Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATEUR
© by KSR Group GmbH
V 2.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KSR UQi GT 2020 Serie

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATEUR © by KSR Group GmbH V 2.0...
  • Page 2 Table des matières Instructions générales Précautions Remarques de Sécurité Télécharger l'APP Guide d’Installation Info sur les Éléments Info d’Affichage du Tableau de Bord Insérez le Code SN ici Instruments et Fonctionnement Utilisation de la Batterie et Guide de Maintenance Les Choses à Faire et à ne pas Faire en Conduisant Entretien et Réparation Le numéro de série de votre véhicule.
  • Page 3 Instructions générales Précautions Veuillez lire le Manuel Utilisateur avec attention pour une utilisation adéquate du scooter Conducteur et Passager Ce véhicule n'est pas conçu pour transporter plus de deux personnes. avant la conduite. Conditions de Route Pour votre sécurité, veuillez vérifier avant la conduite si les éléments sont en bonne condi- Ce véhicule n'est pas conçu pour une conduite hors route.
  • Page 4 Télécharger l'APP Remarques de Sécurité L’utilisation d’un casque et de lunettes de protection est fortement conseillée. Les fonctions telles que la vérification du niveau de la batterie, la localisation et la gestion peuvent être implémentées sur le scooter électrique grâce à l’application. Il est conseillé...
  • Page 5 Guide d’Installation Retirez les repose-pieds et fixez le dessus et le support avec les vis des deux côtés à l'aide des Step 4 vis M6. Ouvrir la boîte d'accessoires pour ramasser les outils. Fixez les repose-pieds sur les deux côtés du cadre du scooter avec des vis M6. Step 1 Step 5 Montez les rétroviseurs dans les trous de montage du tableau de bord et tournez-les dans le...
  • Page 6 Info sur les Éléments Commodo Gauche Commodo droit Indicateur Clignotant Rétroviseur Poignée Selle Feu arrière Phare avant Antivol de direction Réflecteur Béquille Béquille latérale Centrale...
  • Page 7 Info d’Affichage du Tableau de Bord Clignotant Gauche Le Clignotant Gauche est allumé Clignotant Droit Le Clignotant Droit est allumé Clignotant Gauche Indicateur de Préparation Clignotant Droit Feux de Route Les Feux de Route sont allumés Feux de Route Indicateur de Batterie Faible Indicateur de Préparation En Mode de Conduite Indicateur de Batterie Faible...
  • Page 8 Démarrer le Scooter Pourcentage de Batterie (Petit) Le niveau actuel de la batterie est de 85% Le temps de charge restant est de 3,2 h Appuyez sur l'interrupteur Step 1 Temps de Charge Restant marche/arrêt du scooter (en utilisant le port de charge) ou de la télécommande Bouton de En Charge...
  • Page 9 Commodo Gauche Commodo Droit Feux de Route/Croisement Sélecteur de Mode Clignotant Bouton de Feux de Détresse Avertisseur sonore Bouton de Démarrage / Stop Interrupteur de Mode de Croisière Avertisseur lumineux Sélection Sélection Feux de route et feux de croisement: Appuyez sur le haut de vers le bas- vers le haut+ Mode de Sélecteur: Appuyez sur la partie droite pour sélec-...
  • Page 10 Utilisation de la Batterie et Guide de Maintenance Utilisation de la Batterie et Guide de Maintenance Indicateur de Niveau de Batterie Environnement d’Utilisation Afin d’éviter d’éventuels fuites, surchauffes, fumées, feux ou explosions, veuillez suivre ces Quand le Bouton d’Indicateur est pressé, l’Indicateur va s’allumer pour montrer le instructions : pourcentage de la batterie.
  • Page 11 Conditions de Charge Méthodes de chargement La batterie doit être chargée à une température comprise entre 0°C et 35°C. Le temps de charge ne doit pas dépasser 24 heures. Une surcharge entrainera une diminution de la durée de vie de la batterie. Port de Charge Attention: Ne chargez pas la batterie en dessous de 0°C.
