Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

version du document: 2.1.1 - Français - 20.05.2023 -
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant l'utilisation et suivez
toutes les consignes de sécurité ; une utilisation inappropriée peut causer
des blessures sérieuses voire fatales.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus et par des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d'expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou si elles ont reçu
des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des
instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
pendant la tonte ou lorsque le moteur de tonte est en fonctionnement.
LES SIGNES EEVE doivent être correctement installés (consultez 4.6.2)

EEVE BV, Belgique
M anuel d'instructions
Modèles : Willow & Willow Pro
Manuel d'instruction européen
Instruction originale
Page
1
de
59

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EEVE Willow

  • Page 1 Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil pendant la tonte ou lorsque le moteur de tonte est en fonctionnement. LES SIGNES EEVE doivent être correctement installés (consultez 4.6.2)
 EEVE BV, Belgique Instruction originale...
  • Page 2 4.3 Opérateur personnel ..........................11 4.4 Robot personnel ...........................11 4.5 Batterie intégrée ............................13 4.6 Utilisation du robot personnel .......................15 4.6.1 Avant l'opération ..........................15 4.6.2 Environnement de travail : installez le signe EEVE ................16 4.6.3 Conditions de travail ........................16 4.6.4 Instructions d'utilisation .........................18 5.
  • Page 3 18.2 Robot personnel ..........................50 18.3 Les yeux ..............................52 19. Spécifications ............................54 19.1 Willow ..............................54 19.2 Willow Pro ............................55 19.3 Station d'accueil ..........................55 19.4 Symboles utilisés sur le robot personnel et la station d'accueil ............56 19.5 Déclaration de conformité ........................56 20. Pièces de rechange et équipements .....................57 21.
  • Page 4 2.1.1 - Français - 20.05.2023 - M anuel d’instructions 22.3 Interventions à distance ........................59 23. Garantie limitée ............................59 24. Adresses ..............................59 EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 5 1. Introduction Merci pour votre achat. Les instructions fournies dans ce manuel sont essentielles pour exploiter pleinement le potentiel de votre robot personnel EEVE et pour garantir votre sécurité pendant son fonctionnement. Nous recommandons vivement de respecter ces directives pour prévenir tout risque de blessure et maximiser les performances et la satisfaction tirées de votre nouveau robot personnel.
  • Page 6 Fonctions Futures ne sont pas garanties au moment de l'achat et seront soumises à des termes et conditions séparés. 
 Willow / Willow Pro robot personnel Station de recharge . L'écran frontal, contenant : • Les yeux du robot personnel, un œil gauche et un œil droit.
  • Page 7 M anuel d’instructions . Le disque et les lames de la tondeuse sont situés dans le compartiment ouvert sous l’appareil : 5. Le signe EEVE :
 6. Matériel d'installation Piquets de station d'accueil, utilisés pour sécuriser la station d'accueil. 7. Plaque d'évaluation (installée au bas du robot personnel) Contient des informations concernant les caractéristiques électriques, les produits et les...
  • Page 8 2.1.1 - Français - 20.05.2023 - M anuel d’instructions Les produits EEVE ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères, mais uniquement en conformité avec les lois et réglementations locales, régionales et fédérales et comme indiqué dans ce manuel.
  • Page 9 • Le modèle Willow est destiné à couper l'herbe sur des terrains d'environ 1500 m2. • Le modèle Willow Pro est destiné à couper l'herbe sur des terrains de 3600 m2 environ. • La station d'accueil WCAWR est conçue pour charger la batterie intégrée du robot personnel.
  • Page 10 • Pour réduire le risque de blessure corporelle :
 – Portez une salopette ou un pantalon long lorsque vous vous approchez du robot personnel en cours de fonctionnement. Ne portez pas de shorts. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 11 
 AVERTISSEMENT • Selon les informations actuelles de EEVE, le moteur électrique de ce robot personnel ne doit pas interférer avec un stimulateur cardiaque. Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical implanté doivent consulter leur médecin et le fabricant du dispositif avant d'utiliser ce robot personnel.
  • Page 12 être devenus inopérants. Pour réduire le risque de blessures et de dommages matériels, amenez le robot personnel à votre partenaire de EEVE agréé pour qu'il soit vérifié avant toute utilisation ultérieure.
  • Page 13 La batterie est intégrée dans le robot personnel et ne doit pas être retirée par l'opérateur. Faites retirer la batterie intégrée par un partenaire de EEVE lorsque la batterie est épuisée ou que le robot personnel atteint la fin de sa vie utile. N'essayez jamais de retirer la batterie ou d'ouvrir ou de démonter le robot personnel pour quelque raison que ce soit.
  • Page 14 Un feu de batterie peut être dangereux. Pour réduire le risque de blessures graves et de dommages matériels en cas d'incendie : • Évacuez la zone. Le feu peut se propager rapidement. Restez à l'écart de toute vapeur générée et maintenez une distance de sécurité. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 15 – Si votre robot personnel ou une pièce quelconque est endommagée ou ne fonctionne pas correctement, amenez-le chez votre partenaire du EEVE agréé. N'utilisez pas le robot personnel tant que le problème n'a pas été corrigé.
  • Page 16 (dans ce cas, le robot personnel). Installez au moins un signe EEVE à chaque entrée de la zone où le robot personnel est actif. Dans le cas d'une zone ouverte, placez au moins un panneau tous les six mètres le long de la limite de la zone ouverte.
  • Page 17 L'inhalation importante ou répétée de poussières ou d'autres contaminants atmosphériques, en particulier ceux dont la taille des particules est plus petite, peut provoquer des maladies respiratoires ou autres. –  Contrôlez la poussière à la source lorsque c'est possible. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 18 fleurs, les tuyaux d'arrosage, les équipements de pelouse et tout autre objet qui pourrait entraver le bon fonctionnement du robot personnel ou s'emmêler dans sa lame de tonte. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 19 (lame de tonte, arbre de lame et support de lame). Si l'unité continue de fonctionner anormalement, amenez-la à un partenaire agréé du EEVE pour qu'il la répare avant de la remettre en marche et de permettre au robot personnel de fonctionner.
  • Page 20 – Si une lame de tonte se détache après avoir été correctement serrée, arrêtez immédiatement le travail et faites réparer le robot personnel par votre partenaire EEVE agréé. – N'utilisez jamais un robot personnel avec une lame de tonte desserrée ou endommagée.
  • Page 21 • Lisez et suivez toutes les mises en garde sur la station d'accueil et le robot personnel ainsi que toutes les instructions de ce manuel avant d'utiliser la station d'accueil. • Utilisez la station d'accueil uniquement pour charger le robot personnel Willow. L'utilisation de la station d'accueil à d'autres fins est interdite et peut entraîner un incendie, une explosion ou un choc électrique, conduisant à...
  • Page 22 électrique et d'autres blessures graves ou dommages matériels. Pour réduire ces risques : – Vérifiez le cordon d'alimentation et la prise avant l'utilisation et régulièrement par la suite pour voir s'ils sont endommagés. S'ils sont endommagés, débranchez-les immédiatement de la prise électrique. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 23 –  Débranchez immédiatement l'alimentation électrique de la prise et préparez- vous à contacter les autorités en cas d'incendie ou d'explosion. – Faites inspecter et réparer la station d'accueil et l'alimentation électrique par un partenaire du EEVE agréé avant toute utilisation. 
 
...
  • Page 24 L'utilisateur ne doit pas tenter d'effectuer d'autres opérations de nettoyage, d'entretien ou de réparation. – Suivez strictement les instructions de nettoyage et d'entretien figurant dans les sections appropriées de ce manuel d'instructions. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 25 Cependant, de telles actions sont entreprises entièrement à leurs propres risques. Veuillez être conscient que toute auto-réparation effectuée sur le robot annulera la garantie fournie par EEVE. De ce fait, EEVE décline expressément toute responsabilité pour les dommages, pertes ou réclamations découlant des auto- réparations.
  • Page 26 Ne chargez jamais le robot personnel à l'intérieur. – Stockez le robot personnel uniquement dans une plage de température ambiante comprise entre 0 °C et 50 °C (32 °F et 122 °F). 
 ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS 
 EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 27 M anuel d’instructions 7. Principe de fonctionnement Willow et Willow Pro sont des robots personnel, conçus pour effectuer des tâches de travail de manière autonome. Plus précisément des tâches telles que la surveillance (d'une propriété, d'une cour), l'observation (de fleurs, d'oiseaux...), la recherche, l'analyse, la tonte.
  • Page 28 (si active) s'arrêteront et les yeux afficheront des 'yeux tristes', de plus, vous recevrez un message dans l'application EEVE si votre robot personnel a accès à Internet. Le robot personnel ne peut pas être utilisé...
  • Page 29 2.1.1 - Français - 20.05.2023 - M anuel d’instructions 1. Emergency stop marker. 2. Golden button marker. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 30 En cas de retournement du robot, l'entraînement des roues s'arrête et la lame de tonte se bloque dans un court laps de temps. 8.7. Alarme anti-vol EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 31 EEVE informe la personne qui achète Willow en marquant clairement les icônes de sécurité sur le fond de Willow, très visibles lors du déballage et de l'installation de Willow. Prévenez tout visiteur de la zone de travail du robot personnel en installant clairement les panneaux EEVE.
  • Page 32 Si votre terrain est un espace ouvert, ou si une partie de celui-ci est un espace ouvert, placez un signe EEVE tous les 6 mètres à la limite de votre cour, de l'espace ouvert. 2. Le signe EEVE informe les visiteurs qu'ils peuvent être enregistrés par la caméra de sécurité...
  • Page 33 • Veillez à ce qu'il y ait un demi-cercle de 3 mètres de rayon en face de la station d'accueil. • Branchez le cordon d'alimentation de la station d'accueil. Nous vous recommandons d'installer la station d'accueil sur votre terrasse. 2) Installez la station d'accueil sur l'herbe, dans votre zone de fauchage : EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 34 • Branchez le cordon d'alimentation de la station d’accueil. • Nous vous recommandons vivement d'acheter la plaque de base de la station de charge EEVE lors de la mise en place de la station d'accueil pour votre robot personnel. Cet accessoire assure une connexion sécurisée et stable, favorisant des performances de charge optimales.
  • Page 35 • Pour une plus grande longévité, EEVE recommande d'installer la station d'accueil dans un endroit protégé et ombragé. • Pour faciliter le travail et pour recevoir les mises à jour du logiciel à tout moment, EEVE recommande d'installer la station d'accueil dans un endroit où la réception Wi-Fi est comfortable.
  • Page 36 étape du processus d'intégration en suivant la procédure de l'application. Après l'installation de la station d'accueil, et à la fin du processus d'intégration, vous pourrez montrer à votre robot personnel le chemin autour de votre cour. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 37 WiFi ou 4G dans votre cour. Si vous préférez marcher avec Willow, restez à une distance de 3 à 6 mètres devant votre robot personnel.
  • Page 38 Beacons tous les 2 mètres à l'endroit où vous souhaitez obtenir un périmètre de précision en centimètres. Vous pouvez acheter des StarLight Beacons via notre boutique d'accessoires sur eeve.com ou en contactant notre équipe de support à support@eeve.com. EEVE BV, Belgique...
  • Page 39 L'exposition à la lumière directe du soleil peut entraîner une augmentation de la température à l'intérieur de la machine et du compartiment de la batterie, ce qui peut augmenter le temps de charge de celle-ci. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 40 Pendant la période de gardiennage, votre robot personnel actionne sa vision infrarouge et recherche des personnes. Lorsqu'il détecte une personne pendant cette période, il en prend une photo et qu’il envoie à l'application EEVE sur votre smartphone. L'application EEVE recevra un message d'alerte et vous le notifiera par sonnerie. Vous pourrez voir la photo via votre application EEVE.
  • Page 41 
 13. Réglage de la hauteur de coupe Il existe deux versions différentes du robot: le Willow et le Willow Pro. L'une est dotée avec un système de réglage manuel de la hauteur de coupe et l'autre avec un système électronique de celle-ci, appelé...
  • Page 42 Si vous avez un numéro de série de robot supérieur à 700, vous pouvez utiliser le système de hauteur électronique pour ajuster la hauteur. Vous pouvez ajuster la hauteur via les paramètres du robot dans l'application EEVE.
 
