Sommaire des Matières pour Lightair IonFlow 50 Serie
Page 1
ASSEMBLY English MANUAL Deutsch & Français USER GUIDE Español Italiano IONFLOW 50 Nederlands AIR PURIFIER Dansk Svenska Norsk Suomi Includes Floor Models important IonFlow 50F safety instructions. IonFlow 50F Style Read all instructions before using Ceiling Model this appli- ance. IonFlow 50C Save these instructions...
Page 2
• Suuret hiukkasryväkset putoavat lattialle, ennen kuin ne ennättävät lergener. Disse danner klumper, blir tunge og faller ned. fester seg og etterlater ren luft. Det er bevist at LightAir IonFlow ikke taper effekt over tid, i tarttua kerääjään. Ne on helppo imuroida seuraavan siivouksen •...
Page 3
For suspended ceilings: Consult an electrician for the most highest quality. So that you get the most out of your LightAir narrower ring. Press them into place to 1. Spray cleaning fluid onto the collector and let it work for...
Page 4
Geräuschen einfach die Position des Geräts. Die Kontrollleuchte sollte aufleuchten. Herzlichen mit dem Kollektor hoch, um den Kollektor herauszunehmen. Ihr neuer LightAir IonFlow 50 Luftreiniger ist äußerst effektiv. • Wenn Sie den Kollektor anfassen, könnten Sie einen Glückwunsch! Ab jetzt werden Sie frischere Luft Halten Sie die Metallklammer gedrückt, und schieben Sie...
Page 5
2. Montage du cache de protection plus pur. ont prouvé que le purificateur d’air LightAir IonFlow 50 éliminait IonFlow 50F et 50F Style : retirez le collecteur en soulevant 99,94% de toutes les particules au bout de seulement 5 heures.
Page 6
(donde se encuentran la salida) limpiar el purificador de aire. Su nuevo purificador de aire LightAir IonFlow 50 es suma- los estándares internacionales. En caso de que el purificador hacia arriba y por encima del gancho de metal.
Page 7
6: Le spie decorative possono essere modificate facilmente. a) Disporre tutti i componenti di fronte modo tale che si ottiene il meglio dal prodotto LightAir, e per usufruire di un’installazione ottima, di un utilizzo e di una b) Attaccare le prime quattro aste ai 4B.
Page 8
4B. Montage en installatie van 50C controle vervaardigd om de hoogste kwaliteit zeker te stel- len. Om het meeste uit uw LightAir product te kunnen halen Monteer de contactbescherming in de volgende volgorde: Z I E A F B E E L D I N G E N O P P A G I N A 3 3...
Page 9
För att du ska få 5. Repetera ovanstående procedur om nödvändigt öglor. försiktigt ner över kollektorn ut mest av din LightAir produkt och för att optimalt installera, E-F: Fäst avlastningsanordningen på jongeneratorns topp använda och underhålla din luftrenare rekommenderar vi g) Klart! Rengör jongenerator, coronanålar och akrylställ så...
Page 10
Monter derefter de resterende trem- forsvinder. For at du kan mest muligt ud af dit LightAir produkt, og for mer på samme måde. 3. Tør indsamleren af med en ren, fugtig svamp.
Page 11
5 minutter OBS! Vær nye med at avstanden fra veggen til luftrenseren skal få mest mulig ut av ditt LightAir-produkt, og for at du e) Forsikre deg om at alle ribbene er 2. Bruk en fuktig svamp og gni grundig på flekkene til de...
Page 12
HUOM! Ionigeneraattori toiseen paikkaan. akryylijalustassa vakaasti. saattaa naarmuuntua, jos työnnät sitä ylöspäin! Uusi LightAir IonFlow 50 -ilmanpuhdistin on erittäin tehokas. • Kerääjän kosketuksen yhteydessä mahdollisesti tuntuva 4: Aseta lopuksi muuntajan johto virtakytkimeen ja muuntaja IonFlow 50C: Pidä kiinni ionigeneraattorin metallikoukusta Ilmanpuhdistimessa käytetty LightAir IonFlow -tekniikka...
Page 17
Air Purifier ON / OFF Decor Light ON/OFF CLICK!
Page 18
LIMITED WARRANTY - Wenn dieser LightAir Luftreiniger innerhalb eines Jahres nach - If this LightAir air purifier ceases to function within one year Kaufdatum wegen eines Material- oder Herstellungsfehlers nicht from the original purchase date as a result of a fault in the mate-...
Page 19
- Cette garantie ne s’applique pas à tout dommage causé par debe devolver el producto a algún punto de servicio autorizado autorizzato LightAir , insieme alla prova della data e del luogo di accident, mauvaise utilisation, par la saleté, par le manque voorwaarde hiervoor is dat de koper het product terugstuurt naar de LightAir, junto con el comprobante de la fecha y ubicación de...
Page 20
BEGRÆNSET GARANTI RAJOITETTU TAKUU BEGRÄNSAD GARANTI Hvis denne LightAir luftrenser holder op med at virke indenfor ét Hvis denne LightAir luftrenser holder op med at virke indenfor ét - Jos tämä LightAir-ilmanpuhdistin lakkaa toimimasta materiaali- år fra den originale købsdato, som et resultat af en fejl i materia- år fra den originale købsdato, som et resultat af en fejl i materia-...
Page 21
A r a b i s k a R y s k a J a p a n s k a...