recy- jaar b clage van de toestellen op het einde van hun levensdu- 2.
  • Page 11 GARANTIE 1. Duur van de garantie De garantie geldt voor alle onderdelen van het toestel en gaat in op de aankoopdatum (factuurdatum) van het toestel met een looptijd van 2 jaar bij privé gebruik 2. Voorwerp van de garantie De garantie dekt materiaal-, constructie- of fabricagefouten, indien het gebrek reeds aanwezig was bij de levering en het toestel correct gebruikt is door de koper.
  • Page 12 GARANTIE 5. Reiniging Als u de onderdelen of het toestel niet reinigt voordat u deze terugstuurt zal Dalcq S.A. een reinigingsforfait aanrekenen. Het is de taak van de koper om te bewijzen dat de reële reinigingskost lager ligt dan het gefactureerde forfait.
  • Page 13 MODE D’EMPLOI tuurt elen...
  • Page 14 Merci pour votre achat ! Le NutriSoup NS156 de Dejelin est le compagnon idéal pour faire le plein de vitamines : soupes veloutées ou bouillon, laits végétaux à 10. N chaud ou à froid, compotes ou simplement smoothie. Découvrez ses 6 programmes, qui faciliteront votre quotidien et régaleront votre famille.
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10. Ne branchez pas l’appareil ou ne manipulez pas le panneau de es 6 commande avec des mains mouillées. mille. 11. L’appareil doit toujours être branché sur une prise de terre et il faut vérifier qu’il soit branché correctement. 12.
  • Page 16 COMPOSANTS 1300M 1500M • • • •...
  • Page 17 COMPOSANTS 1. Évent à vapeur 2. Poignée du couvercle et bloc moteur 3. Couvercle et bloc moteur 4. Capteur anti-débordement 5. Lame 6. Cuve 7. Panneau de commande 8. Connecteur d’alimentation du couvercle et bloc moteur 9. Repères de niveau 10.
  • Page 18 MISE EN SERVICE & UTILISATION 4. Pla AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION (1,5 • Retirez tous les emballages, autocollants et étiquettes. s’ac • Nettoyez tous les accessoires avec de l’eau chaude savonneuse et une éponge douce, ainsi que l’intérieur et l’extérieur de 5.
  • Page 19 MISE EN SERVICE & UTILISATION 4. Placez tous les ingrédients dans la cuve ainsi que le liquide (eau, lait, bouillon…). Le NutriSoup ne fonctionne que s’il est rempli de liquide jusqu’à un niveau compris entre le repère MIN (1,3L) et le repère MAX (1,5L).
  • Page 20 MISE EN SERVICE & UTILISATION PROGRAMMES ENTR Tous les programmes sont préréglés et il n’est pas possible de les Après modifier.. tout r Vous secon PROGRAMME PRÉPARATION T° DURÉE pour Utilis Soup’Express Velouté 100°C 20 min savon Bouillon Bouillons, soupes moulinées 100°C 30min et lais...
  • Page 21 MISE EN SERVICE & UTILISATION ENTRETIEN Après emploi, rincez l’intérieur de la cuve à l’eau chaude pour éliminer tout résidu de soupe. Vous pouvez également utiliser la fonction PULSE pendant quelques secondes en remplissant la cuve d’eau chaude (jusqu’au repère MAX) RÉE pour faciliter le nettoyage.
  • Page 22 MISE EN SERVICE & UTILISATION .1. Du Lors de son élimination, il est de votre responsabilité́ de déposer votre appareil dans un centre de collecte publique désigné́ pour le recyclage des équipements électriques ou électroniques. La ga la dat Pour obtenir des informations sur les centres de privé...
  • Page 23 GARANTIE .1. Durée de la garantie otre La garantie s’applique à tous les éléments de l’appareil et prend effet à la date d’achat (date de facturation) avec une durée de 2 ans en usage privé. 2. Objet de la garantie La garantie couvre les vices de matière, de construction et de fabrication, à...
  • Page 24 GARANTIE 5. Nettoyage Si vous ne nettoyez pas les pièces détachées ou l’appareil avant leur / son renvoi, Dalcq S.A. facturera un forfait pour le nettoyage 6. Annulation du droit de garantie Le droit de garantie est annulé • En cas de mauvaise utilisation, mauvais traitement et stockage (p. Ex. Dégâts causés par l’humidité, les hautes températures).