Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bright Starts
10104 WS
#
Lights & Giggles
Activity Gym
Gimnasio De Actividades
Gymnase Activité
Aktivität-Gym
Atividade-Gym
Деятельность Спортзала
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ.
®
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II
• ©2015 KIDS II, INC.
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE
SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS II AMSTERDAM • +31 20 2410934
EN • ES • FR • DE • PT • RU • 10104_6WS_IS0216151

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kids II Bright Starts Lights & Giggles 10104 WS

  • Page 1 KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081 KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488 KIDS II UK LTD.
  • Page 2 WARNING To Prevent Serious Injury or Death: • NEVER leave child unattended. • Use only under adult supervision. • Do not add additional strings or straps to product. • Babies should not be allowed to sleep while lying on this product. •...
  • Page 3 AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’accident grave ou de décès : • NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance. • Utiliser exclusivement sous la surveillance d’un adulte. • Ne pas ajouter de cordons ou de sangles supplémentaires à ce produit. • Ne pas laisser votre bébé dormir allongé sur du tapis d’activité. •...
  • Page 4 AVISO Para evitar ferimentos graves ou morte: • NUNCA deixe a criança desacompanhada; • Use apenas sob a supervisão de um adulto; • Não acrescente tiras ou cordas extras ao produto; • Os bebês não devem dormir enquanto estiverem deitados neste academia de atividades;...
  • Page 5 • Examine el producto regularmente en busca de piezas dañadas, faltantes o sueltas. • NO usar en caso de que alguna parte falte, esté dañada o rota. • Póngase en contacto con Kids II para la sustitución de piezas o solicitar indicaciones si fuera necesario. No sustituya las piezas.
  • Page 6 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins Teileliste und Montagezeichnung • Lista de Peças e Desenho • Список деталей и чертеж Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté Play mat Colchoneta de Tapis de jeu actividad Toy bar assembly...
  • Page 7 NOTE: Prior to the initial assembly of the activity gym please disconnect and discard the “Try-Me Adapter” as it is not required for or intended for use outside of the product packaging. NOTE: Antes del montaje inicial del gimnasio de actividades, desconecte y deseche el “adaptador Try-Me”...
  • Page 8 Assembly Instructions • Instrucciones para armarlo Instructions d’assemblage • Montageanleitung Instruções de montagem • Инструкции по сборке Try-Me Adapter Adaptador Try-Me Adaptateur Try-Me Probier-Adapter Try-Me Adapter Пробный держатель - 8 -...
  • Page 9 - 9 -...
  • Page 10 Toy Bar Removal • Extracción de la barra de juguetes • Retrait de la barre à jouets • Entfernung der Spielzeugstange • Retirada da Barra de Brinquedos • Удаление игрушечного Перекладина - 10 -...
  • Page 11 Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento Mode d’emploi • Bedienungsanleitung • Instruções de operação Инструкции по эксплуатации High Apagado Bajo Alto Arrêt Faible Fort Niedrig Hoch Desliga Baixo Alto Выкл Тихо Громко Nature Lights Melody Naturaleza Luces Melodía Nature Lumières Mélodie Natur Lichter...
  • Page 12 Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles • Informationen zum Akku • Informações sobre a bateria • Информация о батареях The musical toy requires (4) size AA/LR6 (1.5v) alkaline batteries for normal operation. CAUTION: The batteries included (AA/R6) are for in-store product demonstration. For best performance, promptly replace with new alkaline batteries.
  • Page 13 Le jeu musical fonctionne à l’aide de (4) piles alcalines AA/LR6 (1.5v). MISE EN GARDE : Les piles fournies (AA/R6) sont destinées à la démonstration du produit en magasin. Pour de meilleures performances, remplacez-les par des piles alcalines neuves. • Tenir les piles hors de portée des enfants. •...
  • Page 14 Para a operação normal do brinquedo musical, são necessárias quatro (4) pilhas alcalinas, tamanho AA/LR6 (1.5v). AVISO: As pilhas inclusas (AA/R6) são apenas para demonstração do produto na loja. Para obter melhor funcionamento, troque-as imediatamente por pilhas alcalinas novas. • Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças. •...
  • Page 15 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистка Play mat – Remove toy bar assembly, feet and toys before washing. Machine wash with cold water; gentle cycle; no bleach. Air dry flat. Toy bar assembly, prop pillow and toys –...
  • Page 16 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.