Page 1
Manuel D'utilisation MONITEUR IPS LED (MONITEUR LED*) *Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Détachement de la Corps du support Voyant - Installation sur une table - Utilisez le câble porteur POSTURE À ADOPTER - Fixation du support mural Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC CERTIFICATION CUD (COLOR - Connexion D-SUB UNIVERSAL DESIGN) - Connexion DVI-D - Connexion HDMI Connexion aux périphériques AV - Connexion HDMI Connexion aux périphériques externes - Connexion de périphériques INSTALLATION DU LOGICIEL DE L’ÉCRAN LG Installation de Screen Split(Division de l’écran) Installation de LG Color Cloning CONFIGURATION UTILISA- TEUR Personnalisation des paramètres - Paramètres du menu - -Configuration Rapide...
Page 3
LICENCE 22MP67HQ 22MP67VQ 23MP67HQ 23MP67VQ 24MP67HQ 24MP67VQ 27MP67HQ 27MP67VQ LICENCE Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP: * Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby (Mise en Veille Automatique)”en ‘Off’.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur local auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations. Câble DVI-D Câble D-SUB CD (Manuel d'utilisation)/ (Ce câble n'est pas fourni 22MP67D 23MP67D 24MP67VQ 22MP67D 23MP67D 24MP67VQ Carte 22MP67VQ 23MP67VQ 27MP67VQ pour tous les pays.) 22MP67VQ 23MP67VQ 27MP67VQ (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) 22MP67D 23MP67D 24MP67VQ 22MP67VQ 23MP67VQ 27MP67VQ Cordon d'alimentation Adaptateur ca/cc (Selon le pays) Adaptateur ca/cc (Selon le pays) Pied du support...
Page 5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez aucun accessoire non agréé. La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'accessoires non agréés. REMARQUE Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi. Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons Voyant lumineux On : le moniteur est allumé Off: le moniteur est éteint (Bouton du joystick) Panneau de connexion (Voir p.14~16) REMARQUE Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre Arrêt le moniteur. Contrôle Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick ◄/► du volume vers la gauche/droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déplacer et soulever le Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le moniteur rayer. Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. Il est recommandé de conserver le moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez avant d'essayer de le déplacer. tout choc violent ou toute vibration sur le Avant de déplacer ou de soulever produit. le moniteur, déconnectez le cordon Lorsque vous déplacez le moniteur, d'alimentation et tous les câbles. maintenez-le à la verticale, ne le tournez Maintenez fermement le moniteur par le haut jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. côté. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur Fixation du support du moniteur Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. Attachez Câble porteur. Vérifiez le sens de montage du pied du support (avant et arrière), puis fixez le pied du support à la charnière du support. Serrez les deux vis à l'arrière de Pied du support . Câble porteur ATTENTION Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez Charnière du support Pied du support d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Insérez Base du support dans le crochet de Pied du support. Serrer la vis vers la droite. ATTENTION Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent. Base du support Pied du support...
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Détachement de la Corps du support Retirez les deux vis à l'arrière du Pied du sup- port. Comme indiqué sur l'illustration, retirez le pied Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le du support de la charnière du support. bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. Tournez la vis vers la gauche. Retirez Base du support. Pied du support Charnière du support Pied du support ATTENTION Les illustrations de ce document représentent Base du support les procédures standard ; le produit peut donc avoir un aspect différent. Comme ce qui est montré dans l'illustration, Portez toujours le moniteur sans le retourner mettez votre main sur la rainure droite de à l'envers ni sans le tenir par la base du Câble porteur, retirez Câble porteur pour le support. Cela pourrait provoquer la chute du séparer de l'ensemble. moniteur et entraîner des blessures. Lorsque vous soulevez ou déplacez le monit- eur, ne touchez pas à l'écran. Toute pres- sion exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager. Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. Soulevez et positionnez le moniteur à la verticale sur une table. Laissez 10 cm d'espace minimum entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ATTENTION ventilation. Veillez à toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer le moniteur. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Utilisez le câble porteur Branchez l'adaptateur ca/cc et le cordon d'alimentation sur une prise murale. (19 V Câble porteur (19 V...
