Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

F
Instructions d'origine
Outil multifonctions
P
Tradução do manual original
Ferramenta multifunções
PL
Tłumaczenie instrukcji orginalnej
Urządzenie wielofunkcyjne
7
Art.-Nr.: 26133038
Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 1
Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 1
EH-Nr.: 44.650.48
MK-MG 200
I.-Nr.: 11017
27.04.2017 12:27:42
27.04.2017 12:27:42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour McKenzie Martin MK-MG 200

  • Page 1 MK-MG 200 Instructions d’origine Outil multifonctions Tradução do manual original Ferramenta multifunções Tłumaczenie instrukcji orginalnej Urządzenie wielofunkcyjne Art.-Nr.: 26133038 EH-Nr.: 44.650.48 I.-Nr.: 11017 Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 1 Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 1 27.04.2017 12:27:42 27.04.2017 12:27:42...
  • Page 2 - 2 - Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 2 Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 2 27.04.2017 12:27:43 27.04.2017 12:27:43...
  • Page 3 – - 3 - Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 3 Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 3 27.04.2017 12:27:45 27.04.2017 12:27:45...
  • Page 4 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 5 Danger ! réduiront le risque de choc électrique. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter b) Eviter tout contact du corps avec des certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des surfaces reliées à la terre telles que les blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et tivement ce mode d’emploi/ces consignes de les réfrigérateurs.
  • Page 6 tion marche est source d’accidents. Garder aff ûtés et propres les outils per- d) Retirer toute clé de réglage avant de mettant de couper. Des outils destinés à mettre l’outil en marche. Une clé laissée couper correctement entretenus avec des fi...
  • Page 7 lazure). Les matériaux contenant de l’amiante 2.2 Volume de livraison ne doivent être travaillés que par des per- Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide sonnes qualifiées. Si vous pensez qu’il est de la description du volume de livraison. S‘il possible que le matériau à...
  • Page 8 dommages en résultant ou les blessures de tout mation de l’exposition dans les conditions genre, le producteur décline toute responsabilité d‘utilisation réelles (compte tenu de toutes et l’opérateur/l’exploitant est responsable. les parties constituantes du cycle de fonction- nement, telles que les temps d’arrêt de l’outil Veillez au fait que nos appareils, conformément et de fonctionnement au repos, en plus du à...
  • Page 9 • 5. Avant la mise en service Raccordez l’adaptateur d’aspiration (3) sur le dispositif d’aspiration de poussière (6). Veillez à ce que la flèche (a) de l’adaptateur Assurez-vous, avant de connecter la machine, d’aspiration (3) coïncide avec l’encoche (b) que les données se trouvant sur la plaque de sur le dispositif d’aspiration de poussière (6) signalisation correspondent bien aux données du (cf.
  • Page 10 8. Nettoyage, maintenance et poncer le bois, la peinture, le vernis etc. Consignes de travail : L’appareil est particuli- commande de pièces de èrement performant pour le ponçage de coins rechange et d’angles diffi cilement accessibles. Pour le ponçage de profi lés et de gorges, on peut travail- Danger ! ler également juste avec le bout ou un côté...
  • Page 11 9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 12 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 13 CHARTE DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE Couverture de la garantie La garantie Mc Kenzie couvre les vices de fabrication ou de matériau. Elle ne couvre pas : l’utilisation, l’entretien, la réparation non conforme aux spécifi cations Mc Kenzie, les modifi cations personnelles portées à un produit, les détériorations d’emballage. Les pièces ‘’dites d’usure’’...
  • Page 14 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materi- ais pode formar-se pó...
  • Page 15 Perigo! trico. Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas b) Evite o contacto físico com as superfícies algumas medidas de segurança para preve- ligadas à terra, como tubos, aquecimen- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia tos, fogões, frigorífi cos. Existe um maior atentamente este manual de instruções / estas risco de choque elétrico, se o seu corpo esti- instruções de segurança.
  • Page 16 transportar a ferramenta elétrica ou se esta tidas ou danifi cadas, que infl uenciem o estiver ligada quando estabelece a ligação à funcionamento da ferramenta elétrica. As corrente, há o risco de acidente. peças danifi cadas devem ser reparadas d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire antes da utilização do aparelho.
  • Page 17 operador ou terceiros que se encontrem nas um talão de compra válido. Para o efeito, consulte imediações. a tabela da garantia que se encontra nas infor- • Segure o aparelho nas superfícies isoladas mações do serviço de assistência técnica no fi m próprias, uma vez que a cinta de lixa pode do manual.
  • Page 18 Chamamos a atenção para o fato de os nossos Reduza a produção de ruído e de vibração aparelhos não terem sido concebidos para uso para o mínimo! • comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- Utilize apenas aparelhos em bom estado. •...
  • Page 19 • 6. Operação Fixe a ferramenta de trabalho com o parafuso (b) fornecido e aperte-o bem com a chave sextavada interior (9). 6.1 Ligar/desligar • Certifique-se de que a anilha (a) só é utiliz- Para ligar o aparelho, empurre o interruptor (1) ada como anilha para o parafuso (b) com para a frente.
  • Page 20 7. Substituição do cabo de 8.4 Encomenda de peças sobressalentes: Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se alimentação à rede fazer as seguintes indicações: • Tipo da máquina Perigo! • Número de artigo da máquina Para evitar perigos, sempre que o cabo de ali- •...
  • Page 21 Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Page 22 CONDIÇÕES DA GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA Termos da garantia A garantia da Mc Kenzie cobre defeitos de fabrico ou de material. Não é coberto o seguinte: utilização, manutenção, reparações, quando não tiverem sido respeitadas as indicações da Mc Kenzie, modifi cações pessoais que tenham sido feitas num produto, danos da embalagem.
  • Page 23 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Nosić...
  • Page 24 Niebezpieczeństwo! porażenia prądem. Podczas użytkowania urządzenia należy b) Unikać zetknięcia części ciała z uziemio- przestrzegać zasad bezpieczeństwa w celu nymi powierzchniami, np. rurami, elemen- uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu tami grzejnymi, kuchenkami, lodówkami. proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Kiedy Państwa ciało jest uziemione istnieje obsługi/ zasadami bezpieczeństwa.
  • Page 25 śrub. Narzędzie lub klucz, który znajdzie urządzenia tnące z naostrzonym ostrzem się w obracających się częściach, może rzadziej się zakleszczają i są łatwiejsze do doprowadzić do zranienia. prowadzenia. e) Unikać nienaturalnych pozycji. Dbać o g) Używać elektronarzędzia oraz jego pewną postawę i utrzymywać równowagę osprzętu itp.
  • Page 26 porażenia prądem. dodatkowe nie zostały uszkodzone w tran- • W celu ochrony zdrowia, przy pracach szli- sporcie. • fierskich używać masek przeciwpyłowych W razie możliwości zachować opakowanie, oraz okularów ochronnych! aż do upływu czasu gwarancji. • W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy na podstawie rysunku i wykazu części Niebezpieczeństwo! dokładnie zdefiniować...
  • Page 27 Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- minimum! • go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. • gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie Regularnie czyścić urządzenie. •...
  • Page 28 3). Należy przy tym zagłębienia tarczy włożyć Narzędzie: w narzędzie. Cięcie: Cięcie drewna i tworzyw sztucznych. • Sprawdzić czy narzędzie jest dobrze osadzo- Wskazówki dotyczące użytkowania: Uważać przy cięciu na ciała obce w materiale i w razie potrze- by usunąć je. Przy cięciu zanurzeniowym można 5.2 Trójkątna płytka szlifująca obrabiać...
  • Page 29 8. Czyszczenie, konserwacja i 9. Utylizacja i recykling zamawianie części zamiennych Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- Niebezpieczeństwo! portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie związanych z czyszczeniem wyciągnąć...
  • Page 30 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/UE o zużytych o starych urządzeniach elektrycznych i elektro- nicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Selektywna zbiórka odpadów m.in.
  • Page 31 WARUNKI GWARANCJI I SERWISU POSPRZEDAŻOWEGO Zakres ochrony gwarancyjnej Gwarancja Mc Kenzie obejmuje wady produkcyjne i materiałowe urządzenia. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia wynikające z eksploatacji, konserwacji i napraw, podczas których nie przestrzegano ściśle instrukcji fi rmy Mc Kenzie, oraz wykonane samowolnie zmiany w konstrukcji urządzenia, a także uszkodzenia opakowania.
  • Page 32 EH 04/2017 (01) Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 32 Anl_MK_MG_200_SPK7.indb 32 27.04.2017 12:27:51 27.04.2017 12:27:51...

Ce manuel est également adapté pour:

44.650.48