Télécharger Imprimer la page

ZAPATERO Ardila K-634 Mode D'emploi

Armoire à chaussures

Publicité

Liens rapides

9
J
RM
RM
9
9
J
RM
RM
11
LA
TE
1ud
2ud
L
LA
TE
2
5
L
TE
TE
13
N
6
PE
6
COM
+
N
pag. 4 de 6
This article has a warranty according to the terms and conditions expressed by Law.
10
RM
TIR
TRM
4udx2
1udx2
3ud
K
RM
RM20
12
M
M
1
2
EXC
6
M
2
3
O
CAS
+
PE
+
CAS
PE
+
TOPE
O
P
ZAPATERO
Armario da Sapata - Shoe Cabinet - Armoire à Chaussures
2 Trampones + 1 Cajon
2 Portas + 1 Gaveta
K
2 Doors + 1 Drawer
2 Battantes + 1 Tiroir
TRM
TIR
Ardila
K-634
Alto: 1139mm
Altura - Height - Hauteur
EXC
Ancho: 609mm
1ud
Largura - Width - Largeur
Fondo: 246mm
Profundidade - Depth - Profondeur
Costado Derecho
1
967x245x16
180º
Lateral Direito - Right Side - Côté Droit
Tapa 609x246x16
3
Superior - Top - Toit
5
Barra 574x76x16
Barra - Bar - Barre
P
Frente de Cajón 571x150x16
7
Frontal da Gaveta - Drawer Front Panel
Façade de Tiroir
9
Barra Ancha 553x140
Barra Longa - Wide Bar - Barre Largue
11
Cajón 110x(200x567x200)
Gaveta - Drawer - Tiroir
Servicio de atención al cliente
sac@meka-block.com
3
7
6
2
1
6
4
Costado Izquierdo
2
967x245x16
Lateral Esquerdo - Left Side
Côte Gauche
- Fije el mueble a la pared con los dispositivos suministrados. En caso contrario
puede haber riesgo de seguridad por caída o vuelco que pueden provocar
lesiones graves.
Como existen diferentes materiales de pared, no se incluyen los tornillos de
montaje ni tacos que anclarán a esta parte. Para encontrar el sistema se
sujeción adecuado a su pared póngase en contacto con su especialista mas
Fondo 609x246x16
4
cercano.
Inferior - Bottom - Tablette du Bas
PT.
Os móveis devem ser montados de acordo com as instruções do fabricante,
caso contrário pode haver perigo de queda ou tombamento. Isto pode resultar
em ferimentos graves.
As instruções de segurança devem ser seguidas:
- Evitar colocar objectos pesados sobre o mobiliário.
- Evitar que as crianças se inclinem ou trepem em gavetas ou prateleiras.
- Colocar os objectos mais pesados sobre o fundo do mobiliário.
- Fixar o móvel à parede com os dispositivos fornecidos. Caso contrário, pode
haver um risco de segurança devido a queda ou tombamento, o que pode causar
6
Puerta Trampón
571x400x16
ferimentos graves.
Porta - Door - Porte
Como existem diferentes materiais de parede disponíveis, os parafusos de
montagem e os tampões de parede que irão ancorar esta parte não estão
incluídos. Para encontrar o sistema de fixação correcto para a sua parede, por
favor contacte o especialista mais próximo.
EN.
The furniture must be assembled in accordance with the manufacturer's
instructions, otherwise there may be a safety danger of falling or tipping over. This
could result in serious injury.
Safety instructions must be followed:
8
Fondo de Cajón 554x198x3
- Avoid placing heavy objects on the furniture.
Inferior da Gaveta - Drawer Bottom
- Prevent children from leaning or climbing on drawers or shelves.
Fond du Tiroir
- Place the heaviest objects on the bottom of the furniture.
- Secure the cabinet to the wall with the devices provided. Otherwise, there may
be a safety risk due to falling or tipping over, which can cause serious injuries.
As there are different wall materials available, the mounting screws and wall
plugs that will anchor this part are not included. To find the right fastening system
for your wall, please contact your nearest specialist.
FR.
Les meubles doivent être montés conformément aux instructions du
fabricant, sinon il peut y avoir un risque de chute ou de basculement. Cela
Barra Estrecha 553x83
10
pourrait entraîner des blessures graves.
Barra Estreita - Narrow Bar -
Les consignes de sécurité doivent être respectées :
Barre Étroite
- Évitez de placer des objets lourds sur le meuble.
- Empêchez les enfants de s'appuyer ou de grimper sur les tiroirs ou les étagères.
- Placez les objets les plus lourds sur le bas du meuble.
- Fixez le meuble au mur à l'aide des dispositifs fournis. Sinon, il peut y avoir un
risque de sécurité en cas de chute ou de basculement, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
Comme il existe différents matériaux muraux, les vis de montage et les chevilles
qui permettront d'ancrer cette pièce ne sont pas fournies. Pour trouver le système
pag. 1 de 6
de fixation adapté à votre mur, veuillez contacter le spécialiste le plus proche.
ES. No ingerir. Agitar antes de
usar.
PT.
Não ingerir. Agite antes de
usar.
EN.
Do not swallow. Shake before use.
FR.
Ne pas ingérer. Agiter avant utilisation.
ES. Montaje del mueble sobre una
superficie de protección.
PT.
Monte os móveis em uma superfície
protetora.
EN.
Mount the furniture on a protective
surface.
FR.
Montez le meuble sur une surface
de protection.
ES. Material necesario para el monta-
je del mueble.
PT.
Material para o qual você deve usar
montagem.
EN.
Material that you have to use for
assembly.
FR.
Matériel que vous devez utiliser
pour l'assemblage.
ES. Algunos pasos del montaje requie-
ren de dos personas para su correcta
realización.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
para para sua montagem.
EN.
Some assembly steps require two
people.
FR.
Certaines étapes d'assemblage
nécessitent deux personnes.
ES. El montaje del mueble deberá realizar-
se siguiendo las instrucciones del fabrican-
te, en caso contrario, puede haber riesgo de
seguridad por caída o vuelco. Podría
provocar lesiones graves.
Siga
las
siguientes
instrucciones
de
seguridad:
- Evite poner objetos pesados sobre el
producto.
- Evite que los niños se apoyen en los
cajones o estantes.
- Coloque los objetos más pesados en la
parte inferior del mueble.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ZAPATERO Ardila K-634

