Page 1
Carte son 7.1 RF-71SDCD Guide de l’utilisateur...
Page 2
Avis juridiques................. 25 Garantie limitée d’un an.............. 27 Introduction Félicitations d’avoir acheté cette carte son RF-71SDCD. Cette carte son permet d’obtenir une meilleure qualité audio ambiophonique pour les jeux, les films et la musique que la carte audio intégrée à la carte mère.
Page 3
également des périphériques analogiques tels que des synthétiseurs de musique et d’autres sources à sortie de ligne. Prise de sortie ligne 1 Permet la connexion aux entrées avant gauche et droite de haut-parleurs analogiques amplifiés ou de récepteur de cinéma maison multicanal pour la sortie audio. RF-71SDCD...
Page 4
Élément Description Fonction Prise de sortie ligne 2 Permet la connexion aux entrées arrière gauche et droite de haut-parleurs analogiques amplifiés ou de récepteur de cinéma maison multicanal pour la sortie audio. • Pour les ensembles 4.1 et 5.1 : arrière gauche et arrière droit •...
Page 5
Sélectionner la carte audio concernée dans la liste. Cliquer sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier). Dans la boîte de dialogue InstallShield Wizard (Assistant InstallShield), sélectionner l’option Repair (Réparer). À l’invite, insérer le CD d'installation dans le lecteur CD/DVD, puis cliquer sur OK. RF-71SDCD...
Page 6
Pour réparer une application ou un pilote, sélectionner la case à cocher de l'application ou du pilote, puis cliquer sur Next (Suivant). Redémarrer l'ordinateur à l’invite. Pour réinstaller les pilotes sous Windows XP : Cliquer sur Start (Démarrer), Settings (Paramètres), puis sur Control Panel (Panneau de configuration).
Page 7
à désinstaller et cliquer sur Next (Suivant). Redémarrer l'ordinateur à l’invite. Il est possible désormais d’installer les pilotes ou les applications originales ou mises à niveau du périphérique. Pour plus d’informations, voir « Installation de pilotes ou d’applications spécifiques » à la page 8. RF-71SDCD...
Page 8
Installation de pilotes ou d’applications spécifiques Installation de pilotes ou d’applications spécifiques sous Windows 7 ou Windows Vista : Cliquer sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Uninstall a program (Désinstaller un programme). Sélectionner la carte audio concernée dans la liste. Cliquer sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier).
Page 9
Connexion de haut-parleurs analogiques Il est possible de connecter un ensemble de haut-parleurs analogiques allant jusqu’à 7.1 canaux. Pour plus d’informations sur les prises et câbles appropriés pour l’utilisation de l’ensemble de haut-parleurs, voir les configurations de haut-parleurs ci-après. RF-71SDCD...
Page 10
Haut-parleurs analogiques à 2.1 canaux O P T I C A L N° Prise, connecteur ou câble Prise de sortie ligne 1 Câble audio à 2 canaux Prise d’entrée audio de l’ensemble de haut-parleurs Remarque : il est possible d’utiliser les câbles de haut-parleurs qui ont été fournis avec ces derniers.
Page 11
Prise de sortie ligne 2 Câble audio à 4 canaux Prises d’ e ntrée audio de l’ e nsemble de haut-parleurs (avant et arrière) Remarque : il est possible d’utiliser les câbles de haut-parleurs qui ont été fournis avec ces derniers. RF-71SDCD...
Page 12
Haut-parleurs analogiques à 5.1 canaux O P T I C A L N° Prise, connecteur ou câble Prise de sortie ligne 1 Prise de sortie ligne 2 Prise de sortie ligne 3 Câble audio à 5.1 canaux Prises d’ e ntrée audio de l’ e nsemble de haut-parleurs (avant, arrière et central/haut-parleur d’infra-graves) Remarque : il est possible d’utiliser les câbles de haut-parleurs qui ont été...
Page 13
Haut-parleurs analogiques à 7.1 canaux N° Prise, connecteur ou câble Prise de sortie ligne 1 Prise de sortie ligne 2 Prise de sortie ligne 3 Câble audio à 7.1 canaux Prises d’entrée audio de l’ensemble de haut-parleurs (avant, arrière, latéral et central/haut-parleur d’infra-graves) RF-71SDCD...
Page 14
Remarque : il est possible d’utiliser les câbles de haut-parleurs qui ont été fournis avec ces derniers. Connexion des haut-parleurs numériques digital in optical in N° Prise, connecteur ou câble Prise de sortie optique S/PDIF Câble audio optique Prise d’entrée audio optique de l’ e nsemble de haut-parleurs Remarque : il est possible d’utiliser les câbles de haut-parleurs qui ont été...
Page 15
Guide de l’utilisateur de l’ensemble de haut-parleurs. Haut-parleurs à 5.1 canaux N° Composant du haut-parleur Haut-parleur d’infra-graves Haut-parleur avant gauche Haut-parleur central Haut-parleur avant droit Haut-parleur arrière droit Haut-parleur arrière gauche RF-71SDCD...
Page 16
Haut-parleurs à 7.1 canaux N° Composant du haut-parleur Haut-parleur d’infra-graves Haut-parleur avant gauche Haut-parleur central Haut-parleur avant droit Haut-parleur latéral droit Haut-parleur arrière droit Haut-parleur arrière gauche Haut-parleur latéral gauche Connexion de périphériques La carte audio fonctionne de façon transparente avec de nombreux périphériques.
Page 17
Guide de l’utilisateur du récepteur de cinéma maison multicanal. Face avant N° Prise, connecteur ou câble Prise de sortie ligne 1 Câble stéréo à RCA de 3,5 mm (1/8 po) (non fourni) Prise d’entrée avant gauche (récepteur A/V) Prise d’entrée avant droite (récepteur A/V) RF-71SDCD...
Page 18
Arrière/latéral N° Prise, connecteur ou câble Prise d’ e ntrée arrière gauche (récepteur A/V) Prise d’ e ntrée arrière droite (récepteur A/V) Prise d’ e ntrée latérale droite (récepteur A/V) Câble stéréo à RCA de 3,5 mm (1/8 po) (non fourni) Prise de sortie ligne...
Page 19
N° Prise, connecteur ou câble Prise d’entrée du haut-parleur central (récepteur A/V) Prise d’entrée du haut-parleur d’infra-graves (récepteur A/V) Prise d’entrée latérale gauche (récepteur A/V) Câble stéréo à RCA de 3,5 mm (1/8 po) (non fourni) Prise de sortie ligne 3 RF-71SDCD...
Page 20
Création de musique Il est possible de composer de la musique à partir d’entrées audio d’une guitare électrique, d’un synthétiseur ou d'un microphone. Il est également possible de connecter un préampli FX box de guitare électrique à la prise Entrée ligne/Entrée microphone. N°...
Page 21
- Certaines applications ne sont disponibles que pour des systèmes d’exploitation spécifiques. Spécifications Carte audio 7.1 de Rocketfish • Conforme à la spécification PCI Version 2.1 • Mixage numérique et égalisation de qualité professionnelle Traitement audio numérique professionnel • Conversion analogique vers numérique de 24 bits, d’entrées analogiques avec taux d’échantillonnage allant jusqu’à...
Page 22
• Taux d’échantillonnage d’enregistrement de 16 à 24 bits : 8, 11,025, 16, 22,05, 32, 44,1, 48 et 96 kHz. • Prend en charge le format d’interface numérique Sony/Philips (S/PDIF) jusqu’à 24 bits à 96 kHz • Sortie S/PDIF à taux d’échantillonnage qui peut être sélectionné de 44,1, 48 ou 96 kHz.
Page 23
Ligne de repérage du port depuis le réseau de résistances servant à la détection du port CODEC du contrôleur son Intel HD Clé du connecteur PORT 2L Port analogique 2 – canal gauche (casque) SENSE2_RETURN Retour de la détection du port en façade (JACK2) RF-71SDCD...
Page 24
être une carte audio ou un chipset audio intégré à la carte mère. Avant d’installer la carte son 7.1 de Rocketfish, il est recommandé de désinstaller complètement et de retirer tout périphérique audio existant. Le fonctionnement de plusieurs périphériques audio sur l’ordinateur peut être source de...
Page 25
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d’interférences préjudiciables et (2) ce dispositif doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d'entraîner un fonctionnement préjudiciable du dispositif. RF-71SDCD...
Page 27
(1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à...