Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
manual de usuario
>> Sensor de CO
domotify
by woxter

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WAXTER domotify

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com manual de usuario >> Sensor de CO domotify by woxter...
  • Page 2 CO ha alcanzado un valor superior al aceptado, emite alarma sonora y luminosa, además de enviar notifica- ciones a todos los smartphones sincronizados en la APP Domotify para que puedan escucharla en el momen- to que se realiza. woxter.es woxter.es...
  • Page 3 Configuración rápida 1. El sensor de CO debe ser utilizado e incorporado a través de la puerta de enlace “Domotify Gateway”. Antes del siguiente paso, ejecute la APP y confirme que el Gateway se encuenta en línea y configurado. Escanee el código QR para descargar la APP woxter.es...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Para introducir la pila, gire la base hasta que pueda separarla y a conti- nuación retire la etiqueta. Una vez encendido, el Gateway encontrará el dispositivo de manera automática. Si no...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Después del emparejamiento, haga clic en el detector y entre en la interfaz del dispositivo. Si desea puede presionar sobre el círculo de alarma para simular el estado de la alerta del detector de CO y así...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Pulsando el botón HISTÓRICO, podrá observar el registro de alarmas del dispositivo. *Imágenes referenciales, pueden variar según la actualización del software. Instalación Gire el detector en la base de la instalación, si necesita instalar en la...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Sugerencias de seguridad: 1: El detector utiliza pilas del tipo CR 123A. Cámbielas regularmente. 2: El detector no puede ser usado para otro tipo de gases como el butano, metano u otros tipos que no sean CO.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Por favor, instale el detector en el dormitorio o sala donde probablemen- te pueda concentrarse el CO y asegúrese que puede escuchar la alarma en caso de alerta. 6. Evite poner peso sobre el dispositivo, no ponga el detector en un lugar alto o en un lugar muy húmedo o de alto...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Podrá acceder a “Preguntas frecuentes sobre el producto”, “Resolución de proble- mas”, “Actualizaciones”, “Manuales”, etc. Si el problema persiste o desea realizar cualquier otro trámite que estime necesario, contacte con el distribuidor donde adquirió...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter contenidos en nuestros diferentes soportes “ópticos” o “magnéticos”, siendo el usuario el único responsable de los mismos. 4. Esta garantía no cubre los daños ocasionados a otros equipos que hayan sido usados con la unidad.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter las baterías y deposítelo, separadamen- te, en el contenedor correcto para su adecuada gestión. Tenga en cuenta que las baterías no puede depositarlas indiscriminadamente junto con dese- chos domésticos. Considere su reciclaje siguiendo las pautas del fabricante.
  • Page 12 CO has reached a value higher than accepted, emits sound and light alarm, in addition to sending notifications to all synchronized smartphones in the Domotify APP so they can hear it at the time it is done. woxter.es woxter.es...
  • Page 13 60 seconds. Alert: Fast flashing orange and green light. Quick configuration 1. The CO sensor must be used and incorpo- rated through the "Domotify Gateway" gateway. Before the next step, run the APP and confirm that the Gateway is online and configured.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. To insert the battery, turn the base until you can separate it, and then remove the label. Once powered on, the Gateway will find the device automatically. If you can not find it,...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. After pairing, click on the detector and enter the device interface. If you wish, you can press on the alarm circle to simulate the status of the CO detector alert and check that it works perfectly.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. By pressing the HISTORIC button, you can observe the alarm record of the device. * Reference images may vary depen- ding on the software update. Installation Turn the detector on the base of the...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Security suggestions: 1: The detector uses CR 123A batteries. Change them regularly. 2: The detector can not be used for other gases such as butane, methane or other types that are not CO.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Please install the detector in the bedroom or room where the CO can probably concentrate and make sure you can hear the alarm in case of an alert. 6. Avoid putting weight on the device,...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter You can access "Frequently asked ques- tions about the product", "Troubleshooting", "Updates", "Manuals", etc. If the problem persists or you wish to carry out any other procedure that you deem...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter "magnetic" supports, with the user being solely responsible for them. 4. This warranty does not cover damage to other equipment that has been used with the unit. Terms subject to change without prior notice.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter together with household waste. Consi- der recycling according to the manu- facturer's guidelines. With this gesture, it will help reduce the risks to your health and preserve the environment. If you...
  • Page 22 Umwelt eine übermäßige Ansammlung von CO bildet, die so gesundheitss- chädlich ist. Es verwendet eine drahtlo- se Verbindung, um mit dem intelligen- ten Gateway "Domotify Gateway" zu kommunizieren. Der CO-Sensor wird zur Erkennung von Kohlenmonoxid in Innenräumen verwendet. Wenn er erkennt, dass der CO-Wert einen höheren als den akzeptierten Wert...
