Page 1
MANUEL D’UTILISATION BRANDT LAVE VAISSELLE DSF15624X Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Page 9
Cyclone Opti niversel Auto Fragile (The "All in one" function is selected by default for Intensive, One hour,Universal and Glass programs) • Manual pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy consumption and is not recommended • Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used according to the manufacturer’s instructions.
Page 10
Please follow the steps below for adjustment in salt consumption. 1. Close the door and switch o n the appliance 2. Press the Program button for more than 5 seconds to start the water softener set model within 60seconds after the appliance was switched on 3.
Page 12
Remove the rinse reservoir cap by lifting up the handle . Pour the rinse aid into the dispenser, being careful not to overfill. Close the cap after all. Adjust ing t he rinse aid r eservoir To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to adjust the consumption by user.
Page 13
Filling The Detergent Dispenser Add detergent into the larger cavity (A) for the main wash cycle . For better cleaning result, especially if you have very dirt items, pour a small amount of detergent onto the door. The additional detergent will activate during the pre-wash phase.
Page 16
To make room for taller items in the upper basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use. WARNING! WARNING!
Page 18
Auto Open Door After washing, the door will open automatically to achieve better drying effect. NOTE: The dishwasher door must not be blocked when set to open automatically. This can disrupt door lock functionality.
Page 25
Not reaching required temperature. Malfunction of heating element . Failure of communication between main Open circuit or break wiring for the communication. PCB with display pcb.
Page 27
LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436: 1.Upper basket: Item Number Cups Saucers Glasses Mugs lass bowl Dessert bowls Item Number Oven pot Dessert plates Dinner plates Soup plates Oval platter Melamine dessert plates Melamine bowls Small pot WARNING! Non compliance with the loading can result in poor washing quality.
Page 28
3.Cutlery rack: Number Item Soup spoons Forks Knives 4 4 4 Tea spoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN60436 Serving spoons Capacity: 15 place settings Serving fork Position of the upper basket: lower position Program: ECO Gravy ladle Rinse aid setting: Softener setting: H3...
Page 29
Cutlery Rack Used Tips Lift the left basket up, adjust it to lower position, left basket is flat and right basket is sideling. Lift the right basket up, both left and right baskets are flat. Move the right basket from right to left, two basket are overlapping.
Page 30
DATABASE ACCESS In order to access to your model information stored in the product database, as set out in Regulation (EU) 2019/2017 and relating to energy labelling, please log on to the website: https://eprel.ec.europa.eu/ Look for the reference of your product on the website by putting the service reference that is indicated on your product rating plate.
Page 31
MANUEL D’INSTRUCTIONS FR Lave-vaisselle DSF15624X...
Page 32
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Page 33
Lisez ce guide d'utilisation 1) Consignes de sécurité ........ Cher client, 2) Guide de prise en main ........Veillez à lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation avant d'utiliser votre lave-vaisselle afin de 3) Consignes d'utilisation ........garantir une bonne utilisation et un bon entretien du Bandeau de commandes ........
Page 34
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre lave- vaisselle, observez les précautions ATTENTION ! indiquées ci-dessous. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : - cuisines dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
Page 35
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre de l'appareil permet de réduire les risques d'électrocution en assurant une voie de faible résistance pour le courant électrique.
Page 36
2) Attention : les couteaux et autres ustensiles coupants peuvent être placés dans le panier à couvert tête vers le bas ou en position horizontale. Vérifiez que l'intégralité du détergent en poudre ait été éliminé après la fin du cycle de lavage. Assurez-vous que tous vos ustensiles en plastique présentent la mention «...
Page 37
Mise au rebut Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Jetez les emballages dans le conteneur prévu à cet effet dans un point de collecte des déchets afin qu’ils soient recyclés. Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Page 38
2. Guide de prise en main Pour plus d'informations détaillées concernant l'utilisation de l'appareil, référez-vous à la rubrique correspondante du guide d'utilisation. Allumer l'appareil Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour allumer l'appareil et ouvrez la porte. Ouvrez le bac à détergent (marqué A), remplissez-le de détergent, puis fermez le bac ;...
Page 39
3. Consignes d'utilisation IMPORTANT Pour garantir une performance optimale du lave-vaisselle, veuillez lire l'ensemble des consignes d'utilisation avant la première utilisation . Bandeau de commandes Cyclone Opti niversel Auto Fragile 1. Boutons Programme : appuyez sur les boutons pour 6. Bouton Démarrer/pause : permet de démarrer sélectionner un programme de lavage.
Page 40
Fonctions du lave-vaisselle Vue avant Vue arrière Raccord du tuyau Tiroir à couverts Panier du bas Bras de lavage d'arrivée d'eau Panier du haut Bac à sel Dispositif de filtration Conduit de vidange Tuyau interne...
Page 41
4. Avant la première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : Réglez l'adoucisseur d'eau Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle, puis ajoutez de l'eau Remplissez le compartiment à produit de rinçage de produit de rinçage Ajoutez le détergent A.
Page 42
B. Ajout du sel dans l'adoucisseur Veillez à toujours utiliser du sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le compartiment à sel est situé sous le panier du bas et est à remplir selon la procédure suivante : Attention ! Veillez à toujours utiliser du sel spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle ! Les autres types de sel non spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle, et notamment le sel de table, endommageront l'adoucisseur d'eau.
Page 43
R emplissage du b ac produit de rincage à Retirez le couvercle du bac à produit de rinçage en tirant sur la poignée. Versez le produit de rinçage dans le réservoir en veillant à ne pas dépasser le niveau maximum. Refermez le couvercle lorsque vous avez terminé.