 Ouvrez les paramètres et appuyez sur Hauteur de tonte.
  • Page 43 à des restrictions ou des exemptions avant l'expédition ou le voyage. Normalement, aucune autre condition ne doit être remplie par l'utilisateur pour transporter ce robot personnel par la route jusqu'au site d'exploitation. Vérifiez et respectez toute réglementation spéciale qui pourrait s'appliquer à votre situation. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 44 AVIS
 Le chargement complet de la batterie électrique avant son stockage permet d'éviter les dommages et de prolonger sa durée de vie utile. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 45 N'utilisez jamais de tuyau ou de nettoyeur à pression pour nettoyer le robot personnel ou la station d'accueil. Pulvériser de l'eau ou d'autres liquides sur la tondeuse ou la station d'accueil pourrait entraîner des dommages permanents. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 46 200 heures de fonctionnement, selon le premier cas qui se produit. EEVE recommande de faire remplacer la lame de tonte par un partenaire de EEVE agréé afin de réduire le risque de blessure grave, voire mortelle due, à une lame de tonte mal montée.
  • Page 47 • Remplacez la lame de tonte. Un rappel apparaîtra à l'écran. Annuellement : • Faites inspecter et entretenir le robot personnel et la station d'accueil par un partenaire autorisé de EEVE après la fin de la saison de fauche. 
 17.2 Inspectez les lames de fauche. AVERTISSEMENT Chaque lame de tonte a des bords tranchants.
  • Page 48 Veillez à ce que l'écran repose sur du tissu ou du carton pour éviter de le rayer. Les éraflures sur l'écran peuvent entraver le fonctionnement de l'appareil. - Tenez le disque de coupe d'une main (utilisez toujours des gants résistants). EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 49 Les messages fournissent des informations sur les erreurs actives, les défauts et les recommandations. Ils sont affichés dans l'application sur votre smartphone. Pour chaque message, vous recevrez une notification. Vous pouvez consulter le message dans le centre de notifications de votre application EEVE. Message Cause possible...
  • Page 50 Votre robot personnel arrêtera l'opération et attendra que la pluie cesse pour revenir à la station d'accueil. 18.2 Robot personnel Actionnez toujours le dispositif d’extinction avant d'effectuer une inspection, un nettoyage ou un entretien. EEVE BV, Belgique Instruction originale Page...
  • Page 51 Contactez support@EEVE.com pour dans la bordure. prendre des photos de votre parterre de fleurs et faire apprendre à Willow à reconnaître le parterre de fleurs. Contactez support@EEVE.com pour Le robot personnel Votre robot personnel ne reconnaît prendre des photos de l'obstacle et franchit des obstacles.
  • Page 52 Votre robot personnel R) Montrez le code QR au Willow. recherche : A) Un code QR si vous B) Allez vous placer devant Willow, configurez votre application/ à...
  • Page 53 Attendez que votre robot personnel Votre robot personnel est commence à explorer connecté au serveur l'environnement. Mettez-vous EEVE et est maintenant devant votre robot personnel. prêt à installer le périmètre numérique. Votre robot personnel est sur la station d'accueil et en cours de chargement.
  • Page 54 2.1.1 - Français - 20.05.2023 - M anuel d’instructions Affichage : yeux Problème Solution possible Voici les yeux heureux de Willow. Cela signifie que tout va bien. Si votre robot personnel se trouve sur la station d'accueil, cela signifie que la batterie est complètement chargée.
  • Page 55 •Plage de température ambiante admissible pendant le stockage : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F).
 19.2 Willow Pro • Taille maximale de la zone de tonte : 3 600 m2 • Largeur de coupe : 7,09 po (18 cm) •...
  • Page 56 122 °F). 19.4 Symboles utilisés sur le robot personnel et la station d'accueil Les produits EEVE ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères, mais uniquement en conformité avec les lois et réglementations locales, régionales et fédérales et comme indiqué dans ce manuel.
  • Page 57 à l'utiliser. EEVE recommande l'utilisation de pièces de rechange Willow d'origine. Les pièces authentiques Willow sont identifiables par le numéro de pièce Willow, le logo EEVE et, dans certains cas, par le symbole des pièces Willow.
  • Page 58 Les produits EEVE ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ou éliminés, sauf dans les conditions décrites dans le présent manuel. • Emmenez le Willow chez un partenaire EEVE agréé pour que sa batterie intégrée soit retirée et recyclée.
  • Page 59 23. Garantie limitée Ce produit est vendu sous réserve de la politique de garantie de EEVE, disponible sur le site https://eeve.com/fr/conditions-gnrales/. 24. Adresses EEVE BV
...

Ce manuel est également adapté pour:

Willow pro