Télécharger Imprimer la page

TJD XTrack 99XB-029 Guide D'installation page 7

Publicité

Répétez la procédure pour l'autre chenille.
INSTALLATION DES BARRES STABILISATRICES
Avant de procéder à l'installation des barres stabilisatrices, il est
important de lubrifier les barres à l'aide d'un fusil à graisser. Une
fois la graisse insérée, faire glisser et tourner le tube afin de
s'assurer que la graisse soie répartie de façon uniforme.
Afin d'installer les barres stabilisatrices arrière, vous devrez retirer
la roue centrale.
Installez la barre stabilisatrice en prenant soin de vous conformer à
l'image ci-dessous et en vous référent à l'annexe inclus avec les
barres stabilisatrices fournis avec votre système de chenilles.
ASSUREZ-VOUS D'APPLIQUER UN COUPLE DE SERRAGE
DE 101.7 N*m (75 lbf*ft).
Réinstallez la roue en prenant soin de mettre du LOCTITE No
242 sur le boulon avant de la visser.
XGEN
Retirez la vis et les douilles de la rotule à l'extrémité de la barre
puis fixez la barre stabilisatrice à la plaque adaptation en prenant
12/02/2014
Ver. 1e
INSTALLATION OF THE STABILIZATION ROD
Prior to the installation of stabilizer bars, it is important to lubricate
the bars with a grease gun. Once the grease is applied, pull and
rotate the tube to ensure that the grease is evenly distributed.
In order to install the stabilization rod, first remove the central
wheel, bolt and bushing.
Carefully install the stabilization rode as shown in the picture
below and by refering you to the annexe included with the
stabilization rods supplied with your tracks system. NOW
TIGHTEN THE BOLT WITH A TORQUE OF 101.7 N*m (75
lbf*ft).
Re-install the wheel making sure to add the LOCTITE No 242 to
the bolt before tightening it.
XTRACK
Remove the bolt and bushing spacers at the end of the rod. Then
attach the stabilization rod to the adapter plate, making sure that
Les Fabrications TJD inc. 2012
7 / 17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xgen 99xa-027