Télécharger Imprimer la page

Faro ARGOT 71424 Instructions page 5

Publicité

SAFETY INSTRUCTIONS ● INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ● INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ●
VEILIGHEIDSINSTURCTIES ● INSTRUZIONI DI SICUREZZA ● ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ●
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
- Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιηθεί από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο και σύμφωνα με τους κανονισμούς της χώρας σας.
- Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού. Ακολουθείτε πάντοτε αυτές τις οδηγίες για να εξασφαλίζετε τη σωστή και ασφαλή
λειτουργία των φωτιστικών και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
- Κλείνετε τον γενικό πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση, συντήρηση ή επισκευή.
γ
ρ ξ
ή
Καθαρίζετε το εσωτερικό των φωτιστικών με ένα στεγνό και καθαρό πανί, μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικές ουσίες. Αποφύγετε την επαφή υγρών με
όλα τα ηλεκτρικά μέρη.
- ΜΕΓ..... Χρησιμοποιείτε μόνο λαμπτήρες κατάλληλους για αυτή τη συσκευή και μην ξεπερνάτε τα watt που προδιαγράφονται.
-Έχετε πάντα υπόψη όλες τις προδιαγραφές της συσκευής. Ελέγχετε πάντοτε τις εικόνες της γκρι ετικέτας που είναι κολλημένη στον λαμπτήρα και στις εικόνες
στο μέρος Α των οδηγιών ασφαλείας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Στη συνέχεια θα βρείτε τις επεξηγήσεις όλων των εικονιδίων με αλφαβητική σειρά, τα οποία εμφανίζονται στις οδηγίες ασφαλείας
(ΜΕΡΟΣ A)
1 Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σε εύφλεκτες επιφάνειες. Οι εντοιχισμένοι λαμπτήρες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να καλύπτονται με
1- Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σε εύφλεκτες επιφάνειες Οι εντοιχισμένοι λαμπτήρες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να καλύπτονται με
μονωτικό ή παρόμοιο υλικό.
2- Προστασία κλάσης I: Η συσκευή έχει γείωση. Το καλώδιο γείωσης (κίτρινο / πράσινο) πρέπει να συνδεθεί στο κλιπ που φέρει το σύμβολο
3- Διάσταση η οποία συνιστάται για το μήκος απογύμνωσης καλωδίου.
4- Η χρήση των ανθεκτικών στη ζέστη περιβλημάτων που παρέχονται είναι απαραίτητη στα μέρη με γυμνό καλώδιο
5- Φανό κατάλληλο μόνο για άμεση σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο
6- Αντικαθιστάτε αμέσως τα κρύσταλλα ασφαλείας που έχουν ραγίσει ή σπάσει και χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά εγκεκριμένα από τον
κατασκευαστή
7 Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί μόνο στον τοίχο
7- Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί μόνο στον τοίχο
8- Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή όταν τρυπάτε τον τοίχο ή την οροφή ώστε να μην προκαλέσετε βλάβη στην καλωδίωση του ηλεκτρικού δικτύου
9- Τα ηλεκτρικά καλώδια δεν πρέπει να είναι γυρισμένα ή πιασμένα ανάμεσα στη λάμπα και την επιφάνεια στήριξης
10- IP4X: Με προστασία κατά της διείσδυσης στερεών αντικειμένων διαμέτρου Ø ≥ 1 mm; IPX4: Με προστασία κατά των πιτσιλισμάτων και προστασία νερού
11- Η συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για λαμπτήρες PLCE (Χαμηλής κατανάλωσης)
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Установка должна производиться профессиональным электриком с соблюдением норм страны.
Производитель рекомендует использовать осветительные приборы согласно нормам их эксплуатации Для обеспечения правильной и
Производитель рекомендует использовать осветительные приборы согласно нормам их эксплуатации. Для обеспечения правильной и
надежной работы ламп всегда следуйте указаниям в инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования.
Перед установкой, обслуживанием или ремонтом светильника всегда отключайте его от электросети.
Всегда завинчивайте шурупы на распределительной коробке, особенно на подсоединениях низковольтной проводки (12V).
Перед установкой убедитесь в правильном подсоединении всех проводов с цветовой маркировкой: голубой (N - нуль), коричневый или
черный (L - фаза) и желтый / зеленый (заземление) (для защиты класса I).
Протирайте внутреннюю поверхность светильника сухой и чистой тряпкой. Не используйте растворители и абразивные средства. Не
допускайте попадания жидкости на любые электрические части светильника.
МАКС. ... ВАТТ. Используйте только лампы, подходящие для данного осветительного прибора, и никогда не превышайте указанной
мощности.
Обязательно обращайте внимание на все описания прибора. Обязательно сверяйте предупредительные знаки на серой этикетке на
светильнике со знаками в разделе А инструкции по технике безопасности.
ВНИМАНИЕ! Ниже приведены описания всех предупредительных знаков согласно их нумерации в инструкции по технике безопасности
(РАЗДЕЛ А).
1- Прибор можно устанавливать на поверхностях без риска воспламеняемости. Встроенные светильники ни в коем случае нельзя накрывать
изоляционным или аналогичным материалом.
2- Защита класса I: прибор имеет заземление. Провод для заземления (желтый / зеленый) должен быть подсоединен к зажиму, маркированному
символом
3- Medida recomendada para la longitud de pelado del cable
4- В зонах с оголенной проводкой необходимо использовать термоустойчивые соединители
5- Лампа подходит только для прямого подключения к электросети
6- Обязательно заменяйте разбитое или треснувшее защитное стекло. Для замены используйте только одобренные производителем запчасти
7- Прибор можно устанавливать только на стену
8- Убедитесь в отсутствии повреждений проводки после сверления стены или потолка
9- Никогда не скручивайте и не свивайте провода между светильником и поверхностью, к которой он крепится
10- IP4X: Защищен от проникновения твердых тел Ø ≥ 1 мм; PX4: Защищен от брызг и попадания воды
щ щ
р
12- В приборе можно использовать только энергосберегающие лампы.
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ■
η
γ
η
ήρη η ή
■ РУССКИЙ ■
рд
;
C/. Dinámica, nº1 ● Polígono Industrial Santa Rita ● 08755 Castellbisbal ● Barcelona ● Spain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 ● Fax. +34 93 772 00 18
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
ή
щ щ
р
д
faro@lorefar.com
SICHERHEITSHINWEISE
д
www.faro.es

Publicité

loading