  • Page 23 Alarm: Schnell blinkendes orange und grünes Licht. Schnelle Konfiguration 1. Der CO-Sensor muss über das Gateway "Domotify Gateway" verwendet und eingebaut werden. Führen Sie vor dem nächsten Schritt die APP aus und vergewis- sern Sie sich, dass das Gateway online und konfiguriert ist.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Um den Akku einzulegen, drehen Sie den Sockel, bis Sie ihn trennen können, und entfernen Sie das Etikett. Nach dem Einschalten findet das Gateway das Gerät automatisch. Wenn Sie es nicht finden können, stecken Sie einen...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Klicken Sie nach dem Pairing auf den Detektor und geben Sie die Geräteober- fläche ein. Wenn Sie möchten, können Sie auf den Alarmkreis drücken, um den Status des CO-Detektor-Alarms zu simulieren und zu überprüfen, ob er...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Durch Drücken der Taste HISTORIC können Sie die Alarmaufzeichnung des Geräts anzeigen. * Referenzbilder können je nach Software-Update variieren. Installation Drehen Sie den Detektor an der Basis der Installation. Wenn Sie ihn an der Wand installieren möchten, entfernen...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Sicherheitsvorschläge: 1: Der Detektor verwendet CR 123A-Bat- terien. Ändern Sie sie regelmäßig. 2: Der Detektor kann nicht für andere Gase wie Butan, Methan oder andere Typen verwendet werden, die kein CO sind.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Installieren Sie den Detektor in einem Schlafzimmer oder in einem Raum, in dem sich der CO wahrscheinlich konzentrieren kann, und stellen Sie sicher, dass Sie im Alarmfall den Alarm hören können.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Sie können auf "Häufig gestellte Fragen zum Produkt", "Fehlerbehebung", "Upda- tes", "Handbücher" usw. zugreifen. Wenn das Problem weiterhin besteht oder Sie ein anderes Verfahren durchführen möchten, das Sie für erforderlich halten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Woxter ist in jedem Fall für die Daten- träger oder Daten verantwortlich enthalten in unserem anderen "optis- chen" oder "magnetische" Unterstüt- zung, wobei der Benutzer für sie allein verantwortlich ist.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Ihres elektrischen oder elektronischen Geräts beendet haben, entfernen Sie diese Batterien und legen Sie sie getrennt in den richtigen Behälter für eine ordnungsgemäße Verwaltung. Denken Sie daran, dass Batterien nicht wahllos deponiert werden können...
  • Page 32 CO a atteint une valeur supérieure à celle acceptée, émet une alarme sonore et lumineuse, en plus d'envoyer des notifications à tous les smartpho- nes synchronisés de l'application Domotify afin qu'ils puissent l'entendre à le temps c'est fait. woxter.es woxter.es...
  • Page 33 60 secondes. Alerte: Configuration rapide 1. Le capteur de CO doit être utilisé et intégré via la passerelle "Domotify Gateway". Avant la prochaine étape, lancez l’APP et vérifiez que la passerelle est en ligne et configurée. Scannez le code QR pour télécharger l'application...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Pour insérer la batterie, tournez la base jusqu'à ce que vous puissiez la séparer, puis retirez l'étiquette. Une fois sous tension, la passerelle trouvera automatiquement le périphérique. Si vous ne le trouvez pas, insérez une épingle dans le trou de réinitialisation et...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Une fois le couplage effectué, cliquez sur le détecteur et entrez dans l'interfa- ce du périphérique. Si vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur le cercle des alarmes pour simuler l'état de l'alerte du détecteur de CO et vérifier qu'elle...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. En appuyant sur le bouton HISTORIC, vous pouvez observer l’enregistrement des alarmes de l’appareil. * Les images de référence peuvent varier en fonction de la mise à jour du logiciel.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Suggestions de sécurité: 1: Le détecteur utilise des piles CR 123A. Changez-les régulièrement. 2: Le détecteur ne peut pas être utilisé pour d'autres gaz tels que le butane, le méthane ou d'autres types qui ne sont pas du CO.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Veuillez installer le détecteur dans la chambre ou la pièce où le CO peut probablement se concentrer et assurez-vous que vous pouvez enten- dre l'alarme en cas d'alerte. 6. Évitez de placer un poids sur l'appa- reil, ne placez pas le détecteur dans un...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Vous pouvez accéder aux "Questions fréquemment posées sur le produit", "Dépannage", "Mises à jour", "Manuels", etc. Si le problème persiste ou si vous souhaitez effectuer toute autre procédure que vous jugez nécessaire, contactez le distributeur...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter ou supports "magnétiques", l’utilisateur étant seul responsable. 4. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés à d'autres équipe- ments ayant déjà été utilisés avec l'appareil. Les termes peuvent changer sans préavis.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter une gestion correcte. Gardez à l'esprit que les piles ne peuvent pas être déposées sans discernement avec les ordures ménagères. Envisagez de recycler selon les directives du fabricant. Ce geste contribuera à...
  • Page 42 CO ha raggiunto un valore superiore a quello accettato, emette un allarme sonoro e luminoso, oltre all'invio di notifiche a tutti gli smartphone sincronizzati nell'AP Domotify in modo che possano ascoltarlo a il tempo è fatto. woxter.es woxter.es...
  • Page 43 60 secondi. Avviso: lampeggio veloce arancione e verde. Configurazione rapida 1. Il sensore CO deve essere utilizzato e incorporato tramite il gateway "Domotify Gateway". Prima del prossimo passo, esegui l'APP e conferma che il Gateway è online e configurato.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Per inserire la batteria, ruotare la base fino a quando non è possibile separarla, quindi rimuovere l'etichetta. Una volta acceso, il gateway troverà il dispositivo automaticamente. Se non riesci a...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Dopo l'associazione, fare clic sul rilevatore e accedere all'interfaccia del dispositivo. Se lo desideri, puoi premere sul cerchio di allarme per simulare lo stato dell'avviso del rilevatore di CO e verificare che funzioni perfettamente.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Premendo il pulsante HISTORIC, è possibile osservare la registrazione di allarme del dispositivo. * Le immagini di riferimento possono variare a seconda dell'aggiornamento del software. Installazione Girare il rilevatore sulla base dell'installa- zione, se è...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Suggerimenti di sicurezza: 1: il rilevatore utilizza batterie CR 123A. Cambiarli regolarmente 2: Il rivelatore non può essere utilizzato per altri gas come butano, metano o altri tipi che non sono CO.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Si prega di installare il rilevatore nella camera da letto o nella stanza in cui il CO può probabilmente concentrarsi e assicurarsi di poter sentire l'allarme in caso di allarme.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter È possibile accedere alle "Domande frequenti sul prodotto", "Risoluzione dei problemi", "Aggiornamenti", "Manuali", ecc. Se il problema persiste o si desidera eseguire qualsiasi altra procedura che si ritenga necessaria, contattare il distributo- re presso cui è...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter supporti "magnetici", con la responsabili- tà esclusiva dell'utente. 4. Questa garanzia non copre i danni ad altre apparecchiature che sono state utilizzate con l'unità. I termini sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter batterie non possono essere depositate indiscriminatamente insieme ai rifiuti domestici. Considerare il riciclaggio secondo le linee guida del produttore. Con questo gesto, contri- buirà a ridurre i rischi per la salute e preservare l'ambiente.
  • Page 52 CO no ambiente, tão prejudicial à saúde. Ele usa uma conexão sem fio para se comunicar com o gateway inteligente "Domotify Gateway". O sensor de CO é usado para detectar monóxido de carbono em ambientes fechados e quando detecta que o CO atingiu um valor superior ao aceito, emite alarme sonoro e luminoso, além...
  • Page 53 60 segundos. Alerta: luz laranja e verde piscando rapidamente. Configuração rápida 1. O sensor de CO deve ser usado e incorpo- rado através do gateway "Domotify Gateway". Antes da próxima etapa, execute o APP e confirme se o Gateway está online e configurado.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 2. Para inserir a bateria, vire a base até poder separá-la e remova a etiqueta. Depois de ligado, o gateway localizará o dispositivo automaticamente. Se não conseguir encontrá-lo, insira um pino no orifício RESET e pressione até...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 3. Após o emparelhamento, clique no detector e entre na interface do disposi- tivo. Se desejar, você pode pressionar o círculo do alarme para simular o status do alerta do detector de CO e verificar se ele funciona perfeitamente.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 4. Pressionando o botão HISTÓRICO, você pode observar o registro de alarme do dispositivo. * As imagens de referência podem variar dependendo da atualização de software. Instalação Ligue o detector na base da insta- lação, se você...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Sugestões de segurança: 1: O detector usa baterias CR 123A. Altere-os regularmente. 2: O detector não pode ser usado para outros gases, como butano, metano ou outros tipos que não são CO.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter 5. Por favor, instale o detector no quarto ou sala onde o CO provavel- mente possa se concentrar e certifi- que-se de ouvir o alarme em caso de alerta. 6. Evite colocar peso no dispositivo, não coloque o detector em um lugar...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter Você pode acessar "Perguntas frequentes sobre o produto", "Solução de problemas", "Atualizações", "Manuais", etc. Se o problema persistir ou você desejar executar qualquer outro procedimento que julgue necessário, entre em contato...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter contido em nosso diferente "óptico" ou suporta "magnético", com o usuário sendo o único responsável por eles. 4. Esta garantia não cobre danos a outro equipamento que tenha sido usado com a unidade. Termos sujeitos a alterações sem aviso prévio.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter no contêiner correto para o gerencia- mento adequado. Tenha em mente que as baterias não podem ser depositadas indiscriminadamente juntamente com o lixo doméstico. Considere a reciclagem de acordo com as diretrizes do fabricante.
  • Page 62 P.I. San José de Valderas, C/Yunque, nº 15- 28918 Leganés- Madrid- España, CIF: B85036887 Fabricado en China declara que este detector: Domotify Sensor CO Cumple con las disposiciones de la Directiva 2014/53/EU relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercializa- ción de equipos radioeléctricos y cumple...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Controla tu hogar desde tu smartphone, sencilla y cómodamente...
  • Page 64 Sensor de CO Sensor de Sensor de Humo All manuals and user guides at all-guides.com Temperatura Sensor de Botón SOS Botón SOS Botón SOS Sensor de Inundación Gateway Sensor de Puertas Sensor de y Ventanas Movimiento Enchufe Enchufe Inteligente Inteligente Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com woxter.es/domotify...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com domotify by woxter woxter.es...