Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GMFK15CB
INSTALLATION INSTRUCTIONS
a) Partially raise vehicle not allowing the
axle to hang freely.
b) Mount Timbren bracket using existing
holes & Timbren supplied fasteners.
(There are 2 locations. Use rear location.)
c) Assemble Aeon rubber spring as shown
in the adjacent diagram.
d) For vehicles equipped with OEM sway
bar: Disconnect the sway bar on both
sides of vehicle and push sway bar up to
create sufficient room. Insert steel spacer
#7 & washers #8 between sway bar
linkage as shown. Replace OEM bolt
with #9 bolt, if necessary. Tighten #9
bolt & OEM nut with Loctite®.
e ) Lower vehicle.
NOTE:
Turn wheels full lock both directions
to ensure there is no interference with
Timbren assembly.
When removing OEM fasteners, use
penetrating fluid.
Do not exceed vehicle manufacturer's recom-
mended axle weight rating. Check for AEON
i nterference with vehicle components - Under
l oad AEON
will "expand" in diameter.
®
GM
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
a) Soulevez légèrement le véhicule en ne
permettant pas à l'axe de pendre
librement.
b) Mont Timbren support en utilisant les
trous existants et Timbren fournie
attaches. (Il y a 2 emplacements. Utiliser
l'emplacement arrière.)
c) Assembler le ressort en caoutchouc Aeon
comme indiqué dans le schéma ci-contre.
d)
Pour les véhicules équipés d'une
barreoscillante OEM: Débrancher la barre
doscillante des deux côtés du véhicule et
pousser la barre vers le haut pour créer
suffisamment de place. Insérer l'entretoise
en acier # 7 et les rondelles # 8 entre la
barre oscillante et la barre oscillante
comme illustré. Remplacez le boulon
OEM par un boulon # 9, si necessaire.
Serrez le boulon # 9 at ecrou OEM avec
Lactite®.
e) Redescendre le véhicule.
REMARQUES:
S'assurer qu'il n'y a aucune interférence
avec l'assemblage Timbren en tournant
les roues complètement dans les deux
directions. Utiliser un fluide pénétrant, au
moment de retirer la boulonnerie du
fabricant d'équipement.
Ne pas dépasser le poids nominal sur l'essieu
recommandé par le fabricant du véhicule. Vérifier
®
que le ressort AEON
n'a pas d'incidence sur
®
d'autres pièces du véhicle - Le ressort AEON
augmentera son diamètre avec la charge.
Front suspension package
Ensemble pour suspension avant
Ensemble para suspensión de delantero
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
a) Levante ligeramente el vehículo no
permitiendo al eje colgar libremente.
b)
Monte el soporte de Timbren usando
agujeros existentes y los sujetadores
suministrados por Timbren. (Hay 2
ubicaciones, use la ubicación trasera.)
c) Montar el muelle de goma Aeon como
se muestra en el diagrama adyacente.
d)
Para vehículos equipados con barra
estabilizadora de OEM: Desconecte la
barra de balanceo en ambos lados del
vehículo y empuje la barra hacia arriba
para crear espacio suficiente.
Inserte el
espaciador de acero # 7 y las arandelas
# 8 entre la varillaje de la barra oscilante
y el varillaje de la barra estabilizadora
como se muestra. Reemplace el perno
OEM con #9, si es necesario. Apriete el
tornillo #9 y la OEM tuerc a con Loctite®
.
e ) Baje el vehículo.
NOTAS:
Gire las ruedas hasta el tope en ambas
direcciones para asegurarse de que no
hay interferencia con la unidad Timbren. Al
remover los elementos de sujeción del
fabricante original de equipo, utilice fluido
penetrante.
No exceda la carga nominal en el eje recomendada
por el fabricant del vehículo. Compruebe que no
haya interferencia entre el ressorte AEON
®
otros componentes del vehículo. Bajo carga, el
resorte AEON
se ampliá en diámetro.
®
Ref. = Reference = No. de référence = Núm. de referencia
Part = Part #.
= No. de pièce
Qty. = Quantity = Quantité
F ront
Vers l'avant
Adelante
Wheel S ide
C oté roue
Lado rueda
1
2
3
1
Lock
Washer
6
See note b
Voir remarque b
Vear nota b
OE Sway Bar Linkage
y los
®
10/10/17
= Núm. de pieza
= Cantidad
Ref
Part
Qty
1
F 11534-350
4
F40031-020
2
4
3
K 10553 -003
1L-1R
4
F 31051-350
2
5
A00180-75AG 00
2
6
F 41308-050
2
A1758B
7
2
4
8
F42032-020
9
F11554-350
2
4
Right side shown
5
9
OE Rubber Cushion
OE Sway Bar
OE Rubber Cushion
8
7
8
GMFK15CB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Timbren GMFK15CB

  • Page 1 F40031-020 librement. b) Mount Timbren bracket using existing Monte el soporte de Timbren usando Wheel S ide b) Mont Timbren support en utilisant les holes & Timbren supplied fasteners. K 10553 -003 1L-1R C oté roue agujeros existentes y los sujetadores trous existants et Timbren fournie (There are 2 locations.
  • Page 2 Lifetime Warranty: Timbren SES Kits are warranted against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the life of the vehicle on which the kit was originally installed. The warranty is not transferable and proof of purchase is required. The warranty is limited to the replacement of the failed part.