Télécharger Imprimer la page

Faller RAINBOW MILLENIUM Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RAINBOW MILLENIUM:

Publicité

Liens rapides

FAHRGESCHÄFT »RAINBOW MILLENIUM«
»RAINBOW MILLENIUM« AMUSEMENT PARK RIDE
MANÈGE »RAINBOW MILLENIUM«
KERMISATTRACTIE »RAINBOW MILLENIUM«
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 140429
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritz-
teilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans ba-
vure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos af-
knippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
Inhalt
1
1 x
Contents
Sprues
1
1 x
Contenu
Moulages
2
1 x
Gietstukken
Inhoud
3
2 x
5
1 x
4
1 x
6
1 x
4
1 x
21 C 1 x
Sa. Nr. 140 429 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faller RAINBOW MILLENIUM

  • Page 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Page 2 Make sure that all moving parts work smoothly. Sparingly oil all bearing points by applying a drop of FALLER oil, art. no. 170489. Use acid and resin-free oil only. Au cours du montage du modèle, il est important de respecter très exactement les indications: »ne pas coller«. Si ces indications ne sont pas respectées, le modèle ne poura fonctionner correctement.
  • Page 3 nicht kleben Tüte 3 Contents bag 3 Tüte 1 Contents bag 1 Inhalt Inhalt do not glue Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 ne pas coller niet lijmen nur eindrücken simply press in presser seulement slechts indrukken 1/17 1/13...
  • Page 4 Deco 20 5/17 nicht kleben MOTOR do not glue ne pas coller weiß weiß niet lijmen white white blanc blanc Deco 22 weiß white Deco 21 blanc Abtrennen Rotes Kabel anlöten Rotes Kabel anlöten Seperate Solder on red cable Solder on red cable Séparer Soudure le câble rouge Soudure le câble rouge...
  • Page 5 1/11 Deco 19 Deco 17 1/12 Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. Deco 13 Deco 15 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Deco 14 Deco 12 Deco 18...
  • Page 6 2/13 Sekundenkleber verwenden. nicht kleben (FALLEREXPERT rapid 170500) do not glue Use instant modelling cement. ne pas coller Utilisez la colle rapide. niet lijmen Gebruik secondenlijm. Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 nicht kleben 2/12 do not glue ne pas coller...
  • Page 7 Inhoud zakje 1 2 x window foil M 1:1 2 x feuillet transparent 2 x Vensterfolie Sekundenkleber verwenden. Plexiglasbehälter Inhalt (FALLER EXPERT Contents Plexiglas container rapid 170500) Contenu Récipient en plexiglas nicht kleben Plexglasreservoir Inhoud do not glue ne pas coller...
  • Page 8 4/13 4/12 4/15 4/13 Deco 10 Deco 1 gelb yellow jaune geel 4/14 gelb 4/12 yellow jaune geel 5/18 5/20 4/16 5/20 5/19 5/19 4/17 Deco 5 5/18 5/19 5/18...
  • Page 9 Deco 3 Deco 4 4/21 4/20 2/25 nur eindrücken, nicht kleben simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, niet lijmen Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 2/21 2/20 2/20 2/24 2/23...
  • Page 10 Deco 23 2/26 M 1:1 Biegeschablone, vorsichtig biegen! Bending template, bend cautiously! Gabarit de pligae, plier prudemment! Buigsjabloon, voorzichtig buigen!
  • Page 11 5/11 5/12 5/10 Deco 43 Deco 42 4/10 4/11 Deco 41 Deco 41 Deco 38 Deco 37 Deco 40 Deco 39 5/13 5/14 5/15 5/16...
  • Page 12 Deco 2 2/15 2/14 2/14 5/16 5/15 5/14 5/13 2/14 2/14...
  • Page 13 6/14 6/17 6/16 6/14 6/15 6/18 Deco 24 Deco 24 6/12 6/13 2/14 2/14...
  • Page 14 2/19 Fensterfolie Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der benötigten Größe ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames. 2/18 Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration.
  • Page 15 Deco 8 Deco 9 M 1:1 M 1:1 Fensterfolie Fensterfolie 15,6 x 14 mm 7,5 x 14 mm Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie Deco 6 Deco 25 Deco 26 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Kabel zusammendrehen 4/18...
  • Page 16 nur eindrücken, nicht kleben simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, niet lijmen 1/1A nur eindrücken, nicht kleben simply press in, do not glue Inhalt Tüte 3 presser seulement, ne pas coller Contents bag 3 slechts indrukken, niet lijmen Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3...
  • Page 17 2/16 2/16 2/16 2/16 3/5 3/2...
  • Page 18 Deco 29 Deco 30 Deco 31 Deco 32 21/7 Deco 35 Deco 36 Deco 33 Deco 34 21/7...
  • Page 19 MOTOR grün grün green green vert vert groen groen Reed-Sensor rouge rouge rood rood Art.-Nr. 180641 liegt nicht bei not included Art.-Nr. 180701 liegt nicht bei non jointe not included niet bijgevoegd /Taster non jointe niet bijgevoegd 5 x LED 12 - 16 V gelb/braun yellow/brown...

Ce manuel est également adapté pour:

140429