Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Usage domestique/à l'intérieur uniquement
Multicuiseur
PC-MA3
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ohyama Woozoo PC-MA3

  • Page 1 Usage domestique/à l’intérieur uniquement Multicuiseur PC-MA3 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Table des matières Caractéristiques Caractéristiques ...........86 Tension nominale 220 à 240 V~ Consignes de sécurité ......... 87 Fréquence nominale 50 Hz Consignes d’utilisation .........93 Puissance absorbée Cuisson ..............94 800 W normale Pièces ..............95 Riz blanc/ Poids et couvercle ..........98 4 portions Contenance sans rinçage Utilisation Menu préréglé...
  • Page 3 Consignes de sécurité Afin d’éviter les blessures et les pertes matérielles inutiles, lisez attentivement les consignes de sécurité sui- vantes avant utilisation. Les consignes de sécurité sont regroupées sous deux rubriques : « Avertissement » et « Attention ». Ces consignes sont importantes pour un usage sûr et correct. Veillez à les respecter. Définition des symboles Indique un rappel et Indique une...
  • Page 4 Si le cordon d’alimentation est endommagé, pourrait entraîner un choc contactez le magasin où vous avez acheté le électrique ou des blessures. produit ou la société Iris Ohyama France SAS ● N’insérez pas et ne débranchez au numéro d’assistance. ● L’utilisation doit être conforme aux pas la fiche d’alimentation lorsque...
  • Page 5 Lors de la cuisson Procédez comme suit pour relâcher la pression et ouvrir le couvercle. ● N’ouvrez jamais le couvercle. ● Lors de la cuisson à l’aide du produit ● Ne déplacez pas le produit. ① Appuyez sur le bouton de maintien ●...
  • Page 6 Contactez le magasin où vous Dans le cas contraire, cela pourrait avez acheté le produit ou la entraîner de la fumée, un incendie société Iris Ohyama France SAS ou un choc électrique. au numéro d’assistance pour les [Exemples d’anomalies] demandes de réparations.
  • Page 7 ● Faites extrêmement attention ● Après avoir cuit une viande avec lorsque vous déplacez l’autocuiseur de la peau (de la langue de bœuf, sous pression. Ne touchez pas par exemple) qui peut gonfler Veillez à Veillez à les surfaces chaudes, utilisez sous l’effet de la pression, ne les poignées et les boutons.
  • Page 8 Consignes de sécurité suite ● Veillez à débrancher le produit Lors du déplacement ou du transport en tirant sur la fiche, ne ● Veillez à tenir l’unité principale débranchez jamais l’appareil par les poignées. Débrancher en tirant sur le cordon Si le produit est tenu ou déplacé...
  • Page 9 à obtenir une nouvelle cuve en métal. intérieure (vendue séparément). Contactez • Lors du nettoyage, n’utilisez pas de la société Iris Ohyama France SAS au brosses dures ou quoi que ce soit d’autre numéro d’assistance pour demander d’autres qu'une éponge.
  • Page 10 Cuisson Menu préréglé 6 modes Rice (Riz) Cuisson sous pression Stew (Plats mijotés) Cuisson sous pression Roast (Rôti) Cuisson sous pression Bean (Haricots) Cuisson sous pression Soup (Soupe) Cuisson sous pression Cake (Gâteau) Cuisson sans pression Menu manuel 6 modes La cuisson sous pression permet de cuire plus rapidement et d’obtenir des Pressure ingrédients tendres.
  • Page 11 Pièces Couvercle Soupape à flotteur Bouton de libération de La soupape à flotteur la pression monte lorsque la pression se développe. Poids Poignée du couvercle Cuve intérieure Unité principale Poignée de l’unité Panneau de commande...
  • Page 12 Pièces suite ■ Intérieur de l’unité principale ■ Arrière Capteur de température Prise pour la fiche à insérer Collecteur de condensation ■ Partie inférieure du couvercle ■ Accessoires Gobelet gradué Capuchon de la soupape à flotteur Joint d’étanchéité Pour le riz (1 portion) Plateau vapeur Capuchon du dispositif antiblocage...
  • Page 13 ■ Panneau de commande Bouton de réglage du temps Une fois le menu manuel sélectionné, il est possible de modifier le temps de cuisson à l’aide de ce bouton. ※ Ce bouton ne réagit pas lorsque le mode Affichage de la température/du temps marmite ou réchauffage est sélectionné.
  • Page 14 Poids et couvercle ■ Poids ■ Couvercle Ouverture • Pour la cuisson sous pression, le bouton de libération de la pression sur le poids doit se trouver du côté fermeture hermétique ( ● Lors de l’ouverture du cou- vercle, assurez-vous que la cuisson est arrêtée, puis éva- cuez la pression en tournant le bouton de libération de la...
  • Page 15 Utilisation Menu préréglé ( riz ) Ce mode peut être utilisé pour la cuisson du riz. Ajoutez de l’eau. • Placez le riz lavé dans la cuve intérieure Mesurez le riz à l’aide du gobelet et remplissez la cuve d’eau jusqu’au gradué...
  • Page 16 Utilisation Menu préréglé (riz) suite Appuyez sur le bouton du menu Installez la cuve intérieure et préréglé et sélectionnez le mode riz. fermez le couvercle. • Le témoin du mode riz s’allume et le • Essuyez les grains de riz ou les gouttes temps de cuisson restant clignote.
  • Page 17 • Lorsque la cuisson démarre, le témoin de Une fois la cuisson terminée, cuisson sous pression clignote. Le témoin décollez immédiatement le riz de s’allume lorsque de la vapeur est générée la cuve intérieure. sous l’effet de la pression. Clignotement •...
  • Page 18 Utilisation Menu préréglé (riz) suite ■ Pour annuler le À propos de la fonction de maintien au chaud fonctionnement en cours • Vous ne devez pas utiliser la fonction de Appuyez sur le bouton de maintien au maintien au chaud pour le riz auquel de chaud/d’annulation.
  • Page 19 Utilisation Menu préréglé (plats mijotés, rôtis, haricots, soupes) Il s’agit du menu préréglé pour la cuisson sous Branchez le cordon d’alimentation. pression. Insérez l’alimentation électrique dans la prise sur le côté droit de l’unité principale du Placez les ingrédients dans la multicuiseur et insérez la fiche d’alimentation cuve intérieure.
  • Page 20 Utilisation Menu préréglé (plats mijotés, rôtis, haricots, soupes) suite ■ Pour désactiver la fonction • Lorsque la cuisson démarre, le témoin de cuisson sous pression clignote. Le témoin de maintien au chaud s’allume lorsque de la vapeur est générée sous l’effet de la pression. Une fois le cycle de cuisson terminé, appuyez sur le bouton de maintien au Clignotement...
  • Page 21 Utilisation Menu préréglé (gâteau) Il s’agit du menu préréglé pour la cuisson sans Branchez le cordon d’alimentation. pression. Insérez l’alimentation électrique dans la prise sur le côté droit de l’unité principale du Placez les ingrédients dans la multicuiseur et insérez la fiche d’alimentation cuve intérieure.
  • Page 22 Utilisation Menu préréglé (gâteau) suite ■ Pour annuler le Une fois la cuisson terminée fonctionnement en cours Une fois le cycle de cuisson terminé, le cuiseur émet un signal sonore. Appuyez sur le bouton de maintien au • Une fois la cuisson terminée, le cuiseur chaud/d’annulation.
  • Page 23 Utilisation Cuisson à l’aide du retardateur Vous pouvez utiliser le retardateur en définissant Appuyez sur le bouton du le temps de cuisson restant. retardateur. ※ Le retardateur est disponible pour Rice (riz), Stew (plats mijotés), Roast (rôtis), Bean • Le témoin du retardateur s’allume et le temps (haricots), Soup (soupes) et Cake (gâteaux), restant clignote.
  • Page 24 Utilisation Cuisson à l’aide du retardateur suite ■ Pour désactiver le retardateur Appuyez sur le bouton de en fonctionnement démarrage. Appuyez sur le bouton de maintien au • Le témoin de démarrage s’allume et le chaud/d’annulation. retardateur est réglé. • Le fonctionnement est annulé et les •...
  • Page 25 Utilisation Menu manuel (cuisson sous pression) Il s’agit du menu manuel pour la cuisson sous Appuyez sur le bouton du menu pression. manuel pour sélectionner la cuisson sous pression. Placez les ingrédients dans la cuve intérieure, installez la cuve dans le •...
  • Page 26 Utilisation Menu manuel (cuisson sous pression) suite • Le fait d’appuyer sur le bouton de Appuyez sur le bouton de démarrage. maintien au chaud/d’annulation pendant la cuisson entraîne l’extinction du témoin de • Le témoin de démarrage s’allume et la cuisson sous pression.
  • Page 27 Utilisation Menu manuel (cuisson à température) Il s’agit du menu pour la cuisson sans pression. Appuyez sur le bouton du menu manuel et sélectionnez la cuisson Placez les ingrédients dans la cuve à température. intérieure, installez la cuve dans le •...
  • Page 28 Utilisation Menu manuel (cuisson à température) ※ Le temps de cuisson est uniquement fourni Appuyez sur le bouton de réglage à titre de référence et peut varier selon le du temps -/+ pour régler le temps volume d’ingrédients et l’environnement de cuisson. d’utilisation.
  • Page 29 Utilisation Menu manuel (cuisson lente) Placez les ingrédients dans la cuve intérieure. Attention Pour la cuisson lente Consignes relatives à la cuisson lente • Placez les ingrédients à température ● La température des ingrédients lors ambiante et mettez-les avec l’assaison- de la cuisson doit être conforme aux nement dans un sac en plastique avec indications suivantes :...
  • Page 30 Utilisation Menu manuel (cuisson lente) suite Installez la cuve intérieure dans le Appuyez sur le bouton du menu cuiseur et fermez le couvercle. manuel pour sélectionner la cuisson lente. • Alignez le repère ▼ du couvercle sur le repère de l’unité principale ( ), tenez la •...
  • Page 31 ※ Le temps de cuisson est uniquement fourni Appuyez sur le bouton de réglage à titre de référence et peut varier selon le du temps -/+ pour régler le temps volume d’ingrédients et l’environnement de cuisson. d’utilisation. ※ Lors de la cuisson, le temps de cuisson •...
  • Page 32 Utilisation Menu manuel (marmite) Ouvrez le couvercle. La cuve intérieure peut être Appuyez sur le bouton de contrôle utilisée comme une marmite. de la température -/+ pour régler le niveau de cuisson. Ouvrez le couvercle, placez les ingrédients dans la cuve intérieure •...
  • Page 33 Utilisation Menu manuel (cuisson à la vapeur) ■ Pour annuler le Utilisez le plateau vapeur fourni avec le multicuiseur pour la cuisson à la vapeur. fonctionnement en cours en ● Lors de l’utilisation du plateau vapeur, la vapeur mettant fin à la cuisson est évacuée dans l’air, vous devez donc veiller Appuyez sur le bouton de maintien au à...
  • Page 34 Utilisation Menu manuel (cuisson à la vapeur) suite Branchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur le bouton de démarrage. Insérez l’alimentation électrique dans la prise sur le côté droit de l’unité principale du • Le témoin de démarrage s’allume et la multicuiseur et insérez la fiche d’alimentation cuisson démarre.
  • Page 35 Utilisation Menu manuel (réchauffage) Ouvrez le couvercle. Ce mode peut être utilisé Appuyez sur le bouton de pour faire mijoter ou revenir les ingrédients. démarrage. Ouvrez le couvercle, placez les • Le témoin de démarrage s’allume et la ingrédients dans la cuve intérieure cuisson démarre.
  • Page 36 Entretien et nettoyage Unité principale ● Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage, Retirez la cuve intérieure et essuyez-la à l’aide assurez-vous que la cuisson d’un chiffon essoré. et le maintien au chaud sont ※ La présence de taches, de graisse terminés, que le cordon ou d’aliments collés sur le capteur de d’alimentation est débranché...
  • Page 37 Poids et dispositif antiblocage Soupape à flotteur Utilisez un cure-dent pour retirer les dépôts Retirez la soupape et utilisez un cure-dent et autres éléments coincés à l’intérieur de la pour retirer les dépôts et autres éléments soupape. coincés à l’intérieur. •...
  • Page 38 Dépannage Avant de confier le produit pour réparation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et la section suivante. Problème Causes Mesures ➡ ➡ ● La fiche d’alimentation n’est pas ● Insérez bien la fiche d’alimentation Il ne se passe bien insérée dans la prise électrique. dans la prise électrique.
  • Page 39 Problème Causes Mesures ● Lors de la cuisson sous pression, le bouton ● Le bouton de libération de de libération de la pression sur le poids doit se ➡ ➡ la pression n’est pas placé trouver du côté fermeture hermétique ( correctement (du côté...
  • Page 40 E04 E05 société Iris Ohyama France SAS. ● Appuyez sur le bouton de maintien au chaud/d’annulation pour ● Le joint d’étanchéité n’est désactiver l’affichage de l’anomalie pas installé.
  • Page 41 Contactez le magasin où vous avez acheté le produit ou le service clientèle de la société Iris Ohyama France SAS Adresse électronique du service clientèle de la société Iris Ohyama France CustomerService@iriseurope.fr ● Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier le produit Avertissement sans autorisation.