Page 2
Opérations de base que vous devez retenir ........ FR-13 Utilisation des fonctions de plein air de la montre - Utilisation des cadrans et des applications CASIO ..........FR-18 Utilisation des cadrans CASIO ........... FR-19 Utilisation de l’application Location Memory (série WSD-F20 uniquement) ................
Page 3
Certaines fonctions de la montre ne sont pas accessibles quand elle est ● appariée à un iPhone. Pour plus d’informations, visitez le site ci-dessous. http://support.casio.com/wsd/ Fonctions de la montre Wear OS by Google intégré Cette montre est conçue pour être appariée avec un smartphone fonctionnant sous Android 4.3 ou supérieur ou iOS 9 ou supérieur.
Page 4
Écran LCD à deux couches pour améliorer la lisibilité Les opérations de l’application CASIO sont conçues pour utiliser soit l’écran LCD couleur soit le monochrome. L’écran LCD monochrome rend l’affichage plus facile à lire quand vous vous trouvez en plein soleil à l’extérieur.
Page 5
MOMENT SETTER, fonctions de l’application TOOL, etc.) à partir de votre smartphone. Liaison avec un appareil photo CASIO Utilisez cette application pour commander des modèles d’appareil photo CASIO à partir de cette montre. Pour plus d’informations, visitez le site CASIO ci-dessous. http://support.casio.com/wsd/ Fonctions de mesure Votre montre peut prendre la pression barométrique, l’altitude, le relèvement,...
Page 6
Altimètre, Baromètre L’Altimètre de la montre utilise un capteur de pression pour mesurer la pression barométrique, puis calculer et afficher l’altitude relative basée sur la valeur mesurée. À cause de ceci, des relevés faits à des moments différents au même endroit peuvent produire des valeurs différentes d’altitude en raison de changements de température, d’humidité, de pression et d’autres facteurs.
Page 7
Présentation Contenu de l’emballage Montre, adaptateur secteur, câble de chargeur, Guide de démarrage rapide, garantie, bracelet en tissu/outil de remplacement de bracelet (WSD-F20X uniquement) Guide général ① ② ⑤ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑧ A Témoin de charge E Bouton TOOL B Borne du chargeur F Bouton d’alimentation...
Page 8
à utiliser ce manuel pour votre usage personnel. Toute autre utilisation est interdite sans l’autorisation de CASIO COMPUTER CO., LTD. CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour responsable ● pour toute perte de profit ou de toute réclamation de tiers à la suite de l’utilisation de ce produit ou de ce manuel.
Page 9
Préparatifs Assurez-vous de lire les précautions du « Guide de mise en marche rapide » et réalisez aussi toutes les étapes de « Préparation de la montre pour sa première utilisation » et « Préparation de la montre pour une utilisation en plein air ».
Page 10
(Android uniquement) Si vous utilisez un smartphone Android, téléchargez l’application « CASIO MOMENT SETTER+ » à partir de Google Play et installez-le. Vous pouvez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ pour configurer les réglages suivants de la montre à partir de votre...
Page 11
Les applications pour lesquelles une mise à jour est disponible ● apparaissent dans « À jour ». 4. S’il y a une mise à jour disponible pour CASIO MOMENT SETTER+, assurez-vous de faire la mise à jour. Il est recommandé de mettre à jour toutes les autres applications disponibles.
Page 12
« Haute précision », activez ses réglages GPS, Wi-Fi et de communication réseau (communication de données). Les réglages des étapes ci-dessous sont nécessaires pour activer les fonctions suivantes : cadrans CASIO, l’application Location Memory, l’application OUTIL, l’application Activité et toutes les fonctions de l’application MOMENT SETTER.
Page 13
2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez dans l’ordre suivant : « Applications et notifications », « Autorisations de l’application », « Applications système », « CASIO MOMENT SETTER+ ». 3. Touchez les articles qui apparaissent sur l’affichage (« Agenda », «...
Page 14
Opérations de base que vous devez retenir Important ! Notez que les opérations décrites ici sont sujettes à changement selon le ● type et la version du système d’exploitation utilisé par le smartphone connecté avec cette montre, de changements qui se produisent lorsque le système d’exploitation de la montre est mis à...
Page 15
Réveil Si vous ne touchez pas l’écran tactile pendant quelques secondes, l’écran de la montre s’assombrit. Pour réveiller la montre et rétablir la luminosité normale, touchez l’écran tactile ou appuyez sur le bouton d’alimentation. Opérations d’alimentation Pour faire ceci : Réalisez cette opération : Charger la Reportez-vous à...