  • Page 12 Avertissement: Avertissement: Toutes les opérations doivent être strictement conformes au manuel utilisateur. Dans le Si la batterie ne peut pas être complétement chargée après 12 heures veuillez arrêter cas contraire, les conséquences seront assumées par l’utilisateur. de charger et contactez votre fournisseur. Le chargeur originel doit être utilise.
  • Page 13 Les Choses à Faire et à ne pas Faire en Conduisant Précautions de Freinage Ajustez le scooter à la verticale avant de freiner. Si les roues sont bloquées et que le scooter a Avant de conduire perdu sa capacité à tourner à cause d’une force de freinage excessive, relâchez le levier de frein Veuillez vérifier les détails suivant avant de conduire.
  • Page 14 Entretien et Réparation Attention Si le scooter estfréquemment utilisé à pleine charge, à grande vitesse, ou sur des routes Il est conseillé à l’utilisateur de faire vérifier et entretenir le scooter régulièrement, même pour cahoteuses ou pentues, le cycle d’entretien doit être raccourci. des scooters qui n’ont pas été...
  • Page 15 Méthode de Stockage Check-list d’Entretien Régulier Stockage à Court-Terme: Freins Gardez le scooter dans un espace plat, stable, bien ventilé et sec. Chargez la batterie à 50% avant de la stocker, pour optimiser sa durée de vie. Lumières Évitez de l’exposer à la lumière du soleil et à la pluie pour réduite son usure ou son Vérification Régulière de Indicateur Sonore Sécurité...
  • Page 16 Liste de Dépannage Liste de Dépannage Description de Description de la Panne Causes Dépannage Causes Dépannage la Panne Arrêt soudain Chargez la batterie. Batterie vide 1. Chargez la batterie 1. Batterie déchargée pendant la 2. Vérifier si elle est Pas de résultat lors 2.
  • Page 17 Liste de Dépannage Liste de Dépannage Description de Description de Causes Dépannage Causes Dépannage la Panne la Panne 132 affiché Surtempérature de la batterie Arrêtez de rouler et laissez la batterie refroidir. Ramenez la batterie à l'intérieur jusqu'à ce qu'elle Chargement à...
  • Page 18 Caractéristiques techniques UQi GT Pro UQi GT Sport Tension électrique 48 V Batterie Courant de charge standard 5.2 A système Courant de décharge maximum 40 A 42 Ah 31 Ah Capacité FOC Vector Control Mode de commande du moteur 40 A FOC Controller Max.
  • Page 19 Information sur la garantie Avant toute utilisation merci de lire attentivement le manuel de l’utilisateur qui vous a été fourni sur votre véhicule ne rallongent en aucun cas la durée de garantie. Seul ce document vous par votre concessionnaire afin de vous familiariser avec le maniement de votre véhicule. .sachez permet de faire appel à...
  • Page 20 Entretien et réparation Après les Tous les Tous les Tous Tous Calendrier d‘entretien 1.000 3.000 km 6.000 km les ans les 2 ans premiers km Le moment de l'entretien dépend de l'événement qui se produit en premier. COMPOSANTS TRAVAUX À RÉALISER Il s'agit des kilomètres parcourus ou de la durée écoulée depuis le dernier entretien.
  • Page 21 Annuaire de services Annuaire de services Date Kilométrage Date Kilométrage Notes: Notes: Concessionnaire: Concessionnaire:...
  • Page 22 Annuaire de services Annuaire de services Date Kilométrage Date Kilométrage Notes: Notes: Concessionnaire: Concessionnaire:...
  • Page 23 Annuaire de services Annuaire de services Date Kilométrage Date Kilométrage Notes: Notes: Concessionnaire: Concessionnaire:...
  • Page 24 Annuaire de services Annuaire de services Date Kilométrage Date Kilométrage Notes: Notes: Concessionnaire: Concessionnaire:...
  • Page 25 Annuaire de services Date Kilométrage Notes: Distribué par : KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Austria Importé par : KSR Group GmbH Concessionnaire: Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Autriche Copyright ©2020 Tous droits réservés Ce manuel d'utilisation est protégé par le droit d'auteur. Copie en mécanique, électronique ou sous toute autre forme sans l'autorisation écrite de l...

Ce manuel est également adapté pour:

Uqi gt pro 2020Uqi gt sport 2020