Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Schnelles wasserdichtes digitales Fieberthermometer
SC 28 flex mit flexibler Messspitze und Fieberalarm
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Qualitätsproduktes von SCALA. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch
diese Gebrauchsanweisung.
Besonderheiten:
Das SC 28 flex ist ein Maximum-Thermometer, d.h. die höchste Temperatur wird nach ca. 10 Sekunden
angezeigt. Der jeweils letzte Messwert wird gespeichert.
Sicherheitshinweise:
• Das SC 28 flex ist ausschließlich zur Messung der menschlichen Körpertemperatur geeignet.
• Das Thermometer enthält Kleinteile (Batterien, etc.), die von Kindern verschluckt werden könnten. Bewahren
Sie deshalb Batterien und Thermometer für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie oder ein
anderes Teil verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Die
beiliegenden
auseinandergenommen, in ein Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
• Schützen Sie das SC 28 flex vor Sonnenlicht, Temperaturen über 50°C.
• Lassen Sie das SC 28 flex nicht fallen und öffnen Sie es nicht (ausgenommen das Batteriefach zum
Batteriewechsel).
Bedienungsanleitung:
Zum Einschalten drücken Sie die I/0-Taste. Ein kurzer Signalton zeigt den Zustand „eingeschaltet" an.
Gleichzeitig erfolgt ein Segmenttest (Kontrolle aller Segmente im Display und ein interner Funktionstest (Siehe
unter „Funktionstest"). Anschließend erscheint bei einer am Temperatur-Sensor anliegenden Temperatur von
weniger als 32°C ein „L" und das „°C". Nach ca. 1 Sekunde beginnt das „°C" zu blinken. Das „L" steht für low
(niedrig – niedriger als 32°C).
Während der Messung wird die aktuelle Temperatur laufend angezeigt und das „°C" blinkt während der
gesamten Messzeit. Nach ca. 10 Sekunden ist die Messung abgeschlossen.
Nach der Messung bleibt bis zum Ausschalten des SC 28 flex der gemessene Temperaturwert im Display
stehen. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch durch kurzes Drücken der I/0-Taste aus. Sie hören dabei wieder
den Signalton. Falls das Gerät nicht ausgeschaltet wird, ertönt nach ca. 3 Minuten der Signalton und das Gerät
schaltet sich von selbst aus.
Fieberalarm:
Wird eine Körpertemperatur über 37,5°C gemessen, warnt Sie das Gerät mit schneller Signaltonfolge und dem
blinkenden Display.
Anzeige des letzten Messwertes:
Der letzte Messwert wird angezeigt, wenn beim Einschalten die 0/I-Taste länger als 3 Sekunden gedrückt
halten. Sobald Sie die 0/I-Taste loslassen, geht das Gerät in die Messbereitschaft.
Funktionstest:
Die ordnungsgemäße Funktion des Thermometers wird beim Einschalten automatisch überprüft. Bei einer
Fehlfunktion (Messungenauigkeit) wird im Display „ERR" (Error = Fehler) angezeigt.
Messwertstreuung:
Abhängig vom Messort schwankt die gemessene Temperatur. Der Grund dafür ist die unterschiedliche
Temperaturverteilung im menschlichen Körper. So haben Sie bei einer rektal gemessenen Temperatur von
36,6°C einen oral gemessenen Wert von 36,1°C und axillar gemessen von 35,6°C.
Messorte:
In der Mundhöhle (oral)
In der Mundhöhle sind kleine Temperaturschwankungen von
Messung zu Messung normal. Sie werden durch die unterschiedliche
Temperaturverteilung in der Mundhöhle verursacht. Führen Sie das
Thermometer in eine der beiden Wärmetaschen unter der Zunge,
links und rechts an der Zungenwurzel. Der Temperatur-Sensor muss
einen guten Gewebekontakt haben. Schließen Sie den Mund und
atmen Sie ruhig durch die Nase, so wird das Messergebnis nicht
durch die Atemluft verfälscht. Messzeit: ca. 10 Sekunden
Im After (rektal)
Dies ist die sicherste Methode. Sie eignet sich besonders für Säuglinge und Kleinkinder. Die Thermometerspitze
wird vorsichtig 2 – 3 cm weit in den After eingeführt.
Messzeit: ca. 10 Sekunden.