  • Page 1 ES. No ingerir. Agitar antes de ZAPATERO usar. Não ingerir. Agite antes de 4udx2 1udx2 usar. Armario da Sapata - Shoe Cabinet - Armoire à Chaussures Do not swallow. Shake before use. Ne pas ingérer. Agiter avant utilisation. 2 Trampones + 1 Cajon ES.
  • Page 2 RM20 ESP30 16ud 10ud PATA 26ud Material no incluido Material não incluído Material not included Matériel non inclus ESP30 ESP30 4udx2 ESP30 ESP30 ESP30 ESP30 ESP30 2udx2 ESP30 ESP30 ESP30 ESP30 ESP30 2udx2 1udx2 2udx2 1udx2 4udx2 2udx2 RM20 RM20 pag.
  • Page 3 180º PATA RM20 RM20 RM20 RM20 PATA RM20 Material no incluido Material não incluído Material not included Matériel non inclus RM20 pag. 5 de 6 Ce produit intègre une garantie selon les termes et condtions comprises dans la Loi. K-634 V 1.0...
  • Page 4 2udx4 2udx4 ES. Para evitar deformaciones del cajón, colóquelo durante 24h en su posición correcta dentro del mueble sin manipularlo ni añadir peso. Para evitar a deformação da gaveta, colocá-la durante 24 horas na sua posição correcta dentro ESPERE do mobiliário sem a manusear ou adicionar peso. ESPERAR To avoid deformation of the drawer, place it WAIT...