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION AVERTISSEMENT Utilisation du système de sécurité Kensington Le connecteur du système de sécurité Kensington Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette se situe à l'arrière du moniteur. Pour obtenir plus illustration car vous risqueriez de vous blesser. d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www. kensington.com . Reliez le câble du système de sécurité entre le moniteur et la table. Évitez de toucher l'écran et d'appuyer sur ce dernier pour ajuster l'angle du moniteur. Ne tenez pas cet appareil comme l'image ci- dessous. L’écran peut se détacher de Base du support et blesser votre corps. REMARQUE Le système de sécurité Kensington est livré en option. Ce système est disponible à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. REMARQUE Inclinez l'écran de +20° à -3° afin de trouver le meilleur angle de vue. Face arrière Face avant...
Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un Bloc-notes mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option) à l'arrière du dispositif. Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support Capot Arrière mural (en option), assurez-vous de bien fixer l'écran pour éviter qu'il ne tombe. 1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. Bloc-notes Capot Arrière 2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la Vis standard position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. Modèle Max.8mm 22MP67D 23MP67D 27MP67HQ 22MP67HQ 23MP67HQ 27MP67VQ 22MP67VQ 23MP67VQ REMARQUE 24MP67HQ 24MP67VQ N'utilisez que les vis répondant aux Mural (A x B) 75 x 75 100 x 100 spécifications de la norme VESA. Vis standard M4 x L10 Le kit de support mural est fourni avec un Nombre de manuel d'installation et les pièces nécessaires...
UTILISATION DU MONITEUR UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC Connexion DVI-D Cette connexion transmet un signal vidéo Ce moniteur prend en charge la fonction numérique entre le PC et le moniteur. Connectez Plug and Play*. le PC et le moniteur avec un câble DVI comme * Fonction Plug and Play : reconnaissance indiqué ci-dessous. d'un périphérique connecté et sous tension par un PC sans que l'utilisateur n'ait à configurer 22MP67D 23MP67D 22MP67VQ l'appareil ni même intervenir. 24MP67VQ 27MP67VQ 23MP67VQ Connexion D-SUB Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. DVI OUT Connexion HDMI Transmettez les signaux numériques vidéo et audio de votre PC à l'écran. Connectez le PC et l’écran avec le câble HDMI à la façon indiquée par les illustrations suivantes. 22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ RGB OUT...
UTILISATION DU MONITEUR Connexion aux REMARQUE périphériques AV L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des problèmes de compatibilité. Connexion HDMI Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un Transmettez les signaux numériques vidéo et câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas audio de vos appareils AV à l'écran. Connectez s'afficher ou une erreur de connexion peut votre appareil AV et l'écran avec le câble HDMI survenir. comme ce qui est illustré ci-dessous. Types de câbles HDMI recommandés ® 22MP67HQ - Câble HDMI haute vitesse 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ ® - Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet 22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ ATTENTION Branchez le câble de signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre. N'appuyez pas de manière prolongée sur l'écran, cela pourrait provoquer une distorsion temporaire de l'image.
UTILISATION DU MONITEUR Connexion aux périphériques externes Connexion de périphériques Branchez les périphériques au moniteur à l'aide du ports casque. 22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ 22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ (vendus séparément) REMARQUE Les périphériques sont vendus séparément. Les câbles avec des prises angulaires peuvent présenter des problèmes de tolérance. Il est donc préférable d'utiliser si possible des prises droites. Prise angulaire Prise droite REMARQUE Un casque ou des haut-parleurs ne fonc- tionnent pas normalement, en fonction des paramètres du PC serveur.
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE INSTALLATION DU LOGICIEL DE L’ÉCRAN LG Installation de Screen Split(Division de l’écran) Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis installez le Screen Split. Utilisez Internet Explorer comme navigateur Suivez les instructions pour procéder à par défaut. l'installation. Cliquez sur « Screen Split ». Lorsque la fenêtre de téléchargement s'affiche, cliquez Cochez la case « J'accepte les conditions sur le bouton [Run (Exécuter)]. (La fenêtre générales du contrat » sur l'écran du contrat de téléchargement de fichier peut être de licence, puis cliquez sur le bouton [Next différente selon le système d'exploitation et la (Suivant)]. version d'Internet Explorer, mais la procédure d'installation reste la même.) ATTENTION Configuration minimum pour Windows 7 & Windows 8 : Service Pack 1 ou version ultérieure.
