Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SEC.
WORK
BRAND
07
<BACK>
210
148
3
EFGM300076 2022/03/07 韩未黎
版本号变更,添加买家型号名F852SV52IRS
2
turbowash 59翻译变更
EFGL600048 2021/06/11 范昌君
1
normal course数值变更
EFGKA00061 2020/11/30 刘彩成
REVISION DESCRIPTION
REV.No.
RER.NO.
PRINTING DEGREE
MODEL
P/NO.
EXTERIER INTERIER
F852SV50WRS
MFL71764307
1
Rev.00_090320
Rev.01_111320
Rev.02_061021
Rev.03_030222
<FRONT>
Global design
P/No.
148
陈芳
陈芳
陈芳
PREPARED APPROVALED
DATE
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL NAME
材质: 70g 双层纸
1
F2V5GRP0WM.ABWQPFS
<<备注 >>
1. 材质,印刷,尺寸参照作业表.
2. 印刷,文字大小和线条以LG设计基准.
3. 数字大小依据一般规格.
4. 批量生产前取的设计限度.
5.
LG电子产品有害物质管理基准 (LG(10)–A–9023)与协力社有害物质
guide基准禁止使用 Level A-I 与 A-II 有害物质。
<< NOTES >>
1. Material,printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5.
This part should comply with the criteria of Level A-I, A-II restricted
hazardous substances which refers to LGE standard LG(10)-A-9023 and
the hazardous substance management manual for the suppliers.
MODELING
DESIGNED
韩未黎
LGEPN
LG Electronics Inc.
LANGUAGE
SUFFIX
PAGE
VC4 460
FRANÇAIS
64
ABWQPFS
1
Unit
mm
SCALE
MANUAL,OWNER'S
1
T
I
REVIEWED
APPROVALED
CHECKED
T
L
DRUM-DOMESTIC
E
陈芳
范永凤
康正勋
MFL71764307
RELATED DRAWING
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSIONG Electronics
SHOULD BEACCUSED ACCORDING
TO THE LAWS ADN COMPANY
RULES.
图纸为LGEPN资产,非法流通时,
根据相关法律和公司有关规定追究法律责任 
REMARK
1/1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F852SV52IRS

  • Page 1 1. Material,printing and exterier size are refer to work tables. P/No. 丙 2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Page 2 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F852SV50WRS F852SV52IRS www.lg.com MFL71764307 Rev.03_030222 Copyright © 2020-2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 3 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............28 Tableau des programmes................31 Programme de séchage..................37 Options et fonctions complémentaires............41 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................44 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............47 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............49 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................50...
  • Page 4 fr_main.book.book Page 3 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 5 fr_main.book.book Page 4 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 6 fr_main.book.book Page 5 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été...
  • Page 7 fr_main.book.book Page 6 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
  • Page 8 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 9 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 10 fr_main.book.book Page 9 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Page 11 fr_main.book.book Page 10 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Charge minimale: 1/3 charge. Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
  • Page 12 fr_main.book.book Page 11 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 13 fr_main.book.book Page 12 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour...
  • Page 14 Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous Lien d'attache des boulons de transport Caractéristiques Modèle F852SV50WRS F852SV52IRS Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 63 kg Dimensions (mm) D’’ D’...
  • Page 15 fr_main.book.book Page 14 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM INSTALLATION Exigences du lieu ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation •...
  • Page 16 REMARQUE l'appareil. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) AVERTISSEMENT auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations Ventilation effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer...
  • Page 17 fr_main.book.book Page 16 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM INSTALLATION Retrait des assemblages de AVERTISSEMENT boulons de transport • La fiche doit être branchée dans une Pour empêcher l'appareil de subir de prise appropriée, installée et mise à la fortes vibrations et de se briser, retirer terre conformément à...
  • Page 18 • Vérifier si l'appareil est parfaitement plinthe, un socle ou une surface de niveau après l'installation. surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une REMARQUE utilisation avec ce modèle. • Les sols en bois ou autres types de sol suspendus peuvent contribuer à...
  • Page 19 • Des patins antidérapants surface glissante, il peut se déplacer en supplémentaires sont disponibles raison des vibrations excessives. Une auprès du centre de service LG mauvaise mise à niveau peut provoquer Electronics. un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous...