Page 16
Remarque Pour plus d’informations sur l’utilisation des cadrans, consultez le site web ● ci-dessous. https://support.google.com/wearos/ Pour les informations sur les cadrans CASIO, reportez-vous à « Utilisation ● des cadrans CASIO ». FR-15...
Page 17
SETTER, Location Memory (série WSD-F20 uniquement), et Appareil horaire, reportez-vous à « Utilisation des fonctions de plein air de la montre - Utilisation des cadrans et des applications CASIO ». Pour plus d’informations sur EXILIM Controller et G'z EYE Controller, ●...
Page 18
Bien que vous puissiez utiliser une grande variété de fonctions sans connecter la montre au smartphone, certaines applications et services (dictée, applications liées au smartphone, etc.) ne sont pas disponibles sans connexion entre la montre et le smartphone. Pour plus d’informations, visitez les sites web ci-dessous. https://support.google.com/wearos/ http://support.casio.com/wsd/ FR-17...
Page 19
- Utilisation des cadrans et des applications CASIO Cette section explique comment interpréter le contenu des cadrans CASIO et comment utiliser les applications CASIO et rendre vos aventures de plein air plus intéressantes et amusantes. Utiliser cette Pour :...
Page 20
Utilisation des cadrans CASIO Votre montre est fournie avec les cadrans CASIO intégrés décrits ci-dessous. Les noms des cadrans sont utilisés dans la liste des cadrans favoris et dans la liste des tous les cadrans (voir « Opérations des cadrans »).
Page 21
» *1 Ce réglage n’est pas disponible lors d’une connexion entre la WSD-F10 et votre iPhone. Changement des réglages d’un cadran CASIO Reportez-vous à « Réglages communs de la fonction de plein air ». FR-20...
Page 22
Utilisation de l’application Location Memory (série WSD-F20 uniquement) L’application Location Memory permet d’enregistrer rapidement et facilement les informations relatives à la carte. Vous pouvez utiliser l’application Location Memory pour réaliser les opérations décrites ci- dessous. Afficher une carte pour vérifier votre lieu actuel. ●...
Page 23
Important ! Afin de pouvoir recevoir les notifications déclenchées par les marques ● « Revenir plus tard », votre téléphone Android doit avoir l’application CASIO MOMENT SETTER+ installée et le téléphone et la montre doivent être connectés. Notez que la réception de notifications déclenchées par des marques ●...
Page 24
Autres opérations Pour voir un mémo enregistré, faites un glissement de bas en haut sur la ● carte affichée. Sur le menu qui apparaît, touchez « Historique ». Pour savoir comment suivre votre route sur une carte, reportez-vous à ● «...
Page 25
Pour afficher votre route, utilisez la procédure ci-dessous pour changer « Affichage route » sur le menu de réglage de « DÉSACTIVÉ » (réglage initial par défaut) sur « ACTIVÉ ». 1. Pendant qu’une carte est affichée, faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut.
Page 26
Changement du réglage de notification de marque « Revenir plus tard » Utilisez les marques « Revenir plus tard » pour enregistrer une marque et faire que la montre vous avertisse chaque fois que vous vous trouvez à proximité. Avec les réglages initiaux par défaut de la montre, la notification se produit quand les deux conditions ci-dessous sont satisfaites.
Page 27
3. Sélectionnez la date de la route que vous souhaitez exporter. L’exportation démarre. Ne réalisez aucune opération sur la montre ● jusqu’à ce que l’exportation est terminée. Le fichier KML exporté sera stocké sur votre Google Drive dans un ● dossier appelé CASIO-WSD. FR-26...
Page 28
Utilisation de l’application OUTIL L’application OUTIL affiche une grande variété d’informations sur l’environnement naturel autour de la montre. OUTIL Liste des fonctions Boussole Affiche une aiguille de boussole sur le cadran. Altimètre Deux écrans couleur sont disponibles. Un écran d’Altimètre (A) qui indique une valeur et une indication sous forme de cadran de l’altitude de votre lieu actuel, et un écran de graphique d’altitude (B) qui montre un graphique des changements d’altitude pendant les 24...
Page 29
Opérations de base OUTIL Pour : Réalisez cette opération : Changer la Pendant que l’application OUTIL fonctionne, ● fonction OUTIL appuyez sur le bouton TOOL. Pendant que l’application OUTIL fonctionne, faites un ● glissement sur l’écran tactile de haut en bas ou de bas en haut.
