Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RO
Înainte de a monta setul de reglare a valorii
fixe de temperatură, citiți în întregime in-
strucțiunile de instalare și utilizare!
Instalarea, punerea în funcțiune, operarea
și mentenanța se vor efectua doar de către
un specialist!
Instrucțiunile de instalare și utilizare, pre-
cum și toate celelalte documente necesare
se vor preda utilizatorului instalației!
Cuprins
1 Informații generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Instrucțiuni de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 Transport, depozitare și ambalaj . . . . . . . . . . 2
4 Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
5 Structură și funcție . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7 Funcționare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8 Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
9 Mentenanță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10 Termeni și condiții generale
de vânzare și livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fig. 1.1 „Regumat F-130"
Drepturile rezervate asupra modificărilor.
135408780
12/2017
Set de reglare a valorii fixe DN 25 „Regumat F-130"
Armături + Sisteme Premium
Instrucțiuni de instalare și utilizare pentru specialist
1 Informații generale
1.1 Informații despre instrucțiunile de instalare și
utilizare
Aceste instrucțiuni de instalare și utilizare se adre-
sează personalului de specialitate și servesc la insta-
larea corectă și punerea în funcțiune a setului de re-
glare a valorii fixe a temperaturii. Trebuie respectate
instrucțiunile tuturor componentelor instalației, pre-
cum și regulamentele tehnice în vigoare.
1.2 Păstrarea instrucțiunilor
Aceste instrucțiuni de instalare și utilizare se păs-
trează pentru a putea fi utilizate ulterior.
1.3 Drepturi de autor
Aceste instrucțiuni de instalare și utilizare sunt prote-
jate prin drepturi de autor.
1.4 Explicarea simbolurilor
Instrucțiunile de siguranță sunt marcate prin simbo-
luri. Instrucțiunile trebuie respectate pentru prevenirea
accidentelor, pagubelor materiale și a defecțiunilor.
PERICOL
pericol iminent de moarte sau accidentare gravă în
cazul nerespectării măsurilor de siguranță.
AVERTISMENT
ză un potențial pericol de moarte sau accidentare
gravă în cazul nerespectării măsurilor de siguranță.
PRECAUȚIE
potențial pericol de accidentare ușoară, fără conse-
cințe grave în cazul nerespectării măsurilor de sigu-
ranță.
ATENȚIE
OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
D-59939 Olsberg
Telefon
+49 (0)29 62 82-0
Telefax
+49 (0)29 62 82-400
E-Mail
mail@oventrop.de
Internet
www.oventrop.com
Puteți găsi informații despre persoanele noastre de
contact pe site-ul www.oventrop.com
„Regumat F-180"
„Regumat FR-180"
PERICOL semnalează un
AVERTISMENT semnalea-
PRECAUȚIE semnalează un

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour oventrop Regumat F-130

  • Page 1 Armături + Sisteme Premium Set de reglare a valorii fixe DN 25 „Regumat F-130“ „Regumat F-180“ „Regumat FR-180“ Instrucțiuni de instalare și utilizare pentru specialist 1 Informații generale Înainte de a monta setul de reglare a valorii fixe de temperatură, citiți în întregime in- 1.1 Informații despre instrucțiunile de instalare și...
  • Page 2 2.3 Montajul, punerea în funcțiune, mentenanța Pompă: Montajul, punerea în funcțiune, mentenanța și repa- „Regumat F-130/180“ fontă cenușie rațiile vor fi efectuate numai de către specialiști (fir- „Regumat FR-180“ bronz me specializate în instalații de încălzire).
  • Page 3 ⁄ ⁄ ⁄ Retur către cazan Tur de la cazan Retur către cazan Tur de la cazan Fig. 4.1 Grupul de pompare „Regumat F-130“ Fig. 4.3 Grupul de pompare „Regumat FR-180“ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Retur către cazan Tur de la cazan...
  • Page 4 4.4 Diagramă de debit · Debit V [l/h]...
  • Page 5 Impuritățile, precum și rezidu- componentele electrice (regulator, pompă)! urile de grăsime sau lubrifianții, se îndepăr- tează de pe țevi prin spălare. Stația „Regumat F-130“ este livrată în stare preasam- – La alegerea agentului termic trebuie respec- blată. tate standardele tehnice actuale (de exemplu VDI 2035).
  • Page 6 înaltă eficiență Se aplică termenii și condițiile generale de vânzare și care se găsesc în comerț. livrare ale firmei Oventrop valabile la momentul livrării. ATENȚIE Este interzisă modificarea termoizolației! Capul pompei trebuie să fie în contact direct cu aerul ambiant.
  • Page 7 Valves, controls + systems Fixed value control set DN25 “Regumat F-130“ “Regumat F-180“ “Regumat FR-180“ Installation and operating instructions for the specialised installer Read installation and operating instructions 1 General information in their entirety before installing the fixed va- 1.1 Information regarding installation and operating...
  • Page 8 Installation, initial operation, maintenance and repairs collar nuts made of brass have to be carried out by authorised and qualified tra- desmen. Pump: (EN 5011 part 1 and VDE 1000 part 10 for work on the “Regumat F-130/180“ cast iron electrical installation). “Regumat FR-180“ bronze...
  • Page 9 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Return to boiler Supply from boiler Return to boiler Supply from boiler Illustr. 4.1 Pump group “Regumat F-130“ Illustr. 4.3 Pump group “Regumat FR-180“ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Return to boiler Supply from boiler Illustr. 4.2 Pump group “Regumat F-180“...
  • Page 10 4.4 Flow chart · Flow rate V [l/s]...
  • Page 11 When putting the system into operation and during “Regumat FR-180“ maintenance work (filling and flushing), the check valve Function identical to “Regumat F-130“ but with pump must be opened. length 180 mm and bronze pump body to avoid the If the check valve is opened, flow is possible in both risk of corrosion in case of system related penetration directions.
  • Page 12 6.2 Assembly 7 Operation 7.1 Deaeration of the system WARNING Before initial operation, the installation must be filled and bled with due consideration of the permissible Before starting work or opening electronic com- operating pressures. ponents, they must be disconnected from the power supply and be protected against restart 7.2 Correction factors for water and glycol mixtures The correction factors of the antifreeze liquid manu-...
  • Page 13 Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Ensemble de réglage d’une valeur fixe DN25 «Regumat F-130» «Regumat F-180» «Regumat FR-180» Notice d’installation et d’utilisation pour les professionnels Lire intégralement la notice d’installation et 1 Généralités d’utilisation avant le montage de l’ensemble 1.1 Informations sur la notice d’installation et d’uti-...
  • Page 14 écrous d’accouplement en laiton des réparations doivent être effectués par des profes- sionnels qualifiés (professionnel du chauffage/entre- Circulateur: prise d’installation agréée). «Regumat F-130/180» fonte grise (EN 5011 partie 1 et VDE 1000 partie 10 pour travaux «Regumat FR-180» bronze aux installations électriques).
  • Page 15 ⁄ ⁄ Retour vers la chaudière Aller venant de la chaudière Retour vers la chaudière Aller venant de la chaudière Fig. 4.1 Groupe avec circulateur «Regumat F-130» Fig. 4.3 Groupe avec circulateur «Regumat FR-180» ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Retour vers la chaudière Aller venant de la chaudière...
  • Page 16 4.4 Diagramme de débit · Debit V [l/h]...
  • Page 17 Plage de réglage: 20-50°C «Regumat F-180» Fig. 1 Capet ATS Fonctionnement identique au «Regumat F-130» mais avec circulateur d’une longueur de 180 mm et robinet En position de service, le clapet ATS est fermé et le d’isolement à tournant sphérique en amont du circu- passage n’est possible que dans le sens de circulation.
  • Page 18 6.2 Montage 7 Opération 7.1 Purge de l’installation AVERTISSEMENT L’installation doit être remplie et purgée avant la mise en service en respectant les pressions de service ad- Avant le début des travaux et avant l’ouverture missibles. des composants électroniques, ces derniers doivent être mis hors tension et être protégés contre une remise sous tension 7.2 Facteurs de correction pour mélanges...
  • Page 19 ATTENZIONE ATTENZIONE indica possibili danni materiali che potrebbero insorgere , se le misure di sicurezza non vengono rispettate. Fig. 1.1 “Regumat F-130” Per ulteriori informazioni sulla ns. organizzazione commerciale nel mondo potete consultare il ns sito Salvo modifiche tecniche. www.oventrop.com...
  • Page 20 Calotte in ottone Montaggio, prima messa in funzione, manutenzione e riparazioni devono essere eseguiti da personale com- Pompa: petente autorizzato (azienda d’installazioni idrotermo- “Regumat F-130/180” ghisa grigia sanitarie/aziende di assistenza autorizzate), “Regumat FR-180” bronzo (EN 5011 Parte 1 e VDE 1000 Parte 10 per lavori su...
  • Page 21 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Ritorno alla caldaia Mandata dalla caldaia Ritorno alla caldaia Mandata dalla caldaia Fig.4.1 Gruppo-pompa “Regumat F-130” Fig.4.3 Gruppo-pompa “Regumat FR-180” ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ Ritorno alla caldaia Mandata dalla caldaia Fig.4.2 Gruppo-pompa “Regumat F-180”...
  • Page 22 4.4 Diagramma di flusso · Portata V [l/h]...
  • Page 23 3 vie in combinazione con un regolatore della temperatura con sensore a immersione. Campo di regolazione: 20-50°C “Regumat F-180” Funzione identica a quella del “Regumat F-130” però Fig.5.1 Valvola di non ritorno con interasse pompa di 180mm e valvola a sfera da- vanti alla pompa.
  • Page 24 5K sopra 10 Condizioni generali di vendita al valore di riferimento del regolatore di tempera- Si applicano le condizioni generali di vendita Oventrop tura. valide al momento della fornitura. 7. Eseguire il cablaggio elettrico secondo le istruzioni di montaggio fornite separatamente.

Ce manuel est également adapté pour:

Regumat f-180Regumat fr-180