Page 18
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE L'installation Screen Split se démarre comme Une fois l'installation terminée, veuillez ci-dessous. redémarrer le système. REMARQUE Lorsque vous exécutez Screen Split, l'icône REMARQUE Screen Split [ ] apparaît dans la barre d'état système en bas de l'écran de votre PC. Screen Split : ce programme divise automa- tiquement la fenêtre du programme confor- mément à votre souhait. La Sélection de l’écran soutenu uniquement dans l’affichage étendu. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Screen Ce programme soutenu en Windows 7 et Split et sélectionnez la mise en page souhaitée. Windows 8.
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE Installation de LG Color Cloning Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis installez le LG Color Cloning. Les images de l'écran d'installation sont seuelement pour référence. Les images réelles de l'écran d'installation peuvent varier selon le modèle. Suivez les instructions pour procéder Utilisez Internet Explorer comme navigateur l'installation. par défaut. Vérifiez I accept the terms of the agreement Cliquez sur « LG Color Cloning ». Lorsque la (J’accepte les termes de l’accord ) de la boîte fenêtre de téléchargement s'affiche, cliquez de vérification sur l’écran License Agreement( sur le bouton [Run (Exécuter)]. (La fenêtre Accord de licence ) et cliquez sur le bouton de téléchargement de fichier peut être Next( prochain ). différente selon le système d'exploitation et la version d'Internet Explorer, mais la procédure d'installation reste la même.) Cliquez sur le bouton install( installer ). ATTENTION Configuration minimum pour Windows 7 & Windows 8 : Service Pack 1 ou version ultérieure.
Page 20
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE LG Color Cloning commence l’installation REMARQUE comme ci-dessous : LG Color Cloning: Ce programme correspond à la qualité et la luminosité de la couleur de deux écrans qui utilisent votre Smartphone. REMARQUE Cliquez deux fois sur l'icône LG Color Cloning au tableau pour faire fonctionner l’Application LG Color Cloning. Cliquez sur le bouton de finir. Pour utiliser la fonction LG Color Cloning, vous devez exécuter à la fois l’application des LG Color Cloning Windows et l’application des LG Color Cloning Android en même temps. P our plus de détails sur les Smartphones Si l’installation est finie, redémarrez votre compatibles et les cartes graphiques, système. consultez le manuel d'aide LG Color Cloning. INSTALLATION DE L’ 'APPLICATION LG COLOR CLONING (ANDROID) 1. Ouvrez le playstore sur votre téléphone Android. 2. Recherchez "LG Color Cloning" sur le playstore. Si vous lisez le code QR sur la première page dans l’Application "LG Color Cloning" Windows, vous pouvez ouvrir la page de téléchargement de l’application "LG Color Cloning" Android.
Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : Menu principal activé vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) 22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ 22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. ◄ 22MP67D 23MP67D Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions du menu. 22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ 22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. ► 22MP67D 23MP67D Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé...
CONFIGURATION UTILISATEUR Personnalisation des paramètres Paramètres du menu -Configuration Rapide Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Configuration Fonction Rapide Luminosité Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Contraste Volume Permet de régler le volume. 22MP67HQ 22MP67VQ REMARQUE 23MP67HQ 23MP67VQ 24MP67HQ 24MP67VQ Poussez doucement bouton du joystick vers bas ( ) au menu de volume 27MP67HQ 27MP67VQ va activer /désactiver la fonction Muette. Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran. Large Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Page 23
CONFIGURATION UTILISATEUR REMARQUE L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources. Si l'option de SMART ENERGY SAVING(économie intelligente de l’énergie) est Haut ou Bas, Mode Image sera automatiquement Utilis. et Config. Couleur sera automatiquement Off.
Page 24
CONFIGURATION UTILISATEUR -Image Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Image en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image Fonction Mode Image Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo. Jeux Permet d'optimiser l'écran pour les jeux. Config. Couleur Amélioration c’est un mode pour l'utilisateur qui est incapable de voir la couleur rouge. Il aide les rouge utilisateurs faibles en couleurs à distinguer plus facilement la couleur rouge. Amélioration c’est un mode pour l'utilisateur qui est incapable de voir la couleur rouge. Il aide les vert utilisateurs faibles en couleurs à distinguer plus facilement la couleur verte.
Page 25
CONFIGURATION UTILISATEUR A j u s t e r Image SUPER Haut Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur RESOLUTION+ veut des images cristallines. Il est efficace pour vidéo de Image haute qualité ou du gibier. Moyen La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images entre basse et haute modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le CCU ou vidéo SD. La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou des images fixes. Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). 22MP67HQ 22MP67VQ y Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il 23MP67HQ 23MP67VQ s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. 24MP67HQ 24MP67VQ Haut L'image de l'écran s'éclaircit.
Veille Automatique 22MP67HQ 22MP67VQ L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période. 23MP67HQ 23MP67VQ 24MP67HQ 24MP67VQ 27MP67HQ 27MP67VQ Résolution L'utilisateur peut définir la résolution souhaitée. Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée comme suivant (pour le mode D-SUB uniquement). REMARQUE Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée à la suivante, sauf que la résolution de sortie de votre ordinateur soit incorrecte. 1024x768, 1280x768, 1360x768, 22MP67D 23MP67D 24MP67HQ 27MP67HQ 1366x768,Off 23MP67HQ 24MP67VQ 27MP67VQ 22MP67HQ 1280x960, 1600x900,Off 22MP67VQ 23MP67VQ 1440x900, 1600x900,Off OSD Verrouiller Empêche la saisie de données clés inexactes. Touche Entrée désactivée. REMARQUE Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton Quitter pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les Général, sont désactivées. Touche Entrée activée.
CONFIGURATION UTILISATEUR -Configuration automatique Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Configuration automatique en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Configuration automatique Fonction Voulez-vous effectuer la configuration automatique ? Appliquez Configuration Automatique pour un affichage optimal dans D-SUB. Annuler Suprimer la selection. REMARQUE Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique.
CONFIGURATION UTILISATEUR -Réinitialise Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Réinitialise Fonction Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de revenir aux paramètres par défaut. Annuler Suprimer la selection.
CONFIGURATION UTILISATEUR -Mode Image Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. Allez sur Mode Image en déplaçant le bouton du joystick sur ▲. Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Chaque option est détaillée ci-dessous. Bouton du joy- Fonction stick >Mode Im- Mode Image Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo. Jeux Permet d'optimiser l'écran pour les jeux. REMARQUE Si l’option Mode Image est non personnalisé, SMART ENERGY SAVING(économie intelligente de l’énergie) et Config. Couleur seront automatiquement Off.
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services. Aucune image ne s'affiche. y Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de Le cordon d'alimentation du moniteur est-il bien branché ? courant. y Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Le voyant d'alimentation est-il allumé ? Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? y Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran. y Essayez d'allumer le PC. y Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) Le message « COUPURE » s'affiche-t-il à l'écran ? est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour reconfigurer l'écran. y Lorsque l’écran affiche « PAS DE SIGNAL » pendant 5 minutes, l’écran Le message « PAS DE SIGNAL » s'affiche-t-il à l'écran ? passe en MODE de DPM. Vous ne pouvez pas contrôler certaines fonctions dans l'OSD? Le message « OSD y Vous pouvez verrouiller les paramètres de contrôle actuels afin qu'ils VERROUILLAGE » s'affiche-t-il ne soient pas modifiés par erreur. lorsque vous appuyez sur le bouton y Vous pouvez déverrouiller les contrôles OSD à tout moment en MENU ? Vous ne pouvez pas contrôler entrant dans le menu de verrouillage de l'OSD et de changer les...
Page 31
Les couleurs à l'écran sont y Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez un monochromes ou anormal. tournevis pour le resserrer. y Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. y Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. y Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui, L'écran scintille. sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote y Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni d'affichage ? avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com. y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. 22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ 22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ Affichage allumée y L’affichage sera allumée si vous utilisez le timing de HDMI 1080i Si vous n’avez pas mis Le timing recommandé? 60/50 Hz, alors mettez le timing sur 1080P, laquelle est la mode recommandée...
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS 22MP67D 22MP67HQ 22MP67VQ Afficher Type d'écran Écran plat LCD à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Distance entre pixels 0,248 mm x 0,248 mm (distance entre les pixels) Résolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consommation Mode sous tension : 21 W (Norme ENERGY STAR®)*...
Page 33
SPÉCIFICATIONS 22MP67D 22MP67HQ 22MP67VQ Entrée Sync. Fréquence De 30 kHz ● ● ● horizontale à 83 kHz (Automatique) De 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence De 56 Hz à 75 Hz ● ● ● verticale (D-SUB) De 56 Hz à 75 Hz ●...
Page 34
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS 23MP67D 23MP67HQ 23MP67VQ Afficher Type d'écran Écran plat LCD à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Distance entre pixels 0,265 mm x 0,265 mm (distance entre les pixels) Résolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consommation Mode sous tension : 21 W (Norme ENERGY STAR®)* Mode veille : ≤...
Page 35
SPÉCIFICATIONS 23MP67D 23MP67HQ 23MP67VQ Entrée Sync. Fréquence De 30 kHz ● ● ● horizontale à 83 kHz (Automatique) De 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence De 56 Hz à 75 Hz ● ● ● verticale (D-SUB) De 56 Hz à 75 Hz ●...
Page 36
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS 24MP67HQ 24MP67VQ Afficher Type d'écran Écran plat LCD à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Distance entre pixels 0,2745 mm x 0,2745 mm (distance entre les pixels) Résolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consommation Mode sous tension : 21 W (Norme ENERGY STAR®)* Mode veille : ≤...
Page 37
SPÉCIFICATIONS 24MP67HQ 24MP67VQ Entrée Sync. Fréquence De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) ● ● horizontale De 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB) ● ● De 56 Hz à 75 Hz (DVI-D) ● De 56 Hz à...
Page 38
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS 27MP67HQ 27MP67VQ Afficher Type d'écran Écran plat LCD à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Distance entre pixels 0,3114 mm x 0,3114 mm (distance entre les pixels) Résolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommander VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consommation Mode sous tension : 24 W (Norme ENERGY STAR®)* Mode veille : ≤...
Page 39
SPÉCIFICATIONS 27MP67HQ 27MP67VQ Entrée Sync. Fréquence De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) ● ● horizontale De 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB) ● ● De 56 Hz à 75 Hz (DVI-D) ● De 56 Hz à 61 Hz (HDMI) ● ● Format d'entrée Sync. séparée ● ● Numérique ● ● Hyrja e videos Signal d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches ● ● Connecteur DVI-D (Numérique) ● Connecteur HDMI ● ● Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp- ● ● p/75 ohm) Numérique ●...
POSTURE À ADOPTER POSTURE À ADOPTER Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. Positionnez Installez le moniteur de le moniteur et façon à éviter les reflets. maintenez une posture correcte pour visionner les images selon un angle de vue optimal. Placez vos mains sur le clavier, vos coudes pliés perpendiculairement.
Page 42
Color Universal Design CERTIFICATION CUD (COLOR UNIVERSAL DESIGN) Le Design Universelle Couleur est une conception optimale des modes de couleur ou des formes de caractères visée pour l'utilisateur, afin de communiquer l'information de façon précise à tous. Les couleurs du menu OSD et le mode d’emploi ont été conçus en considération des personnes daltoniennes pour une opération pratique. Quant au Menu OSD et au mode d’emploi, LG Electroniques a passé la certification de l’Organisation du Design universelle non lucratif des Couleurs (CUDO). Quelle est la marque de la CUD? Le Design Universelle Couleur est reçu l’Organisation du Design universelle non lucratif des Couleurs (CUDO) lorsque l’écran est qualifié d’être capable de transmettre de l'information aux personnes daltoniennes en considération des modes des couleurs ou des formes de caractères. Site Officiel de CUDO: http://www.cudo.jp/summary/cudo_e...
Page 43
Trade Name: LG Model : 22MP67D,22MP67HQ,22MP67VQ 23MP67D,23MP67HQ,23MP67VQ 24MP67HQ,24MP67VQ 27MP67HQ,27MP67VQ Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 *above information is only for USA FCC Regulatory Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le ENERGY STAR is a set of power-saving produit.