Page 30
Utilisation de la Boussole Le pointeur indique le vrai nord . La valeur au centre de l’affichage montre le nombre de degrés dans le sens des aiguilles d’une montre entre l’indication du nord (qui est 0°) et l’indication de 12 heures sur la montre. Par exemple, si la position 12 heures sur la montre est dirigée directement à...
Page 31
Utilisation de l’Altimètre Altimètre a un écran d’affichage couleur d’Altimètre (gauche), un écran d’affichage couleur de graphique d’altitude (centre) et un affichage monochrome (droite). Tous les écrans indiquent l’altitude de votre lieu actuel. ● L’écran de graphique d’altitude montre un graphique des changements ●...
Page 32
Avant d’utiliser l’Altimètre L’Altimètre de la montre peut être configuré pour utiliser l’information de ● localisation (GPS) pour corriger automatiquement les mesures de l’altitude (non pris en charge quand la WSD-F10 est connectée avec un iPhone). Configurez les réglages ci-dessous pour utiliser cette fonction. Configurez correctement le réglage «...
Page 33
Précautions concernant l’Altimètre N’utilisez pas cette montre quand vous faites du saut en parachute, du ● deltaplane, du parapente, du gyrocoptère, du planeur, ou toute autre activité qui entraîne des changements soudains d’altitude. Les mesures d’altitude produites par cette montre ne sont pas destinées à ●...
Page 34
Utilisation du Baromètre Le Baromètre a un écran d’affichage couleur de Baromètre (gauche), un écran d’affichage couleur de graphique de pression barométrique (centre) et un affichage monochrome (droite). Tous les écrans indiquent la pression barométrique de votre lieu actuel. ● L’écran de graphique de pression barométrique montre un graphique des ●...
Page 35
Utilisation de la fonction de Lever/coucher soleil La fonction Lever/coucher soleil a un écran d’affichage couleur de l’heure (gauche), un écran d’affichage couleur de l’azimut (centre) et un affichage monochrome (droite). L’écran de l’Heure indique les heures suivantes : l’heure de lever du soleil ●...
Page 36
Utilisation du Graphique de marée Le Graphique de marée a un écran d’affichage couleur de graphique de marée (gauche), un écran d’affichage couleur d’heure de pêche (centre) et un affichage monochrome (droite). L’écran de Graphique de marée montre le niveau et l’heure actuels de la ●...
Page 37
Utilisation de Mon graphique Mon graphique montre l’état de vos activités du jour actuel. Avec les réglages initiaux par défaut, les deux écrans indiquent le nombre ● de calories que vous avez consommées à partir du début (00:00) de ce jour.
Page 38
Pour spécifier le type de valeur affichée au centre de l’écran Mon graphique 1. Faites glisser l’écran tactile de droite à gauche. Sur l’écran « Réglages » qui apparaît, touchez D. Cela permet d’afficher le menu de réglage. 2. Faites défiler le menu de réglage vers le haut ou vers le bas.
Page 39
Utilisation de l’application Activité L’application Activité indique le temps écoulé cumulé à partir du début d’une des activités de plein air de la liste ci-dessous, une portion de route suivie sur une carte et une liste de données (temps d’activité, route suivie, etc.) Randonnée Pagaie Pèche...
Page 40
Opérations de base de l’application Activité Pour : Réalisez cette opération : Démarrer la mesure (sauf Sélectionnez le type d’activité correspondant aux données que vous Neige souhaitez mesurer et touchez « START ». Démarrer une opération de Sélectionnez le type d’activité correspondant aux données que vous mesure Neige (pendant...
Page 41
MOMENT SETTER Fonction de notification Sur l’écran « START », vous pouvez toucher pour afficher un écran de configuration des réglages MOMENT SETTER qui permettent de contrôler comment les notifications d’informations utiles apparaissent quand vous exécutez une activité. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Utilisation de l’application MOMENT SETTER ».
Page 42
Utilisation de l’application MOMENT SETTER Par exemple, vous pouvez utiliser l’application MOMENT SETTER pour recevoir des notifications telles que celles montrées ci-dessous. Pendant une opération de mesure Randonnée de l’application Activité, ● effectue une notification sous la forme d’une vibration et affiche l’altitude restante quand il reste 200 m sur une altitude de 2000 m.
