Sommaire des Matières pour Esprit Gentleman The Barb'Xpert FPH- 005
Page 1
FPH - 005 TONDEUSE CORPS BODY GROOMER MANUEL D’UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL REV2...
Page 2
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������3 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������5 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������9 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������11 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������13 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������15 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������17 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������19 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������21 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������23 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������25 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������27 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������29 العربية �����������������������������������������������������������������������������������������������31 GUARANTEE ����������������������������������������������������������������������������������������������33 GARANTIE GARANTI Importé par - Imported by - Importowana przez - GUARANTEE GARANŢIE Geïmporteerd door - Importato da - Importado por GWARANCJA التوزيع...
Page 3
MERCI D’AVOIR ACHETE CE PRODUIT THE BARB’ XPERT� CES INFORMATIONS SONT A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE� A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL� DANGER Evitez de mouiller l’appareil, l’adaptateur et la base de charge� MISE EN GARDE Maintenir l’appareil au sec� ATTENTION Cet appareil n’est pas lavable à...
Page 4
UTILISATION DE L’APPAREIL - Installez le sabot de la hauteur souhaitée� Assurez-vous que le repère sur le sabot est aligné avec le repère sur la tête de tonte� 1� Placez l’appareil à un angle de 45° sur la peau� 2� Faites glisser le bouton marche/arrêt vers l’avant pour mettre l’appareil en marche� Lorsque vous tondez des poils denses, procédez par des mouvements lents et bien contrôlés�...
Page 5
THANK YOU FOR BUYING THE BARB’ XPERT� THIS INFORMATION MUST BE RETAINED FOR FUTURE CONSULTATION� PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE DANGER Avoid getting the appliance wet� CAUTION Keep the appliance dry� ATTENTION This appliance must not be washed with water� Never immerse the appliance in water and never rinse it with water� WARNINGS - This appliance can be used by children aged 8 years and over and people with reduced physical, sensory or mental capacities or those lacking experience or knowledge if they are able to benefit from supervision or instructions concern-...
Page 6
USING THE APPLIANCE - Insert the guide comb required� Make sure that the marking on the guide comb is aligned with the marking on the trimming head� 1� Place the appliance at a 45° angle to the skin� 2� Slide the on/off button forward to switch the appliance on� When you are trimming dense hair, use slow and controlled movements�...
Page 7
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU THE BARB’ XPERT� NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU� NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA� NIEBEZPIECZEŃSTWO Należy unikać moczenia urządzenia� OSTROŻNIE Urządzenie musi pozostać suche� UWAGA Nie należy myć urządzenia wodą� Nigdy nie należy zanurzać ani myć pod strumieniem wody urządzenia� OSTRZEŻENIA To urządzenie może być...
Page 8
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA - Zamocować nasadkę o wybranej długości� - Upewnić się, że znacznik na nasadce jest wyrównany ze znacznikiem na głowicy do strzyżenia� 1� Przyłożyć urządzenie do skóry pod kątem 45°� 2� Przesunąć przycisk start/stop w dół, aby włączyć urządzenie� Przy strzyżeniu gęstych włosów, wykonywać powolne i kontrolowane ruchy�...
Page 9
DANK U VOOR DE AANKOOP VAN DIT PRODUCT THE BARB’XPERT� U DIENT DEZE INFORMATIE BIJ TE HOUDEN ZODAT U DEZE LATER OPNIEUW KAN RAADPLEGEN� GELIEVE DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN ALVORENS U HET APPARAAT GEBRUIKT� GEVAAR Vermijd dat het apparaat nat wordt� BEWARING Bewaar het apparaat op een droge plaats�...
Page 10
GEBRUIK VAN HET APPARAAT - Stel de trimkam in op de gewenste hoogte� Zorg ervoor dat het teken op de trimkam overeenstemt met het teken op de trimkop� 1� Plaats het apparaat in een hoek van 45° op de huid� 2�...
Page 11
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO THE BARB’ XPERT� CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER UN POSSIBILE RIFERIMENTO FUTURO� LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO� PERICOLO Non bagnare l’apparecchio� ATTENZIONE Tenere l’apparecchio all’asciutto� ATTENZIONE L’apparecchio non deve essere lavato con acqua� Non immergere mai l’apparecchio in acqua e non sciacquare sotto l’acqua corrente�...
Page 12
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO - Sistemare il pettine all’altezza desiderata� Assicurarsi che il riferimento sul pettine sia allineato a quello sulla testa di rasatura� 1� Poggiare l’apparecchio sulla pelle con un’angolazione di 45°� 2� Far scivolare il pulsante avvio/arresto in avanti per accendere l’apparecchio� Quando si rasano dei peli fitti, proced- ere con movimenti lenti e ben controllati�...
Page 13
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO DE BARB’XPERT� CONSERVAR ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIAS FUTURAS� LEER ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO� PELIGRO Evite mojar el aparato� CONSERVACIÓN Mantener el aparato en seco� ATENCIÓN Este aparato no puede lavarse con agua� No sumerja el aparato y no lo aclare bajo la misma� ADVERTENCIAS Este aparato pueden utilizarlo niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física, sensorial o mental o personas sin experiencias o conocimientos, siempre que lo realicen con supervisión o sigan las instrucciones relativas...
Page 14
UTILIZACIÓN DEL APARATO - Instale el cabezal de la longitud deseada� Asegúrese de que el punto de referencia del cabezal esté alineado con la marca del cabezal de corte� 1� Coloque el aparato en un ángulo de 45º sobre la piel� 2�...
Page 15
AGRADECEMOS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO, BARB’ XPERT� ESTA INFORMAÇÃO DEVERÁ SER GUARDADA PARA REFERÊNCIA FUTURA� LER ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO� PERIGO Evite molhar o aparelho� ADVERTÊNCIA Mantenha o aparelho seco� ATENÇÃO Este aparelho não é lavável com água� Nunca mergulhe o aparelho e não o lave em água corrente� ADVERTÊNCIAS - Este aparelho pode ser utilizado por crianças menores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, desde que sejam supervisionadas, ou tenham...
Page 16
UTILIZAÇÃO DO APARELHO - Instale o pente do comprimento pretendido� Certifique-se de que a marca no pente está alinhada com a marca na cabeça de corte� 1� Coloque o aparelho num ângulo de 45° sobre a pele� 2� Deslize o botão ligar/desligar para a frente para colocar o aparelho em funcionamento� Ao cortar pelos densos, proceda em movimentos lentos e bem controlados�...
Page 17
VIELEN DANK, DASS SIE DIESES PRODUKT THE BARB’ XPERT GEKAUFT HABEN� DIESE INFORMATIONEN SOLLTEN SIE AUFBEWAHREN, DAMIT SIE ZU EINEM SPÄTEREN ZEITPUNKT NACHSCHLAGEN KÖNNEN� LESEN SIE DIESE BITTE AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN� GEFAHR Vermeiden Sie, dass das Gerät nass wird� WARNUNG Bewahren Sie das Gerät im Trockenen auf�...
Page 18
DIE NUTZUNG DES GERÄTES - Bringen Sie den Kamm mit der gewünschten Höhe an� Vergewissern Sie sich, dass die Markierung auf dem Kamm mit der Markierung auf dem Scherkopf übereinstimmt� 1� Setzen Sie das Gerät in einem Winkel von 45° an die Haut an� 2�...
Page 19
TAK, FORDI DU HAR KØBT DETTE THE BARB’ XPERT PRODUKT� GEM DISSE OPLYSNINGER MED HENBLIK PÅ SENERE REFERENCE� SKAL LÆSES OMHYGGELIGT, FØR APPARATET TAGES I BRUG� FARE Apparatet må ikke blive vådt� ADVARSEL Hold apparatet tørt� BEMÆRK Dette apparat kan ikke vaskes� Nedsænk aldrig apparatet i vand, og skyl det ikke under vandhanen� ADVARSLER - Dette apparat kan benyttes af børn over 8 år og af personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, eller af personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, hvis de er under opsyn eller har fået...
Page 20
SÅDAN BRUGES APPARATET - Monter afstandskammen med den ønskede længde� Sørg for, at mærket på afstandskammen sidder ud for mærket på skærehovedet� 1� Placer apparatet i en vinkel på 45° med huden� 2� Skub start/stop-knappen fremad for at starte apparatet� Ved klipning af tætte hår skal du bruge langsomme og velovervejede bevægelser�...
Page 21
VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ACHIZIȚIONAT ACEST PRODUS THE BARB’ XPERT� PĂSTRAȚI ACESTE INFORMAȚII PENTRU CONSULTĂRI VIITOARE� CITIȚI-LE CU ATENȚIE ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL� PERICOL Evitați udarea aparatului� AVERTIZARE Păstrați aparatul în condiții uscate� ATENȚIE Acest aparat nu poate fi spălat cu apă� Nu scufundați niciodată în apă aparatul și nu îl clătiți sub jet de apă� AVERTISMENTE Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta peste 8 ani, de către persoanele ale căror capacități fizice, senzoriale sau mintale sunt reduse sau de către persoanele lipsite de experiență...
Page 22
UTILIZAREA APARATULUI - Montați pieptenele cu înălțimea dorită� Asigurați-vă că reperul de pe pieptene este aliniat cu reperul de pe capul de tundere� 1� Așezați aparatul la un unghi de 45° pe piele� 2� Glisați butonul de pornire/oprire în față, pentru a porni aparatul� Când tundeți un păr des, folosiți mișcări lente și bine controlate�...
Page 23
KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN BARB’XPERT -TUOTTEEN� SÄILYTÄ NÄMÄ TIEDOT TULEVAA TARVETTA VARTEN� LUE HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ� VAARA Vältä laitteen kastumista� HUOMIO Pidä laite kuivana� HUOMIO Laitetta ei saa pestä vedellä� Älä koskaan upota laitetta veteen äläkä huuhdo sitä veden alla� VAROITUKSET Tätä...
Page 24
LAITTEEN KÄYTTÖ - Asenna ohjauskampa halutulle korkeudelle� Varmista, että ohjauskamman merkki on kohdakkain trimmauspään merkin kanssa� 1� Laita laite 45° kulmaan ihoon nähden� 2� Liu’uta käynnistys-/pysäytyspainiketta eteenpäin laitteen käynnistämiseksi� Kun trimmaat tiheitä karvoja, tee hitaita ja hyvin hallittuja liikkeitä� 3� Liikuta laitetta vastakarvaan� Huomaa: varmista, että...
Page 25
TACK FÖR ATT DU KÖPT THE BARB’ XPERT� DU SKA SPARA DESSA ANVISNINGAR� LÄS DEM NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN� VARNING Undvik att blöta ned apparaten� VARNING Se till att apparaten är torr� OBS! Denna apparat får inte rengöras med vatten� Du får varken föra ned i eller skölja apparaten med vatten� VARNINGAR - Denna apparat får användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller personer med bristande erfarenhet eller kunskap om de har uppsyn eller har fått anvisningar om hur man använder apparaten...
Page 26
ANVÄNDNING AV APPARATEN Ställ in kammen på önskad längd� Säkerställ att märket på kammen är inriktat med märket på klipparhuvudet� 1� Placera apparaten i en vinkel på 45° på huden� 2� För att starta apparaten ska du skjuta start/stoppknappen framåt� När du trimmar tjocka hår ska du göra det med långsamma och välkontrollerade rörelser�...
Page 27
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP APARATA BARB’ XPERT� SHRANITE NAVODILA ZA KASNEJŠO UPORABO� PRED UPORABO APARATA NATANČNO PREBERITE TA NAVODILA� NEVARNOST Aparat ne sme priti v stik s tekočino� POZOR Aparat hranite v suhem prostoru� POZOR Za čiščenje aparata ne uporabljajte vode� Aparata nikoli ne potapljajte v vodo ali ga spirajte z njo� OPOZORILA To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposob- nostmi, kakor tudi osebe brez izkušenj in znanja, če so o tem poučene ali z napravo rokujejo pod nadzorom in na varen...
Page 28
NASVET ZA BRITJE - Če so dlake daljše od 20 mm, jih lahko najprej skrajšate s pomočjo 4 mm nastavka in si tako olajšate britje� - Aparat je zasnovan za suho britje� Če aparat uporabljate na predelu podpazduh, jih najprej na primer osušite z brisačo�...