Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
Fax +32 2 359 95 50
language integrity.
Frisierstab
Hair curler
Brosse Chauffante
Haarkrulborstel
Cepillo Moldeador
Escova de Frisar
Spazzola Elettrica ad Aria Calda
Art.-Nr.: LS 500 AR
I/B Version
230V ~ 400 W
090818
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EFBE-SCHOTT LS 500 AR

  • Page 1 Fax +32 2 359 95 50 language integrity. Frisierstab Hair curler Brosse Chauffante Haarkrulborstel Cepillo Moldeador Escova de Frisar Spazzola Elettrica ad Aria Calda Art.-Nr.: LS 500 AR I/B Version 230V ~ 400 W 090818 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height).
  • Page 3 Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 3/24...
  • Page 4 Minuten, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät erneut benutzen. Das Sicherheitsgitter an der Lufteintrittsöffnung verhindert, dass Haare angesaugt werden. Wenn Sie nach einiger Zeit bemerken, dass sich Staub am Gitter absetzt, reinigen Sie es. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 4/24...
  • Page 5 • Um die Plastikteile zu reinigen, benutzen Sie ein feuchtes Tuch. Benutzen Sie keine Scheuermittel. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 5/24...
  • Page 6 Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 6/24...
  • Page 7 In any case you should return the appliance to this electrician. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page)
  • Page 8 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 8/24...
  • Page 9 AFTER THE LEGAL PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 9/24...
  • Page 10 La grille de sécurité montée dans l’ouverture d’arrivée d’air empêche les cheveux d’être aspirés. Après quelque temps, si vous constatez que des poussières obstruent la grille, il SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 10/24...
  • Page 11 Nettoyez régulièrement la grille située à l’arrière afin qu’elle ne soit pas obstruée à l’aide d’une petite brosse ou d'un aspirateur. • Pour nettoyer les parties plastiques, faites usage d’un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 11/24...
  • Page 12 APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 12/24...
  • Page 13 Als u dit niet doet zal de luchtstroom verminderen, waardoor het toestel beschadigd kan geraken. Vermijd elk contact van uw haar met de directe randen van de luchtopening. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 13/24...
  • Page 14 Reinig regelmatig het rooster op de achterkant van uw toestel met een kleine borstel of met een stofzuiger zodat het niet verstopt raakt. • Om de plastiekdelen te reinigen, gebruik een vochtig doek. Gebruik geen schuurmiddelen. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 14/24...
  • Page 15 NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 15/24...
  • Page 16 (*) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 16/24...
  • Page 17 SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page)
  • Page 18 (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou importador duma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 18/24...
  • Page 19 SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 19/24...
  • Page 20 Evitare ogni contatto dei capelli con la griglia di ventilazione. Servizio qualificato : Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore, riconosciuto ed autorizzato ad effettuare riparazioni. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 20/24...
  • Page 21 SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 21/24...
  • Page 22 Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 22/24...
  • Page 23 Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 23/24...
  • Page 24 Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 AR - 090818 Back cover page (last page) Assembly page 24/24...