Page 43
Menu principal de l’application MOMENT SETTER Démarrer l’application MOMENT SETTER permet d’afficher d’abord un Menu principal. Les options de réglage du Menu principal sont montrées dans le tableau ci- dessous. Touchez cet Affiche ce menu : élément : Récent Menu des trois dernières notifications qui ont été activées.
Page 44
Exemple d’opération MOMENT SETTER Cette section montre un exemple d’opération de configuration des réglages de notification pour « Montagne, randonnée ». Cette opération peut être démarrée à partir de l’application MOMENT SETTER ou de l’application Activité. 1. Démarrez l’application MOMENT SETTER et faites défiler le menu principal vers le haut ou le bas.
Page 45
6. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour quitter l’application MOMENT SETTER. Après avoir réalisé l’opération ci-dessus, vous devez démarrer ● l’application Activité et démarrer une opération de mesure Randonnée pour recevoir vraiment les notifications. Reportez-vous à « Utilisation de l’application Activité ».
Page 46
Opérations du mode Appareil horaire Pour : Réalisez cette opération : Commuter la 1. Démarrez l’application Appareil horaire (reportez- montre sur le vous à « Démarrer une application »). mode Appareil L’écran de confirmation est affiché. ● horaire 2. Lisez les explications sur l’écran en faisant glisser si nécessaire l’affichage de la droite vers la gauche pour changer la page.
Page 47
Les applications CASIO et les cadrans CASIO partagent les mêmes fonctions de plein air telle que la Boussole, Altimètre, etc. Cette section explique les réglages qui sont communs à toutes les applications et les cadrans CASIO. Opérations de base pour la configuration des réglages communs Utilisez le menu de réglages pour configurer les réglages communs.
Page 48
Liste des paramètres Les options de réglages affichées sur le menu de réglages (reportez-vous à « Opérations de base pour la configuration des réglages communs ») sont indiquées ci-dessous. Après avoir affiché le menu de réglages, réalisez l’opération nécessaire pour l’option dont vous souhaitez changer le réglage. Remarque Les lettres sur la droite de chaque option de réglage indiquent l’écran à...
Page 49
Étalonnage altitude (WF/TL/AC) Opérations 1. Si « Correction altitude avec emplacement » est activé, désactivez-le. 2. Touchez « Étalonnage altitude ». 3. Sur l’écran de saisie de l’altitude qui apparaît, saisissez l’élévation de votre lieu actuel (que vous pouvez obtenir à partir d’indications locales). Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis utilisez ●...
Page 50
Correction altitude avec emplacement (WF/TL/AC) Opérations Chaque fois que vous touchez ce réglage, il bascule entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ ». Description Sélectionnez « ACTIVÉ » pour ce réglage pour réaliser l’étalonnage de l’altitude automatique sur la base des informations de localisation (GPS) de votre montre ou de votre smartphone.
Page 51
Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis utilisez ● pour le changer. Pour réinitialiser un étalonnage manuel et afficher les mesures de pression ● barométrique basées sur les mesures du capteur de pression, touchez C. Description Bien que le capteur de pression intégré...
Page 52
Opérations 1. Déplacez-vous à l’extérieur dans un endroit où le ciel est visible. 2. Réalisez les opérations nécessaires sur le cadran CASIO pour afficher le menu de réglages, puis touchez « Étalonnage de l'heure GPS ». 3. Lisez attentivement le message qui apparaît sur l’affichage, puis touchez «...
Page 53
Réglage du port (TL) Opérations Touchez cette option de réglage, puis faites défiler la liste qui apparaît vers le haut ou le bas. Quand le nom du point (nom du port ou nom d’une ville près d’un océan) souhaité est affiché, touchez-le. Description Ce réglage spécifie le point (port) pour lequel les informations de marée sont affichées par «...
Page 54
Sauvegarde quotidienne des informations de localisation (série WSD-F20 uniquement) (WF/MS/LM) Opérations Après avoir touché ce réglage, vous devez sélectionner « Toutes les 6 minutes », « Toutes les 1 minute » ou « DÉSACTIVÉ ». Important ! Quand vous touchez ce réglage, il bascule de « DÉSACTIVÉ » à ●...
Page 55
Sauvegarde des activités quotidiennes (WF/TL/MS) Opérations Chaque fois que vous touchez ce réglage, il bascule entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ » (réglage initial par défaut). Important ! Quand vous touchez ce réglage, il bascule de « DÉSACTIVÉ » à ●...
Page 56
Poignet où vous portez votre montre. (TL/MS) Opérations Chaque fois que vous touchez ce réglage, il bascule entre « Droit » et « Gauche ». Description La valeur que vous entrez pour cette option est utilisée comme information de base pour le calcul des données affichées sur « Mon graphique » de l’application OUTIL.
Page 57
Enregistrement automatique (série WSD-F20 uniquement) (AC) Opérations 1. Utilisez l’application Activité pour afficher l’écran « BEGIN » Neige, puis touchez « BEGIN ». 2. Faites un glissement sur l’écran tactile de droite à gauche autant de fois que nécessaire pour afficher l’écran « Réglages ». Ensuite, touchez D. 3.
Page 58
Description Cette option permet de sélectionner l’habillage de la carte affichée par l’application Activité et l’application Location Memory. Vous pouvez sélectionner la vue géographique, la vue satellite ou une autre vue en fonction de votre lieu ou but. Télécharger carte (AC/MS/LM) Opérations 1.
Page 59
La montre peut stocker qu’un seul jeu de données de carte Mapbox (zone de carte ● et habillage de carte) à la fois. Si vous effectuez un téléchargement de carte, les données de carte actuellement stockées en mémoire seront remplacées par les nouvelles données.
Page 60
Tout désactiver (MS) Opérations 1. Touchez cette option et une boîte de dialogue de confirmation apparaît vous demandant si vous souhaitez désactiver toutes les notifications MOMENT SETTER. 2. Touchez « Désactiver » pour désactiver les notifications ou « Annuler » pour laisser les notifications activées.
Page 61
Affichage monochrome Votre montre possède un écran LCD à deux couches couleur et monochrome. Cette section présente les affichages monochromes affichés. Affichages monochromes de la montre Votre montre possède deux types d’affichage monochrome comme montré ci-dessous. (Avec lignes) (Sans ligne) La montre affiche l’affichage monochrome dans les cas ci-dessous.
Page 62
Pendant que le cadran « 2 couches » est sélectionné Si vous ne réalisez aucune opération sur la montre, l’écran sans ligne montré en ② sera affiché. Toucher l’écran tactile commutera sur l’affichage couleur. Pendant que « Écran actif en permanence » est réglé sur ACTIVÉ Si vous ne réalisez aucune opération sur la montre, l’écran sans ligne montré...
Page 63
Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème, consultez le site web ci- dessous. http://support.casio.com/wsd/ Rétablissement du fonctionnement de la montre Si vous ne parvenez pas à obtenir que la montre fonctionne correctement pour une raison ou une autre, redémarrez-la, puis essayez d’effectuer...
Page 64
9001, 9002, 9003 Amenez votre montre dans un centre de Certains problèmes se sont service après-vente agréé CASIO ou à votre produits avec la montre. La revendeur d’origine pour la faire vérifier et montre va bientôt réparer.
Page 65
Important ! Tenez compte des précautions indiquées dans cette section chaque fois que vous utilisez cette montre. Précautions pendant l’utilisation Précision des informations affichées Précautions concernant le graphique de marée Pour les océans de la zone du Japon, les horaires des marées et les changements de niveau sont calculés prédictivement à...
Page 66
Assurez-vous de faire remplacer la batterie par un service après-vente ● agréé CASIO ou par votre revendeur d’origine. Un remplacement non autorisé de la batterie peut causer des problèmes avec les performances d’étanchéités de la montre.
Page 67
à l’intérieur du verre, arrêtez immédiatement d’utiliser votre montre et amenez-la à un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine. Ne chargez pas la montre si la montre ou le câble de chargeur est mouillé.
Page 68
Utilisation du GPS en dehors de votre pays Certains pays ou certaines zones géographiques imposent des restrictions légales à l’utilisation du GPS, à la collecte et à l’enregistrement d’informations de localisation, etc. Votre montre possède une fonction GPS intégrée, et c’est pourquoi avant d’entreprendre un voyage dans un pays ou une zone en dehors du pays d’achat de votre montre, vous devez consulter l’ambassade du pays que vous projetez de visiter, votre agence de voyage ou une autre...
Page 69
En fonction des conditions de réception, les informations de localisation ● GPS peuvent contenir des erreurs pouvant aller jusqu’à plusieurs centaines de mètres. Les informations de localisation ne sont pas acquises quand vous vous ● trouvez dans un avion en vol ou dans un autre moyen de déplacement de déplacement à...
Page 70
Stockage à basse pression Test conforme à la méthode 500.6 Procédure I. Utilisation à basse pression Test conforme à la méthode 500.6 Procédure II. Stockage à haute Test conforme à la méthode 501.6 Procédure I. température Stockage à basse Test conforme à la méthode 502.6 Procédure I. température Choc thermique Test conforme à...
Page 71
Amenez votre montre dans un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine pour la faire vérifier (service qui vous sera facturé) ou faites remplacer le bracelet (service qui vous sera facturé).
Page 72
Produits chimiques Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les ● diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de beauté contenant ces matières. Le boîtier en résine, le bracelet en résine et d’autres pièces pourraient être endommagés.
Page 73
Pièces métalliques L’omission de nettoyer la saleté de composants métalliques peut conduire ● à la formation de rouille, Même si les composants sont en acier inoxydable ou plaqué, ils peuvent rouiller si vous ne nettoyez pas la saleté des composants métalliques. Essuyez bien les composants métalliques avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez la montre dans un endroit bien aéré...
Page 74
Si vous notez quelque chose d’anormal, arrêtez immédiatement d’utiliser votre montre et amenez-la à un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine. Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans ●...
Page 75
Quand vous souhaitez mettre votre montre au rebut, suivez les procédures correctes pour le recyclage des ressources. Contactez un centre de service après-vente agréé CASIO ou votre revendeur d’origine pour la procédure à suivre pour la mise au rebut de la montre.
Page 76
Spécifications principales Spécifications communes Affichage double couche 1,32 pouces, LCD couleur TFT (320 × 300 pixels) ● + LCD monochrome Écran tactile capacitif ● Microphone ● Vibration ● Pile : ● Type : Batterie au Lithium-ion Temps de charge: Environ 2 heures à la température de la pièce (Assurez-vous d’utiliser le câble de chargeur et l’adaptateur secteur spécial.) Bluetooth : Bluetooth 4.1 (Low Energy support)
Page 77
Montre : ● Correction de l’heure automatique: Par communication avec le smartphone (l’heure peut être ajustée automatiquement) Par information GPS (peut être corrigée manuellement) Fuseaux horaires (fonction d’heure du monde): Prend en charge divers fuseaux horaires du monde (les types dépendent des fuseaux horaires du système.) Indication de l’heure sur 12/24 heures Calendrier entièrement automatique:...
Page 78
SORTIE : 5,0 V Câble de chargeur : ● Longueur approximative 0,75 m (2,46 pieds) Type : Adaptateur secteur USB Type A Accessoires compris : Chargeur (adaptateur secteur), Câble de chargeur ● spécial, Bracelet en tissu/outil de remplacement de bracelet (WSD-F20X uniquement) FR-77...
Page 79
À propos de MIL-STD-810G (norme militaire des États-Unis publiée par le ● Département de la Défense des États-Unis) : Description : 1. Chute 2. Vibration aléatoire 3. Humidité 4. Radiation solaire 5. Altitude d’arrêt du fonctionnement 6. Altitude de fonctionnement 7.
Page 80
Spécifications spécifiques au modèle WSD-F10 WSD-F20 WSD-F20S WSD-F20X Capteurs Capteur de GPS, capteur de pression, accéléromètre, pression, gyromètre, capteur magnétique accéléromètre , gyromètre, capteur magnétique Temps de Utilisation normale : Plus d’un jour fonctionnement Mode Appareil horaire : Environ un mois à...
Page 81
à l’altitude actuelle. *3 Afin de pouvoir utiliser ces fonctions votre téléphone Android doit avoir l’application CASIO MOMENT SETTER+ installée et le téléphone et la montre doivent être connectés. Ces fonctions ne sont pas prises en charge avec iOS.
Page 82
Informations supplémentaires Informations sur Open Source (code source ouvert) CASIO utilise GPL, LGPL et un autre code source qui est sous une licence open source dans ce produit. CASIO divulgue le code source en accord avec chaque licence open source. Pour les codes sources et des détails sur chaque licence open source, visitez le site web CASIO.
Page 83
été confirmés par des recherches supplémentaires. La WSD-F10/WSD- F20/WSD-F20S/WSD-F20X a été testée et jugée conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques...
Page 84
Bande de fréquences et puissance de sortie maximale WSD-F10 ● IEEE802.11b/g/n:2.4GHz band≦19dBm Bluetooth(2.4GHz)≦1dBm série WSD-F20 ● IEEE802.11b/g/n:2.4GHz band≦19dBm Bluetooth(2.4GHz)≦10.5dBm FR-83...
Page 85
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan S04_MA1804-D...