IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant
l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif
anti-bélier a n d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
QUA45CCP-v03
7-3/16"
(182 mm)
8-11/16"
Ø 1-1/2"
(221 mm)
(38 mm)
8"
(203 mm)
8-11/16"
Ø 5/16"
(221 mm)
(Ø 8 mm)
Ø 4-5/32"
(Ø 106 mm)
120°
33-1/8"
*
(842 mm)
Floor
Plancher
Ø 1-21/32"
2"
(42 mm)
(50 mm)
Ø 5-15/16"
6"
(150 mm)
(152 mm)
5"
(127 mm)
*
The height can vary depending of the installation / La hauteur peut varier en fonction de l'installation
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Included / Inclus
Ruban d'étanchéité
pour joints letés *
* Apply Bélanger thread seal tape on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger sur les connexions letées.
The model shown in the installation steps may differ from the one in box however connection type
and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d'installation demeure le même.
Before you begin / Avant de commencer
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU PRINCIPALE
v141121
3
IF ROUND MODEL
SI MODÈLE ROND
LOOSEN, TURN THE
SPOUT, TIGHTEN
DESSERRER,
TOURNER LE BEC,
RESSERRER
A
B
IF SQUARE MODEL
SI MODÈLE CARRÉ
Installation steps - Étapes d'installation
2"
OFF
TRACE A 2" DIAMETER CIRCLE ON THE FLOOR ABOVE THE ALREADY INSTALLED
WATER SUPPLIES AND CUT ON THE DIELINE TO MAKE A HOLE
FERMÉ
TRACER UN CERCLE DE 2 POUCES DE DIAMÈTRE SUR LE PLANCHER, AU-DESSUS
DES ENTRÉES D'EAU DÉJÀ INSTALLÉES ET COUPER EN SUIVANT LE TRACÉ
POUR FAIRE UN TROU.
4
COLD
HOT
(BLUE)
(RED)
FROID
CHAUD
(BLEU)
(ROUGE)
WATER
THREAD GLUE
SUPPLIES
COLLE POUR
ENTRÉES
FILET
D'EAU
ALIGN THE FAUCET TOWARD
THE BATHTUB
ALIGNEZ LE ROBINET FACE
À LA BAIGNOIRE
1
INSTALL THE FLOORING AROUND THE HOLE LEAVING A 5" DIAMETER CIRCLE OF
SPACE TO INSTALL ROUGH-IN (TRIPOD)
INSTALLER LE REVÊTEMENT DE SOL AUTOUR DU TROU EN LAISSANT UN ESPACE
CIRCULAIRE DE 5 POUCES DE DIAMÈTRE POUR L'INSTALLATION PRIMAIRE (TRÉPIED)
5
6
OUVERT
OPEN
2
7
8
9
10