Batterien
dürfen
nicht
geladen
oder
mit
anderen
Mitteln
reaktiviert,
nicht

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour K-Jump Health SC 28

  • Page 1 Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. • Schützen Sie das SC 28 flex vor Sonnenlicht, Temperaturen über 50°C. • Lassen Sie das SC 28 flex nicht fallen und öffnen Sie es nicht (ausgenommen das Batteriefach zum Batteriewechsel). Bedienungsanleitung: Zum Einschalten drücken Sie die I/0-Taste.
  • Page 2 Batterie-Anzeige: Das Symbol zeigt Batterie als erschöpft an. Lagertemperatur: -10°C bis 50°C. Zeichenerklärung K-jump Health Co., Ltd. No.56, Wu Kung 5th Rd. Polygreen Germany GmbH New Taipei Industrial Park Ruhlsdorfer Str. 95 New Taipei City, 24890 Taiwan 14532 Stahnsdorf, Germany Vertrieb &...
  • Page 3 • Protect the SC 28 flex from direct sunshine and temperatures above 50°C. • Never drop the SC 28 flex or open it (with the exception of the battery compartment for battery replacement). Operating manual: Press the I/O button to switch on.
  • Page 4 Referenced norms The device has been certified in accordance with DIRECTIVE 93/42/EU of 14th June 1993 relating to medicinal products. The clinical thermometer SC 28 flex complies with the requirements of European norm DIN EN ISO 80601-2-56:2013-02 and DIN EN 60601-1:2013-12.
  • Page 5 Particularidades: El SC 28 flex es un termómetro de máxima, es decir, la temperatura más alta ya se visualiza al cabo de 10 segundos. El último valor medido en cada caso se almacena.
  • Page 6 Control técnico de medición: Un comprobación de la exactitud de medición del termómetro SC 28 flex no suele ser necesaria. Para los aparatos que se utilizan en consultas médicas es necesario un control técnico de medición cada 2 años. Las oficinas de pesos y medidas realizan controles técnicos...
  • Page 7 Particularités: Le SC 28 flex est un thermomètre à maximum, cela signifie que la température la plus élevée est déjà affichée après 10 secondes. La dernière valeur de mesure est à chaque fois mémorisée. Informations de sécurité: Le SC 28 flex est exclusivement destiné...
  • Page 8 Contrôle de la technique de mesure: Un contrôle de la précision de mesure du SC 28 flex n’est en règle générale pas nécessaire. Pour les appareils qui ne trouvent pas d’emploi dans la pratique médicale, des contrôles techniques de mesures sont nécessaires après 2 ans.
  • Page 9 ♦ Bescherm de SC 28 flex tegen zonlicht en temperaturen boven 50° C. ♦ Laat de SC 28 flex niet vallen en open hem niet (met uitzondering van het batterijvakje om de batterijen te vervangen).
  • Page 10 Meten van de basaaltemperatuur Ook voor het meten van de vruchtbare resp. onvruchtbare dagen van de vrouw volgens de temperatuurmethode is het apparaat makkelijk en praktisch in gebruik. Batterijen vervangen: Zodra dit symbool “ “ op het display verschijnt, is de batterij leeg en moet worden vervangen. Vervang de lege batterij door een batterij van hetzelfde type.
  • Page 11 Rapido termometro per la febbre SC 28 flex con punta di misurazione flessibile e allarme febbre Caratteristiche particolari: Il thermometro è un termometro massimo, ciò significa che la temperatura massima viene rispettivamente indicata già dopo 10 secondi. Il rispettivo ultimo valore di misura viene memorizzato.
  • Page 12 Controllo tecnico di misurazione: Di regola non è necessario controllare la precisione di misurazione del termometro clinico SC 28 flex. Per gli apparecchi utilizzati in ambulatori è richiesto un controllo tecnico di misurazione dopo 2 anni. L'ufficio di verifica di pesi e misure effettua a pagamento un controllo tecnico di misurazione.
  • Page 13 , wrzuca do ognia ani zwiera . ♦ Prosz chroni SC 28 flex przed promieniowaniem słonecznym i temperatur powy ej 50°C. ♦ Prosz nie upuszcza SC 28 flex, nie zgina go i nie otwiera (z wyj tkiem pokrywki komory baterii podczas wymiany baterii).
  • Page 14 Pod pach Ta metoda pomiaru daje z medycznego punktu widzenia zbyt niedokładne wyniki. Dlatego nie jest zalecana do przeprowadzania dokładnych pomiarów. Wymiana baterii: Gdy na wy wietlaczu LCD pojawi si symbol: oznacza to, e bateria jest wyczerpana i wymaga wymiany na bateri tego samego typu.