Télécharger Imprimer la page

TJD XGen 99XA-034 Guide D'installation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour XGen 99XA-034:

Publicité

INSTALLATION DES ADAPTATEURS DES
MOYEUX ARRIÈRE
SI VOTRE VÉHICULE EST ÉQUIPÉ
D'ESPACEURS DE MOYEU, VOUS DEVEZ LES
RETIREZ
AVANT
ADAPTEURS TJD. VOUS DEVEZ UTILSER LES
VIS, ÉCROUS ET RONDELLES DE VOTRE
VÉHICULE POUR FAIRE L'INSTALLATION
DES ADAPTEURS TJD.
Veuillez vous référer à l'annexe 99XA-034 à la fin de ce guide afin
de procéder à l'installation de(s) adaptateur(s) de moyeux requis.
Il est important de respecter le couple de serrage de chaque boulon
et écrou.
IL EST TRÈS IMPORTANT DE RESPECTER LE
COUPLE DE SERRAGE RECOMMANDÉ DANS LE
MANUEL DE VOTRE VÉHICULE POUR LE SERRAGE
DES
BOULONS
OU
INSTALLÉS
DIRECTEMENT
VÉHICULE.
VOUS DEVEZ AJOUTER DE L'ADHÉSIF À PRISE
MOYENNE SUR TOUS LES BOULONS ET ÉCROUS QUE
VOUS AVEZ À SERRER. (Ex. LOCTITE
INSTALLATION DES CHENILLES ARRIÈRE
Installez les deux (2) vis d'alignement (04BM-003)
contenues dans votre boite 00AC-xxx incluse avec votre
système de chenilles.
10/12/2013
Ver. 1e
D'INSTALLER
DES
ÉCROUS
QUI
SUR
LE
MOYEU
®
®
242
)
IF YOUR VEHICLE IS EQUIPPED WITH
SPACERS, YOU HAVE TO REMOVE IT BEFORE
LES
INSTALLING THE TJD'S ADAPTERS. YOU
MUST USE SCREWS, NUTS AND WASHERS OF
YOUR
VEHICLE
ADAPTERS.
For the proper installation of the required hub adapter(s), refer to
the appendix 99XA-034. It is important to use the tightening torque
specified for each bolt and nut.
IT IS VERY IMPORTANT TO RESPECT THE
RECOMMENDED TIGHTENING TORQUE INDICATED IN
YOUR VEHICLE'S GUIDE WHEN TIGHTENING THE
SERONT
BOLTS AND NUTS THAT WILL BE INSTALLED
DU
DIRECTLY ON THE VEHICLE HUB.
A MEDIUM-BOND ADHESIVE MUST BE ADDED
TO ALL BOLTS AND NUTS TO BE TIGHTENED.
INSTALLATION OF REAR TRACKS
Install the two (2) alignment bolts (04BM-003) included in box
00AC-xxx with your track kit.
INSTALLATION OF THE
REAR HUB ADAPTERS
TO
INSTALL
®
®
(Ex. LOCTITE
242
)
Les Fabrications TJD inc. 2012
TJD'S
6 / 18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xtrack 99xb-164