  • Page 20 fr_main.book.book Page 19 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM INSTALLATION Raccordement du tuyau tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil. d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/ cm²).
  • Page 21 fr_main.book.book Page 20 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil contre les dommages dus à des fuites d'eau. Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. 105 cm •...
  • Page 22 fr_main.book.book Page 21 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. fonctionnement Utilisation de l'appareil Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Coton et ajouter une moitié de la lessive. Démarrer l'appareil sans vêtements.
  • Page 23 fr_main.book.book Page 22 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION dans les zones appropriées du délai, l’appareil s’éteint et tous les distributeur. réglages sont perdus. Fin de cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l’appareil pour réduire le froissement.
  • Page 24 fr_main.book.book Page 23 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Page 25 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Dem.à distance Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS.
  • Page 26 fr_main.book.book Page 25 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint.
  • Page 27 fr_main.book.book Page 26 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Description s’allume lorsque le panneau de commande est verrouillé, excepté le bouton Marche/Arrêt. s'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi du domicile. s'allume lorsque la fonction de commande à distance est activée. s'allume lorsque le cycle démarre et que la porte est verrouillée.
  • Page 28 fr_main.book.book Page 27 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Préparer la charge de Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements lavage Les symboles vous indiquent le contenu Trier la charge de lavage pour obtenir les des tissus de vos vêtements et comment meilleurs résultats de lavage, puis les laver.
  • Page 29 fr_main.book.book Page 28 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION uniques. Cela peut provoquer un • Si vous utilisez trop de lessive, un excès déséquilibre de charge. Ajouter un ou de mousse peut se produire et cela se deux articles similaires. traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le •...
  • Page 30 fr_main.book.book Page 29 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION • Si le tiroir est fermé en le claquant, REMARQUE la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela dans le tambour plus tôt que prévu. peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage •...
  • Page 31 fr_main.book.book Page 30 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION REMARQUE • Ne pas laisser l'assouplissant dans le tiroir à lessive pendant plus de 1 jour. L'assouplissant peut durcir. L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop épaisse pour pouvoir s'écouler facilement.
  • Page 32 fr_main.book.book Page 31 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton 40 °C (Froid à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. • Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans sélectionner un programme, cela provoquera le démarrage immédiat du programme Coton avec les paramètres par défaut.
  • Page 33 fr_main.book.book Page 32 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Baby Care Vapeur 60 °C Charge max. 4 kg Description Permet de laver les taches d’aliments sur les vêtements de bébé. Délicat 20 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 1,5 kg Description Lave la lingerie lavable en machine, les vêtements transparents et les dentelles.
  • Page 34 fr_main.book.book Page 33 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION REMARQUE • Sélectionner la température de l'eau appropriée pour le programme de lavage choisi. Toujours suivre l'étiquette d'entretien du fabricant de vêtements ou ses instructions lors du lavage afin d’éviter d'endommager les vêtements. •...
  • Page 35 fr_main.book.book Page 34 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Programme Intensif Prélavage Rinçage+ Séchage Main/Laine Rapide 14 Séchage seul Lavage+Séch Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Coton 1200 tr/min Toutes Eco 40-60 1200 tr/min Toutes TurboWash 59 1200 tr/min...
  • Page 36 fr_main.book.book Page 35 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Page 37 fr_main.book.book Page 36 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION *2 Option de séchage Normal Eco *3 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et de le sécher de sorte qu’il peut être rangé immédiatement dans une armoire, et ce programme est utilisé...
  • Page 38 fr_main.book.book Page 37 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Programme de séchage Articles de laine Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme Conseils généraux pour le d'origine et les sécher à plat. séchage Utiliser les programmes automatiques Matières tissées et tricotées pour sécher la plupart des charges.
  • Page 39 fr_main.book.book Page 38 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Fibre de verre Minuterie 30/60/120 minutes Ne pas sécher des articles en fibre de Modifiez le temps de séchage en verre dans l’appareil. Des particules de fonction de la charge maximale. verre laissées dans l’appareil peuvent •...
  • Page 40 fr_main.book.book Page 39 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction de d'essorage afin d’extraire le plus d'humidité possible de la charge avant Séchage. le séchage. Préparer les vêtements et charger le tambour. Utiliser une fonction de Lavage et de •...
