Modalità d'installazione da incasso
1
Agganciare l'adattatore 14637 al supporto Plana e,
solo per 14484, la staffa antimanomissione i nclusa
nel kit 16897.S
2
Fissare il supporto Plana alla scatola da incasso,
montare la placca e fissare il supporto orientabile
con le viti in dotazione
3
Cablare il rivelatore e, solo per 14484 la scheda
microswitch inclusa nel kit 16897.S (24 V 1 A)
4
Agganciare il rivelatore al coperchio porta
apparecchio del supporto orientabile
5
Agganciare corpo e coperchio del supporto orientabi-
le
Orientare il rivelatore nella posizione desiderata,
6
quindi fissare la vite di blocco dello snodo
7
Infilare ed agganciare la scheda microswitch nel
coperchio superiore del supporto orientabile (solo
per 14484)
8
Agganciare il coperchio superiore del supporto
1
(14484)
4
6
Modalità d'installazione da parete
1 Fissare la base della cornice 16831.01 alla parete
2 Agganciare la cornice alla base
3 Fissare il supporto orientabile con la vite in dotazione
1
Tassello per protezione
40
Procedere come descritto nell'installazione
da incasso (3-8)
All manuals and user guides at all-guides.com
Flush installation modality
1
Fix the adaptor 14637 to the Plana supporting
frame and, only for 14484 the stirrup for
tamperproof use included in 16897.S
Fix the Plana supporting frame to the flush
2
mounting box, apply the cover plate and fix the
orientable support using the delivered screws
Connect to the line the microswitch card (24 V 1 A)
3
included in 16897.S only for 14484
Fix the detector to the cover designed to
4
accomodate the equipment
5
Fix the body and cover of the orientable support
6
Orient the detector as desired and fasten the screw
blocking the joint
Insert and fix the microswitch card- inside the
7
upper
only for 14484
8
Fix the upper cover of the orientable support
2
7
(14484)
Surface installation modality
1 Fix the base of frame 16831.01 to the wall
2 Fix the frame 16831.01 to its base
3 Fix the orientable support using the delivered screw
2
contro la rimozione
Dowel against
unauthorized
removal
Cheville
anti-arrachage
Proceed as describe in the flush installation
modality (3-8)
Conduite d'installation d'encastrement
1
2
recouvrement et fixer le support orientable avec
3
4
5
6
cover of the orientable support,
7
8
3
CARICO
CHARGE
CHARGE
L
N
5
2
1
Fixer l'adaptateur 14637 au support de montage
Plana et seulement pour 16934 et 16620 le
dispositif anti-vandale inclus dans 16897.S
Fixer le support de montage Plana à la boîte de
montage d'encastrement, appliquer la plaque de
les vis livrées
Connecter en série à la ligne la carte microswitch
(24 V 1 A) incluse dans 16897.S seulement pour
14484
Fixer le détecteur au porte-appareil du support
orientable
Fixer corps et porte-appareil du support orientable
Orienter le détecteur comme désiré et visser la vis
qui bloque le joint
Insérer et fixer la carte microswitch dans le couvercle
supérieur du support orientable, seulement pour
14484
Fixer le couvercle supérieur du support orientable
14180
14485
8
Conduite d'installation en saillie
1 Fixer la base du cadre 16831.01 à la parois
2 Fixer le cadre à la base
3 Fixer le support orientable avec la vis livrée
Procéder comme la conduite d'installation
d'encastrement (3-8)