Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

BARBECUE SNG ONE+ 2.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Start'n Grill SNG ONE+ 2.0

  • Page 1 BARBECUE SNG ONE+ 2.0...
  • Page 4 M6X10 24X M6 36X M6X45 8X M6X45 16X M4X6 2X M6X20 2X M6X35 4X M5X12 8X M5X12 8X M5X35 4X M5 4X M5X30 19X M8 2X 6X40 2X...
  • Page 5 M6x45...
  • Page 14 SNG ONE + Quick User Guide – guide d'utilisation rapide- guía rápida del usuario– Kurzbedienungsanleitung – korte handleiding - guida rapida all'uso...
  • Page 15 Mandatory: register your warranty online and download the complete instructions. Read them carefully, especially the safety instructions! Direct link from the Start'N'Grill application. Keep out of reach of children, people with mental disorders and those under the influence of alcohol, drugs or medication Before connecting the device, make sure that the data on the signalling plate matches the data on the network.
  • Page 16 You can now light your barbecue without effort: press the start button or program a delayed start Leave the doors open when using the barbecue You can also: set your cooking times, access original recipes or order accessories. You can also light the barbecue without an application by pressing the Start button next to the ON/OFF button A universal power outlet and 2 usb ports are at your disposal for your convenience.
  • Page 17 Obligatoire: enregistrez votre garantie en ligne et téléchargez le mode d'emploi complet. Lisez-le attentivement, notamment les consignes de sécurité!!! Lien direct depuis l'application Start'N'Grill. Tenir hors de portée des enfants, des personnes souffrant de troubles mentaux et celles sous emprise de l'alcool, la drogue ou médicaments Télécharger l’application Start’N’Grill sur Apple Store ou Google Play Store.
  • Page 18 Vous pouvez aussi: minuter vos temps de cuisson, accéder à des recettes originales ou encore commander des accessoires. Vous pouvez également allumer le barbecue sans application en appuyant sur le bouton Start situé à côté du bouton ON/OFF Une prise de courant universelle et 2 ports usb sont à votre disposition pour votre confort.
  • Page 19 Obligatorio: registre su garantía en línea y descargue las instrucciones completas. Léalas con atención, especialmente las instrucciones de seguridad. Enlace directo desde la aplicación Start'N'Grill. Mantener fuera del alcance de los niños, de las personas con trastornos mentales y de quienes estén bajo la influencia del alcohol, las drogas o los medicamentos Antes de conectar el dispositivo, asegúrate de que los datos de la placa de señalización coinciden con los de la red.
  • Page 20 Ya puede encender su barbacoa sin esfuerzo: pulse el botón de encendido o programe un encendido diferido Deje las puertas abiertas cuando utilice la barbacoa También puede: programar sus tiempos de cocción, acceder a recetas originales o pedir accesorios. También puede encender la barbacoa sin necesidad de una aplicación pulsando el botón de inicio junto al botón ON/OFF Una toma de corriente universal y 2 puertos usb están a su disposición para su comodidad.
  • Page 21 Obligatorisch: Registrieren Sie Ihre Garantie online und laden Sie die vollständige Anleitung herunter. Lesen Sie diese sorgfältig durch, insbesondere die Sicherheitshinweise! Direkter Link von der Start'N'Grill-Anwendung. Außerhalb der Reichweite von Kindern, Personen mit psychischen Störungen und Personen, die unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen, aufbewahren Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die Daten auf dem Signalschild mit den Daten im Netzwerk übereinstimmen.
  • Page 22 Prüfen Sie, ob Kohle im Grill vorhanden ist. (dafür ist eine Aufhängeschale vorgesehen) Lassen Sie die Türen offen, wenn Sie den Grill benutzen Sie können Ihren Grill nun mühelos anzünden: Drücken Sie die Starttaste oder programmieren Sie einen verzögerten Start Außerdem können Sie: Ihre Garzeiten einstellen, Originalrezepte abrufen oder Zubehör bestellen.
  • Page 23 Verplicht: registreer garantie online download volledige gebruiksaanwijzing. Lees ze aandachtig, vooral de veiligheidsinstructies! Directe link vanuit de Start'N'Grill applicatie. Buiten bereik van kinderen, personen met psychische stoornissen en personen onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen bewaren Controleer voordat u het apparaat aansluit of de gegevens op het signaleringsplaatje overeenkomen met de gegevens op het netwerk.
  • Page 24 Je kunt nu zonder moeite je barbecue aansteken: druk op de startknop of programmeer een uitgestelde start Laat de deuren open bij gebruik van de barbecue U kunt ook: uw kooktijden instellen, originele recepten raadplegen of accessoires bestellen. Je kunt de barbecue ook aansteken zonder een applicatie door op de startknop te drukken naast de ON/OFF knop Een universeel stopcontact en 2 usb-poorten staan tot je beschikking voor je gemak.
  • Page 25 Obbligatorio: registrate la vostra garanzia online e scaricate le istruzioni complete. Leggile attentamente, soprattutto le istruzioni di sicurezza! Collegamento diretto dall'applicazione Start'N'Grill. Tenere fuori dalla portata dei bambini, delle persone con disturbi mentali e di quelle sotto l'influenza di alcol, droghe o farmaci Prima di collegare il dispositivo, assicurati che i dati sulla targhetta di segnalazione corrispondano a quelli della rete.
  • Page 26 Lasciare le porte aperte quando si usa il barbecue Puoi anche: impostare i tuoi tempi di cottura, accedere a ricette originali o ordinare accessori. Puoi anche accendere il barbecue senza un'applicazione premendo il pulsante Start accanto al pulsante ON/OFF Una presa di corrente universale e 2 porte USB sono a tua disposizione per la tua comodità.