  • Page 41 fr_main.book.book Page 40 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme, vous ne pourrez pas sélectionner un programme de séchage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la machine hors tension puis sous tension.
  • Page 42 fr_main.book.book Page 41 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Options et fonctions • Appuyez sur le bouton Rinçage+ pour ajouter une fois un cycle de rinçage. complémentaires Intensif Vous pouvez utiliser les options et Cette fonction est utilisée pour laver les fonctions supplémentaires pour vêtements normalement salis ou très personnaliser les programmes.
  • Page 43 fr_main.book.book Page 42 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Essorage. Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt. Appuyez sur le bouton Départ/ Pause. Sélectionner un programme de lavage. REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme de Appuyez sur le bouton Départ/ lavage, vous ne pourrez pas Pause.
  • Page 44 fr_main.book.book Page 43 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Fin différée • La mise hors tension ne réinitialise pas cette fonction. Vous devez désactiver selon les besoins. cette fonction avant de pouvoir accéder à d'autres fonctions. Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
  • Page 45 FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ Contrôle de l'Énergie Cette fonction vérifie la consommation L’application LG ThinQ vous permet de d'énergie des programmes récemment communiquer avec l’appareil à l’aide utilisés et la moyenne mensuelle. d’un smartphone. Smart Diagnosis (Diagnostic Caractéristiques de...
  • Page 46 (WPA2 contacter votre fournisseur de services est recommandé) et enregistrer le Internet ou consulter le manuel de produit à nouveau. votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de...
  • Page 47 • Le voyant LED Wi-Fi clignote LG ThinQ. Si le cycle ne seulement pendant le processus de démarre pas, l'appareil attend pour le connexion. démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé...
  • Page 48 LG Electronics peut aussi vous fournir le Sélectionnez et appuyez sur le code source sur CD-ROM moyennant le bouton Supprimer le produit sur le paiement des frais de distribution menu des réglages pour le...
  • Page 49 à un smartphone à l’aide de l’application tout en tenant le micro du LG ThinQ. smartphone sur le logo jusqu’à ce • Lancez l’application LG ThinQ et que le transfert des données soit sélectionnez la fonction Smart terminé. Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application...
  • Page 50 fr_main.book.book Page 49 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 51 fr_main.book.book Page 50 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM MAINTENANCE Ouvrir le bac distributeur et ajouter AVERTISSEMENT une poudre anti-calcaire au • Ne pas essayer de séparer les compartiment de lavage principal. panneaux ou de démonter l'appareil. • Les tablettes peuvent être placées Ne pas appliquer d'objets pointus sur directement dans le tambour le panneau de commande afin de faire...
  • Page 52 fr_main.book.book Page 51 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM MAINTENANCE laissé pendant une certaine période porte en cas d’urgence ou effectuer une (par ex. vacances), surtout s'il n'y a pas évacuation d’urgence. d'évacuation au sol (rigole) à proximité Débrancher l'appareil. immédiate.
  • Page 53 fr_main.book.book Page 52 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM MAINTENANCE les composants du bac avec un ATTENTION chiffon doux ou une serviette. • Lors de la vidange, prendre garde à la température élevée de l'eau. Pour nettoyer l'ouverture du bac, •...
  • Page 54 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 55 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Page 56 fr_main.book.book Page 55 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Page 57 fr_main.book.book Page 56 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
  • Page 58 fr_main.book.book Page 57 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
  • Page 59 fr_main.book.book Page 58 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Verrouillage enfant est activée. peuvent ne pas • Désactivez la fonction Verrouillage enfant si nécessaire. fonctionner correctement. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
  • Page 60 fr_main.book.book Page 59 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
  • Page 61 fr_main.book.book Page 60 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
  • Page 62 fr_main.book.book Page 61 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve moisi dans régulièrement.
  • Page 63 fr_main.book.book Page 62 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de La température ambiante est basse. séchage est trop • Assurez-vous que la température soit dans une plage long. admissible. La performance L'eau n'est pas correctement fournie. L'eau est utilisée de séchage est pour le nettoyage automatique du filtre à...
  • Page 64 Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 65 fr_main.book.book Page 64 Thursday, September 3, 2020 2:20 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

F852sv50wrs