Page 44
emplissage du b ac d tergent à Faites glisser vers la droite Appuyez Ajoutez du détergent dans le plus grand bac (A) pour le cycle de lavage principal. Pour des performances de nettoyage optimales, surtout si votre vaisselle est très sale, versez une petite quantité de détergent sur la porte.
Page 45
D . . Fonction du d tergent Les ingr dients chimiques qui composent le d tergent sont n cessaires pour liminer, d composer et vacuer les salet s du lave-vaisselle. La majorit des d tergents de qualit commerciale conviennent cette fin. Attention ! Utilisation du d tergent N'utilisez que des d tergents sp cifiquement con us pour les lave-vaisselle.
Page 46
5. Préparation et chargement de la vaisselle Recommandations Essayez de privilégier l’achat d’ustensiles portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». Utilisez un détergent doux pour tous types de plats. Si nécessaire, demandez des informations complémentaires au fabricant du détergent. Pour les plats ou ustensiles fragiles, sélectionnez un programme fonctionnant à...
Page 47
Procédure de remplissage standard A. Panier du haut B. Panier du bas Le panier du haut est destiné aux objets plus délicats et Nous vous recommandons de placer les objets les plus plus légers, tels que les verres, tasses, soucoupes, grands et ceux qui sont le plus difficile à...
Page 48
Lancer un programme de lavage Tableau des cycles de lavage REMARQUE : ( signifie que le compartiment à produit de rin ç age doit ê tre recharg é . D é tergent Produit Informations sur la Description cycle Dur é e É...
Page 49
REMARQUE : Lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrer/pause pour mettre le lave-vaisselle en pause au cours d'un cycle de lavage, le voyant de fonctionnement s'arrête de clignoter jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur Démarrer/pause. Changer de programme en cours de cycle Remarques préalables : Un cycle en marche ne peut être modifié...
Page 50
Nettoyage entretien Système de filtration Le filtre permet d'empêcher les restes d'aliments et les autres objets les plus gros de pénétrer dans la cuve. Les résidus peuvent bloquer le filtre, auquel cas il conviendra de les retirer. Le système de filtration consiste en un filtre primaire, un filtre plan (filtre principal) et un micro filtre (filtre fin).
Page 51
Remarques : - Après chaque cycle, vérifiez l'absence de débris dans le filtre afin d'éviter tout risque de blocage ultérieur. - Vous pouvez retirer le système de filtration en dévissant le filtre primaire. Retirez tous résidus alimentaires et nettoyez les filtres à...
Page 52
Maintenir votre lave-vaisselle en bon é tat Après chaque lavage Inutilisation pendant une durée importante ¢ ¢ Il est recommandé de lancer un cycle de lavage à vide Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau et laissez la et de débrancher la prise, de couper l'arrivée d'eau et porte légèrement ouverte afin que l'humidité...
Page 53
Branchements d'eau Branchements d'eau froide Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau froide à un raccord fileté 3/4 et assurez-vous qu'il soit bien serré. Si vos tuyaux d'eau sont neufs ou n'ont pas été utilisés pendant une durée importante, laissez d'abord couler l'eau pour vous assurer qu'elle soit claire. Cette précaution est nécessaire pour éviter le risque que l'arrivée d'eau soit bloquée et endommage l'appareil.
Page 54
Comment vidanger l'excédent d'eau des tuyaux Si l'évier est situé à plus de 1 000 mm du sol, l'excédent d'eau demeurant dans les tuyaux ne peut être évacué directement dans l'évier. Il sera nécessaire de vidanger l'excédent d'eau dans un saladier ou un autre récipient adapté maintenu à...
Page 55
9. Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien Vous r é f é rer aux tableaux suivants peut vous é viter de devoir appeler un technicien. Causes Probl è me Que faut-il faire ? possibles Le lave-vaisselle ne Un fusible ou le Changez le fusible ou rétablissez le disjoncteur.
Page 56
Causes Probl è me Que faut-il faire ? possibles Bruits de choc dans Un des bras de lavage Mettez le programme en pause et réorganisez les ustensiles se heurte contre l'un qui bloquent le bras de lavage. le lave-vaisselle des ustensiles présents dans le panier situé...
Page 57
Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement, l'appareil affiche des codes d'erreur pour vous avertir : Code Signification Causes possibles Le robinet est fermé, l'arrivée d'eau est Délai d'arrivée d'eau plus long. bloquée ou la pression de l'eau est trop faible. Température requise non atteinte.
Page 59
PROCÉDURE DE REMPLISSAGE DES PANIERS SELON LA NORME EN 60436 Panier du haut : Numéro Type de vaisselle Tasses Soucoupes Verres Grandes tasses Bol en verre Bols à dessert Panier du bas : Numéro Type de vaisselle Marmite Assiettes à dessert Assiettes plates Assiettes creuses Plat ovale...
Page 60
Tiroir à couverts : Type de Numéro vaisselle Cuillères à soupe Fourchettes Couteaux Cuillères à thé Cuillères à dessert Cuillères à servir Fourchettes à servir Cuillères à sauce...
Page 61
Différentes positions du panier à couverts Soulevez la partie gauche du panier, ajustez la partie gauche du panier en position basse; la partie gauche du panier est à plat et la partie droite est oblique. Soulevez la partie droite du panier ; les deux côtés du panier sont à...
Page 62
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531 2- INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié...