Page 2
Table des matières Présentation ....................3 Un appareil photo/vidéo automatique ............... 3 Usages ........................4 Contenu du coffret ....................4 Accessoires optionnels vendus séparément ............4 Découverte du boîtier ....................4 Mises en garde ....................6 Installer les piles, carte SD et antenne ............7 Alimentation par piles ....................
Page 3
(deux formats dont HD 720p à 30 images par seconde) selon les réglages choisis par l'utilisateur. La particularité du modèle UV572 est son format grand-angle, grâce à son objectif grand- angle de 130° et ses trois capteurs infrarouges couvrant un champ de détection de 100°.
Page 4
Usages Cet appareil peut servir à la surveillance automatique de domiciles, magasins, dépôts, bureaux, lieux de travail, etc. ainsi qu’à l’enregistrement d’événements habituels et intrusions sur ces lieux. Il sert aussi à surveiller un territoire de chasse, pour connaître la fréquentation par les animaux, ou les intrusions de braconniers.
Page 6
Mises en garde Le voltage de l’appareil est 6 Volts. L’appareil requiert 4 (au minimum), 8 ou 12 (recommandé) piles AA. Installez bien les piles selon la polarité comme indiqué sur le schéma. Vérifiez que la carte SD n’est pas protégée en écriture (par le petit curseur situé...
Page 7
Installer les piles, carte SD et antenne Alimentation par piles L’appareil est prévu pour fonctionner avec 4 ou 8 ou 12 piles AA (piles non fournies). Vous pouvez utiliser les piles bâton AA suivantes : Piles alcalines haute performance/ haute densité...
Page 8
Alimentation mixte piles / externe Si l’appareil est à la fois sur piles et sur alimentation externe, c’est cette dernière qui alimentera l’appareil. Elle ne recharge pas les piles. Carte mémoire SD L’appareil n’a pas de mémoire interne pour stocker les images. Il faut insérer une carte SD de capacité...
Page 9
Fonctionnement de base Interrupteur 3 positions Position Mode Fonctions Haut Surveillance automatique Mode Prévisualisation : prendre des photos et des vidéos manuellement. Mode Programmation : paramétrer l’appareil. Centre SETUP Mode Lecture : visionner et effacer les photos et vidéos. Envoyer une photo.
Page 10
quitter le champ de vision de l’appareil. (Voir le chapitre « Montage de l’appareil »). Par défaut, l’appareil fonctionne en mode Détection 24h/24, 1 photo par détection, pause entre deux détections : 1 minute, résolution photo 5 MP, sensibilité du détecteur normale, portée de l’illuminateur infrarouge : 12 m.
Page 11
Interface de contrôle Bouton Fonction MENU Entrer et sortir du menu de programmation ▲ ▼ ◄ ► Naviguer dans les menus, modifier les valeurs d’un paramètre Valider un réglage, démarrer le visionnage d’une vidéo I Passer du mode Lecture au mode Prévisualisation et inversement Effacer une image Prendre une photo ou une vidéo manuellement Prendre des photos et vidéos manuellement...
Page 12
Voir et Effacer les images sur l’écran de l’appareil Pour regarder les photos et vidéos Allumez l’appareil en mode SETUP. Appuyez sur le bouton I. La dernière image prise s’affiche sur l’écran. Une icône Appuyez sur le bouton pour voir l’image précédente, ou sur pour voir la suivante. Une icône ...
Page 13
Pour effacer toutes les images Vous devez être en train de visionner une photo ou vidéo pour pouvoir accéder à la fonction d’effacement. Appuyez sur MENU. Un écran bleu « Lecture » apparaît. Appuyez deux fois sur pour sélectionner le sous-menu « Effacer ». L’option Effacer une est sélectionnée.
Page 14
Programmation avancée Savoir se servir du menu de programmation Accéder au menu de programmation Allumez l’appareil en mode SETUP (interrupteur au centre). Attendez que l’écran de prévisualisation s’allume. Appuyez sur la touche MENU. Un écran s’affiche avec trois onglets : CAM, PIR et SYS.
Page 15
Tableau des paramètres du menu AUTRES MENU PARAMÈTRE DESCRIPTION OPTIONS DÉFAUT Mode Photo ou Vidéo ou Photo + Vidéo. En Video mode Photo+Video, l’appareil prend une photo Camera Mode Photo Photo+Video 5MP et une vidéo de 10 secondes. Résolution photo (12MP (interpolés), 8MP Photo Size 5 MP 8/12/3 MP...
Page 16
Menu CAM : paramétrage des modes Photo et Vidéo Mode Trois modes de prise de vue sont proposés : Photo, Video Photo + Video. Ce dernier mode permet de prendre d’abord une photo, suivie immédiatement d’une vidéo. Il est disponible en mode automatique uniquement. Vous pouvez choisir le mode de prise de vue de deux façons différentes : Choisir le mode par le menu de programmation.
Page 17
Video Size La résolution des vidéos peut prendre deux valeurs : 720P (1280 x 720 pixels – valeur par défaut) et WVGA (768 x 480 pixels). Dans le menu CAM, appuyez sur jusqu’à sélectionner Video Size. Appuyez sur ou pour changer la résolution. Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Page 18
Réglages requis pour les différents modes de prise de vue - PIR Trigger sur On Mode Détection seul - Time Lapse sur Off - PIR Trigger sur Off Mode Intervalle seul - Time Lapse sur une valeur comprise entre 5 s et 8 h - PIR Trigger sur On Mode Détection + Intervalle...
Page 19
le cas contraire, l’appareil prend des photos ou vidéos à intervalle régulier mais aussi chaque fois qu’il détecte un mouvement. Pour désactiver la prise de vue à intervalle régulier, Dans le menu PIR, appuyez sur ou pour sélectionner Time Lapse. Sélectionnez Off à...
Page 20
augmenter ou diminuer la valeur jusqu’à 30. Appuyez sur pour passer à l’heure de fin de fonctionnement et sélectionner le nombre des heures, puis sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur jusqu’à Appuyez sur pour sélectionner le nombre des minutes, puis sur ou pour augmenter ou diminuer la valeur jusqu’à...
Page 21
6 m est sélectionné, la portée est moindre et seules les trois rangées de LED horizontales du milieu fonctionneront, pour économiser de l’énergie. Remarque : Selon l’éclairage ambiant, la portée du flash peut atteindre 20 m, voire plus. Les instructions suivantes montrent comment paramétrer l’illuminateur sur 6 m quand il est initialement paramétré...
Page 22
Over Write Ce paramètre permet d’activer ou désactiver la réécriture de la carte mémoire. En cas de carte pleine, si la réécriture est activée, les images les plus anciennes sont effacées pour permettre de mémoriser les nouvelles images. Ceci évite d’avoir à changer la carte, si vous n’avez pas un besoin absolu de conserver sur la carte toutes les images.
Page 23
Montage de l’appareil Lorsque vous utilisez l’appareil en extérieur, notamment pour surveiller un territoire de chasse, il est nécessaire de l’installer convenablement. Conseils de positionnement et d’utilisation Il est recommandé de le monter sur un tronc d’arbre de diamètre 15 cm environ. Évitez les perturbations de température et les mouvements en face de l’appareil, tels que feuillage, rideau, air conditionné, bouche de chauffage et autres sources de chaleur susceptibles de provoquer de fausses détections.
Page 24
Sur un support mural ou trépied Le pas de vis 1/4" situé à la base de l’appareil permet le montage sur le support mural articulé vendu séparément (référence UO-005). Il permet aussi le montage sur un trépied pour appareil photo. Avec un câble antivol Un passant tubulaire situé...
Page 25
Transfert des images Pour transférer et visionner les photos et vidéos sur un ordinateur PC ou équivalent sous Windows, vous pouvez le faire soit en connectant l’appareil par le câble USB fourni, soit en retirant la carte SD pour la lire sur votre PC. Méthode 1 : par connexion USB Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
Page 26
Sélectionnez la méthode que vous préférez. Si vous choisissez « Visualiser les images », vous pouvez regarder les images et les manipuler sur la carte SD selon vos besoins. Dans le cas où votre ordinateur ne lancerait pas l’exécution automatique, il vous suffit d’ouvrir l’explorateur Windows pour rechercher la carte SD qui sera reconnue comme «...
Page 28
Garantie Ce produit est garanti pièces et main d’œuvre pendant un an après la date d’achat, en nos locaux, contre tout défaut de fabrication. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par une modification du produit, la mauvaise utilisation, la détérioration par suite d’un choc ou d’une chute, l’utilisation dans un but pour lequel il n’est pas conçu.