Télécharger Imprimer la page

VEAB CV MTEM Serie Manuel page 16

Publicité

CV ..-..-.MTEM / CV ..-..-.PTEM
Normalt har värmarna överhettningsskydd av bimetalltyp. Värmare med tillägget
SE
har överhettningsskydd av kapillärrörstyp. Värmare av typ
ytbelastning än
CV ..-..-.MTEM
Värmarna använder en extern NTC-givare (kanalgivare eller rumsgivare) och en extern börvärdes-
potentiometer (TG-R430).
Värmarna kan även använda en begränsningsgivare, för MAX- och/eller MIN-begränsning. Börvärdes-
potentiometrarna för MAX- och MIN-begränsning är placerade på kretskortet i värmaren.
Värmare med tillägget
Normally the heaters has overheating cut-outs of bi-metal disc type. Heaters with the suffix
GB
CV ..-..-....-D
has overheating cut-outs of capillary type.
Heaters of type
CV ..-..-.PTEM
CV ..-..-.MTEM
suitable for low air velocities.
The heaters uses an external NTC sensor (duct sensor or room sensor) and an external setpoint
potentiometer (TG-R430).
The heaters may also use a limitation sensor, for MAX and/or MIN limitation. The setpoint potentio-
meters for the MAX and MIN limits are located on the PCB in the heater.
Heaters with the suffix
cut-out.
Normalerweise haben das Heizregister den Überhitzungsschutz vom Typ Bimetall. Heizregister
DE
mit
CV ..-..-....-D
Heizregister vom Typ
Heizregister vom Typ
Das Heizregister verwendet einen externen NTC-Sensor (Kanalsensor oder Raumsensor) und ein
externes Sollwertpotentiometer (TG-R430).
Das Heizregister können auch einen Begrenzungssensor zur MAX- und/oder MIN-Begrenzung
verwenden. Die Sollwertpotentiometer für die MAX- und MIN-Begrenzung befinden sich auf der
Platine im Heizregister.
Heizregister mit dem Suffix
Überhitzungsschutz anzeigt.
Normalement, les appareils de chauffage ont une protection contre la surchauffe de type bimétal,
FR
mais les appareils de chauffage avec
contre la surchauffe de type tube capillaire.
Les batteries de type
de type
CV ..-..-.MTEM
Les batteries utilisent une capteur NTC externe (capteur de gaine ou capteur d'ambiance) et un
potentiomètre de consigne externe (TG-R430).
Les réchauffeurs peuvent également utiliser un capteur de limitation, pour la limitation MAX et/ou
MIN. Les potentiomètres de consigne pour les limites MAX et MIN sont situées sur le circuit imprimé
dans les batteries.
Les batteries avec le suffixe
du coupe-circuit de surchauffe.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
och avsedda för lägre luftflöden.
CV ..-..-....L
har inbyggt larmrelä för indikering av utlöst överhettningsskydd.
has heating coils with lower surface loading than heaters of type
CV ..-..-....L
has a built-in alarm relay to indicate tripping of the overheat
im Typenschlüssel hat den Überhitzungsschutz vom Typ Kapillarrohr.
CV ..-..-.PTEM
hat Heizelemente mit geringerer Oberflächenbelastung als
CV ..-..-.MTEM
, für niedrigere Luftströme.
CV ..-..-....L
hat ein eingebautes Alarmrelais, das den ausgelösten
CV ..-..-....-D
CV ..-..-.PTEM
ont des éléments avec une charge de surface plus faible que
, pour des flux d'air plus faibles.
CV ..-..-....L
ont un relais d'alarme intégré pour indiquer le déclenchement
CV ..-..-.PTEM
dans la désignation du type ont une protection
16
CV ..-..-....-D
har element med lägre

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cv ptem serie