Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FIONA1
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BSVILLAGE PISCINE FIONA1

  • Page 1 FIONA1 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio...
  • Page 2 First compare the list of materials Commencez par comparer la liste Vergleichen Sie zuerst die Material- with your package contents! Please under- du matériel a�ec le contenu de �otre pa- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie stand that complaints can be processed in quet! Sachez que nous traitons uniquement Verständnis, dass Beanstandungen nur im the non-built status only!
  • Page 3 ID 14025 1 x M1 1406 x 918 x 57mm ID 46970 ID 26496 1 x M2 1406 x 918 x 68mm ID 54566 5 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 4 x B2 70 x 45 x 18mm ID 26366 ID 25545 6 x B3...
  • Page 4 >10cm B 17 B 17 B 17 >10cm B 17 B 17 B 17...
  • Page 5 02 2x 02.1 02.2 B 14 B 16 02.5 02.3 02.4 02.1 02.2 4x70 4x70 Ø3mm Ø3mm 02.3 02.4 02.5 4x70 Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70 04.1 4,5×80 Ø4mm Ø4mm 4,5×80 04.1 04.1 B 17 B 17...
  • Page 6 05.1 4,5x80 Ø4mm Ø4mm 4,5x80 05.1 06.1 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 06.2 06.3 06.1 B 17 06.2 06.3 Ø4mm 4,5x80...
  • Page 7 07.1 4,5x80 Ø4mm 08.1 07.1 Ø4mm 4,5x40 08.2 Ø4mm 4,5x40 08.2 08.3 08.1 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 08.4 08.2 4,5x80 Ø4mm 08.1 08.4 08.3 4,5x40 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro –...
  • Page 8 B 16 + B 14 + C 4 + D 2 + C 2 09.1 09.1 10.1 10.2 Ø3mm Ø3mm 4x50 4x50 Ø3mm B 3 = A Ø3mm 4x50 10.2 4x50 10.1 B 3 = A...
  • Page 9 B 15 B 13 Ø3mm 4x50 14.1 14.1 4x50 4x50 Ø3mm Ø3mm 15.1 15.1...
  • Page 10 17.1 Ø3mm 4x70 Ø3mm 18.1 4x70 Ø3mm 4x70 17.1 Ø4mm 4,5x40 18.2 Ø3mm 4x70 Ø4mm 4,5x40 18.3 4,5x40 Ø4mm Ø4mm 4,5x40 18.4 18.4 18.3 18.1 18.2 Ø4mm 4,5x40...
  • Page 11 19.1 Ø4mm 4,5x40 20.1 19.1 20.1 4,5x40 Ø4mm...
  • Page 12 22.1-1 1 0 m m B 11 1 0 m m B 12 Ø5mm 6x60 22.1-2 22.1 22.2 6 8 m m 22.3 5 4 0 m m Ø3mm 4x30 22.2-1 22.3 Ø3mm 1 0 m m B 11 B 10 1 0 m m 4x50 B 12...
  • Page 13 4x50 Ø3mm L 1 + L 2 Ø3mm 2 0 0 m m 4×30 Ø3mm 4x50 4×50 L 2 + L 3 Ø3mm L 1 + L 3 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro...
  • Page 14 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten! Bien aligner le verre à vitre! 03.1 To start building up the door you need to center the glass in the wooden frame! 03.1 Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn!
  • Page 15 Einbau Glastür Einbau Glastür Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro 04.1...
  • Page 16 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro 07.1 07.2 07.1 07.1 07.2-1 07.2-2...
  • Page 17 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Seitenverstellung + Höhenverstellung Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Positionnement latéral + positionnement hauteur Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! Lateral adjustment + height adjustment Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel!