1
Install the handle
Installer les poignées
4
5
7
8
Place the fixing flange (11), metal washer
(10), foam washer (9) on the threaded body
(13), and insert it through the hole under the
deckmount.
Tighten the flange (8) to the body on the
countertop. Place the rubber ring (6) on the
handle base ring (7), insert into the handle
base (3). Place the second rubber ring (2)
on the handle base and tighten it to the
handle (1) with the key supplied. Place the
handle assembly on the threaded body
(13) with the rubber ring (5). Tighten the set
screw (4). Secure the handle assembly with
two screws (12) under the deckmount.
Placer la bride de fixation (11), la rondelle
métallique (10), la rondelle de mousse (9)
sur le corps fileté (14) et l'insérer dans le
trou sous le comptoir.
Serrer la bride (8) sur le corps sur le comp-
toir. Placer l'anneau de caoutchouc (6) sur
l'anneau de base de la poignée (7), insérer
dans la base de poignée (3). Placer le
deuxième anneau en caoutchouc (2) sur la
base de poignée et le serrer au poignée
(1) avec la clé fournie. Placer l'ensemble
de poignée sur le corps fileté (13) avec
l'anneau de caoutchouc (5). Serrer la vis de
réglage (4). Fixer la poignée avec deux vis
(12) sous le comptoir.
last revision: 12/04/2017
2
Install the vertical spray
Installer le jet vertical
1
2
3
6
1
9
10
11
12
13
Fig.1
Apply a ring of plumbers putty to the verti-
cal spray (1). Insert the vertical spray inside
the bowl. From underneath, slide the rubber
washer (2), the metal washer (3) and tighten
firmly with hexagonal nut (4).
Appliquer un anneau de mastic pour le jet
vertical (1). Insérer le jet vertical à l'intérieur
du bol. Depuis le dessous, faites glisser la
rondelle en caoutchouc (2), la rondelle de
métal (3) et serrer avec l'écrou hexagonal
(4).
xround X7526
3
2
3
4
Fig.2
Install the L elbow (8) into the side outlet of
the diverter with the arrow pointing out. Seal
firmly in place pointing down. Thread the Y
connection (7) onto the nipple end at the
bottom of the diverter. Slide one of the coned
shaped washer (5) over the body (cone
shape up). From underneath the bidet, slide
the body through the appropriate hole and
secure firmly from the top with the second
coned shape washer (5) (cone down), friction
washer (4) and tie down nut (3). Thread the
finished trim collar (2) on the body of the
diverter, mount the handle (1) on the broach
and tie down with the screw and cap.
Installer le coude L (8) dans la prise latérale
de l'inverseur avec la flèche pointant vers
l'exterieur. Sceller fermement en place vers le
bas. Enfilez-la connexion Y (7) sur l'extrémité
du mamelon au fond de l'inverseur. Assurez-
vous que la rondelle noire est à l'intérieur
pour sceller. Faire glisser une rondelle de la
forme conique (5) sur le corps (forme de cône
vers le haut). Pour le dessous de bidet, faites
glisser le corps à travers le trou approprié et
fixer solidement par le haut avec la deuxième
de forme conique rondelle (5) (cône vers le
bas), la rondelle de friction (4) et attacher
l'écrou (3). Enfiler le collet de finition fini (2) sur
le corps de l'inverseur, monter la poignée
(1) sur la broche et serrer avec la vis et le
bouchon.
4
4 hole bidet set
robinet de bidet à 4 trous
The vacuum breaker-
diverter
Le casse vide-inverseur
1
2
4
5
8
aquabrass.com
3
6
7
Fig.3