Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VB400
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorola Solutions VB400

  • Page 1 VB400 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE...
  • Page 2 STATION D’ACCUEIL SOLO STATION D’ACCUEIL À 14 PORTS LED D’ÉTAT DE LA BATTERIE CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL IDENTIFICATION D’UN BADGE ATTRIBUÉ VIA RFID UTILISATION DE VOTRE VB400 POUR DÉMARRER/ARRÊTER L’ENREGISTREMENT (CONFIGURABLE) PORT DE VOTRE VB400 ACCESSOIRES GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | VB400...
  • Page 3 Bienvenue et merci d’avoir choisi Motorola Solutions comme fournisseur de caméras à porter sur soi. Ce guide simple vous guidera tout au long du processus de configuration de la caméra VB400 à porter sur soi et de tous les accessoires qui l’accompagnent.
  • Page 4 CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL Lorsque vous recevez votre VB400, il est recommandé de le charger complètement avant de l’utiliser. Si vous le chargez à l’aide d’une station d’accueil Solo ou à 14 emplacements, insérez la caméra dans la station d’accueil comme indiqué sur le schéma.
  • Page 5 Une fois l’appareil entièrement chargé, le même voyant devient vert fixe. Si le voyant n’est pas allumé, cela signifie que l’appareil n’est pas en train de se charger. Lorsque sa batterie est totalement épuisée, votre VB400 se recharge entièrement en environ 8 heures.
  • Page 6 Une fois l’appareil entièrement chargé, le même voyant devient vert fixe. Si le voyant n’est pas allumé, cela signifie que l’appareil n’est pas en train de se charger. Lorsque sa batterie est totalement épuisée, votre VB400 se recharge entièrement en environ 8 heures.
  • Page 7 LED D’ÉTAT DE LA BATTERIE Pour vérifier rapidement l’état actuel de la batterie de votre VB400, appuyez sur le bouton inférieur situé sur la face avant de la caméra et inspectez le voyant situé en bas à droite. Légende des couleurs :...
  • Page 8 Remarque: si vous essayez d’utiliser votre VB400 avant son attribution, le voyant inférieur sur la face avant de la caméra commence à clignoter en rouge et une tonalité d’alarme retentit. Vous ne pourrez pas utiliser votre caméra tant qu’elle ne vous aura pas été...
  • Page 9 VB400, reportez-vous au Guide de l’utilisateur VideoManager. Sur présentation de votre carte RFID, lorsqu’elle est connectée à la station d’accueil, la caméra VB400 qui vous a été attribuée se distingue facilement grâce à son voyant qui devient rouge fixe, comme le montre la figure ci-dessous.
  • Page 10 UTILISATION DE VOTRE VB400 La série de caméras VB400 est intuitive et simple d’utilisation. POUR DÉMARRER/ARRÊTER L’ENREGISTREMENT (CONFIGURABLE) Les utilisateurs peuvent activer l’enregistrement en appuyant sur le bouton situé au centre du badge, comme le montre la figure ci-dessous. Pour arrêter l’enregistrement, maintenez le bouton avant enfoncé.
  • Page 11 Lorsque l’enregistrement s’arrête, un bip plus long et aigu retentit et les voyants situés sur la face supérieure, au centre et à droite, s’éteignent. Remarque: tous les boutons peuvent être configurés. Consultez votre administrateur si vous rencontrez des problèmes. Bouton de mise hors tension (configurable) Pas de LED GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | VB400...
  • Page 12 La caméra doit toujours rester droite pendant l’enregistrement. ACCESSOIRES Conçue pour offrir des performances et un confort optimaux dans de nombreuses situations, la caméra VB400 est fournie avec diverses fixations qui s’adaptent à tous les types d’uniforme et de morphologie. Pour plus d’informations, rendez-vous sur: www.motorolasolutions.com/bwc...
  • Page 13 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | VB400...
  • Page 14 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | VB400...
  • Page 15 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | VB400...
  • Page 16 For more information, please visit: www.motorolasolutions.com Motorola Solutions Ltd. Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, United Kingdom Availability is subject to individual country law and regulations. All specifications shown are typical unless otherwise stated and are subject to change without notice. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license.