Directives Générales; Mise En Service; Description Générale De Fonctionnement - Gis SAKB Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

0 Directives générales
0.1 Directives générales de sécurité
0.1.1 Directives de sécurité et dangers
Les symboles et dénominations suivants sont utilisés dans cette
instruction de service comme indications de sécurité et de danger:
AVERTISSEMENT !
Ce symbole indique: risque d'accidents corporels sé-
rieux ou mortels, en cas d'inobservation totale ou insuf-
fisante des directives de travail et de manipula-tion.
Les avertissements doivent être strictement respectés.
ATTENTION !
Ce symbole indique: des dégâts matériels sérieux peu-
vent résulter en cas d'inobservation totale ou insuffi-
sante des directives de travail et de manipula-tion.
Les directives de la catégorie "Attention" doivent être ri-
goureusement respectées.
RECOMMANDATION
Ce symbole indique: l'observation des directives de tra-
vail et de manipulation simplifient le travail et le rendent
plus efficace.
Les recommandations facilitent le travail.
Pour les directives générales et les prescriptions de sécurité: voir
chapitre 0 des instructions de service pour le palan électrique à
chaîne GCH (9401.9000.2).
Pour les données techniques: voir documentation GISKB.
1 Description générale de
fonctionnement
Le chariot tracteur électrique (SA) est disponible avec ou sans sys-
tème de commande.
1.1 Commande
(figure 1-1 / 1)
Le chariot tracteur électrique (SA) est équipé en série d'un com-
mande avec convertisseur de fréquence (FU). Grâce aux deux fré-
quences fixes réglées en usine, il est possible de passer en continu
d'un mouvement précis à une avance rapide.
1.2 Eléments de commande
La télécommande pour le SA (chariot tracteur électrique) est dispo-
nible à 4 ou 6 boutons. Le câble de commande est inséré dans la
boîte à relais du SA.
1.3 Moteur / Frein / Engrenages
Le chariot tracteur électrique (SA) est équipé d'un moteur cylin-
drique asynchrone et d'un frein à courant continu. Le bobinage cor-
respond à la classe d'isolation F.
L'entraînement est composé d'un réducteur à engrenage droit à
deux étages et elle comprend la lubrification.
1.4 Entraînement par des roues de friction
avec chariot
(figure 1-1 / 3)
La roue de friction couverte d'une couche de Vulkollan est pressée
extérieurement contre les ailes de la partie inférieure du profilé. La
pression appliquée peut être réglée à l'aide de deux vis tendeuses.
Le chariot à l'intérieur du profilé est muni de quatre galets en ma-
tière plastique.
S w i s s L i f t i n g S o l u t i o n s
(figure 1-1 / 2)

2 Mise en service

AVERTISSEMENT !
Les réglages mécaniques ne peuvent être effectués
que par des spécialistes autorisés.
ATTENTION !
Les utilisateurs doivent lire attentivement les instruc-
tions de service et effectuer tous les tests avant la pre-
mière mise en service du SA. Une notice d'utilisa-tion
séparée est disponible à propos de l'utilisation du con-
vertisseur de fréquence. Un bref mode d'emploi est joint
à chaque machine. L'appareil ne peut être mis en ser-
vice qu'une fois que la sécurité du fonctionnement a été
assurée.
Les personnes non compétentes ne sont pas autori-
sées à utiliser l'appareil ni à effectuer des travaux à
l'aide de celui-ci.
2.1 Transport et montage
Observer les instructions de sécurité (chapitre 0) lors du transport et
du montage.
Le SA doit être monté par des experts, selon les prescriptions de
sécurité contre les accidents (voir chapitre 0). L'appareil doit être
stocké à l'abri avant le montage.
Lorsque le SA est en service à l'extérieur, il est recommandé d'ap-
pliquer un toit de protection contre les intempéries.
Le SA est à transporter dans son emballage original. Il est recom-
mandé de faire installer et mettre en service l'appareil par des ex-
perts de notre service après-vente.
2.2 Raccordement
2.2.1 Raccordement au réseau électrique
AVERTISSEMENT !
Les régales électriques ne peuvent être effectués que
par des spécialistes autorisés.
ATTENTION !
Avant le raccordement, vérifier si la tension inscrite sur
la plaque du SA correspond bien à la tension du ré-
seau. Enlever le couvercle de la boîte à relais et insérer
le câble de raccordement dans l'alésage fileté (M25).
Le SA doit être raccordé selon le schéma faisant partie
de la livraison.
Le câble de raccord pour un second chariot tracteur
électrique doit être en exécution blindée et 4 x 1 mm
2.2.2 Raccorder la mise à terre
AVERTISSEMENT !
La mise à terre ne doit pas être conductrice de courant
électrique.
Lors de l'utilisation d'un câble blindé la mise à terre doit
être assurée.
RECOMMANDATION
La mise à terre est constituée d'un câble jaune/vert
jusqu'à la borne. Raccorder la mise à terre du réseau
avec la borne (PE) du câble jaune/vert.
2.2.3 Réglage de la vitesse de direction
Le SA est équipé de série d'un convertisseur de fréquence.
Une fréquence fixe (15 Hz) est réglée en usine pour le mouvement
précis de 6 m/min, et une fréquence fixe (87 Hz) est réglée en usine
pour l'avance rapide de 35 m/min. La durée d'accélération et de dé-
célération est de 2 secondes.
Les ajustements de ces valeurs doivent être effectués en respec-
tant le mode d'emploi du convertisseur de fréquence, et ils doivent
uniquement être accomplis par du personnel spécialisé.
2
.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières