Sommaire des Matières pour Bieffe MAGIC VAPOR RA BF009RA
Page 1
MAGIC VAPOR RA Générateur de vapeur pour le nettoyage avec système de remplissage automatique MAGIC VAPOR RA COD. BF009RA MAGIC CAR COD. BF009CAR Bieffe est le promoteur de l'initiative POURQUOI JETER ? ® qui encourage le reconditionnement en tant que alternative à...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR INSTRUCTIONS ORIGINALES 1. CONTENU DE L'EMBALLAGE Les appareils MAGIC VAPOR RA et MAGIC CAR, ainsi que les accessoires standard, sont emballés et expédiés dans un seul et même colis en carton. À la réception des marchandises, vérifiez que l'emballage est intact et non endommagé, et contrôlez que l'étiquette du produit sur le côté...
Page 3
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR "MAGIC CAR" ACCESSOIRES STANDARDS INCLUS MGK01NW MGK04N POIGNÉE DE VAPEUR LANCE À VAPEUR MGLND CVK36N BROSSE À DENTS D28MM NÉBULISEUR À VAPEUR POILS DE NYLON...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE SÉCURITÉ ATTENTION : Veuillez prendre le temps de suivre attentivement tous les avertissements et instructions de ce guide du propriétaire avant d'utiliser cet appareil. CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. 1.
Page 5
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 9. Empêcher l'utilisation de l'emballage et de ses parties par des enfants et/ou des personnes qui ne comprennent pas les risques encourus et/ou des animaux comme sources potentielles de risques de suffo-cation. 10. Ne laissez pas la machine sous tension inutilement car elle peut devenir une source de danger mais, une fois que vous avez fini de l'utiliser, éteignez les interrupteurs et débranchez-la.
Page 6
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 17. Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti que s'il est connecté au réseau public d'alimentation électrique par fiche une à trois broches (et non par une connexion fixe). Une fois branchée sur le secteur, la prise doit rester accessible afin de pouvoir être débranchée si nécessaire.
Page 7
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 24. Ne pas laver l'équipement au jet d'eau, ne pas l'immerger dans l'eau mais utiliser un chiffon humide uniquement lorsque l'équipement a été débranché et refroidi. N'utilisez pas de détergents d'aucune sorte. 25. Ne touchez jamais l'appareil connecté au cordon d'alimentation avec des mains et/ou des pieds nus humides ou mouillés.
Page 8
37. Conservez l'emballage d'origine pour un éventuel transport vers le service d'assistance technique agréé. BIEFFE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS ET/OU INDIRECTS CAUSÉS AUX PERSONNES, AUX CHOSES OU AUX ANIMAUX EN RAISON DU NON-RESPECT DE TOUTES LES...
Page 9
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 2.1 ÉLIMINATION DES APPAREILS Ce produit BIEFFE est soumis à la directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) : Le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil indique l'obligation de ne pas l'éliminer comme déchet urbain mais de le...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 2.2 PLAQUES ET PICTOGRAMMES DÉCHARGE DE LA CHAUDIÈRE Attention : risque de brulure N’ouvrez pas le robinet lorsque la machine est chaude. Ne pas jeter avec les ordures ménagères Risque d'électrocution Risque de brûlures Faites attention lorsque vous utilisez Vérifier la mise à...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 3. CONDITIONS DE GARANTIE Le matériel acheté est couvert par la garantie légale à partir de la date d'achat pour les défauts de conformité présente au moment de la livraison de la machine. Si l'acheteur doit être considéré comme un consommateur selon la réglementation en vigueur, la garantie sera prolongée pour une période de 24 mois à...
Un générateur de vapeur avec recharge automatique est intégré à l'appareil. Comme tous les générateurs de vapeur BIEFFE, la chaudière est en cuivre et les éléments chauffants sont extérieurs à la chaudière et ne sont pas immergés dans l'eau. Ces solutions techniques permettent d'éliminer les problèmes d'usure et d'économiser l'électricité, réduisant ainsi les temps d'attente au minimum.
Page 13
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR Câble d'alimentation Bouchon de sécurité Robinet à vapeur Manomètre Robinet de vidange de la chaudière Bouton de réglage de vapeur Tube de recharge Interrupteur général Réservoir d'eau Bouton de vapeur Témoin lumineux de disponibilité de la vapeur Bouchon à...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 7. INSTALLATION ET UTILISATION 7.1 INSTALLATION AVERTISSEMENT : consultez et suivez toutes les informations et consignes de sécurité données ci-dessus, en particulier celles concernant le système électrique auquel la machine doit être raccordée. ATTENTION : vérifiez que le robinet de vidange (3) et le bouchon de sécurité (8) sont fermés. ATTENTION : déplacez la machine en utilisant uniquement la poignée prévue à...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 7.2 UTILISATION ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE LE SYSTÈME EST ÉQUIPÉ D'UN INTERRUPTEUR DIFFÉRENTIEL (SYSTÈME DE SAUVETAGE) ET D'UN CONDUCTEUR DE PROTECTION (MISE À LA TERRE). Branchez la fiche de vapeur (13) à la prise de la fiche de vapeur (2). Réglez le débit de vapeur à...
Page 16
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR La machine charge l'eau dans Attendre que la machine Le feu rouge de fin d'eau est la chaudière (vous pouvez ait fini de charger l'eau allumé entendre la pompe vibrante dans la chaudière fonctionner) Dévissez le bouchon du thermostat de sécurité...
MAGIC VAPOR RA / MAGIC CAR 9. RECHARGE AUTOMATIQUE DES CHAUDIÈRES 9.1 SCHÉMA LÉGENDE A PROBE DE CHAUDIÈRE + ROUGE C TUBE DE RECHARGE – NOIR B MASSE DE CHAUDIÈRES – NOIR D TUBE DE RECHARGE + ROUGE Carte électrique à recharge automatique Sonde H Réservoir Chaudière...