Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

âge
MANUEL D'INSTRUCTIONS
zuhafaus@yahoo.com
zuhafa@zuhafal
Zu Hafa
Vidéo guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour zuhafa T4

  • Page 1 âge MANUEL D’INSTRUCTIONS zuhafaus@yahoo.com zuhafa@zuhafal Zu Hafa Vidéo guide...
  • Page 2 Contenu AVERTISSEMENT .......................... 2 Environnement de vol ........................3 Exigences opérationnelles ....................... 4 TÉLÉCOMMANDE .......................... 5 Chargement de la batterie Li-Po ...................... 5 Batterie de l’émetteur ........................6 MODE MANETTE ..........................7 GUIDE D’UTILISATION ........................8 ATTERISSAGE ..........................8 ARRÊT D’URGENCE ........................9 Mode sans tête ..........................
  • Page 3 Chers clients, Merci d’avoir acheté ce produit. Afin d’utiliser le drone de façon pratique et sécuritaire, veuillez lire attentivement les présentes lignes directrices en matière de Disclaimer&Waming et de sécurité avant d’utiliser notre produit. Conserver également le manuel d’instructions pour référence et maintenance futures. 1.
  • Page 4 AVERTISSEMENT 1. Vous trouverez des renseignements importants dans cette trousse et ce manuel d’instructions. Veuillez les conserver pour consultation future. 2. Vous avez la responsabilité de vous assurer que ce modèle d’aéronef ne causera pas de blessures au corps des autres ni de dommages matériels.
  • Page 5 Vérification avant utilisation Ce produit est un drone de haute précision qui intègre divers mécanismes électroniques de stabilité et de contrôle. Assurez-vous de configurer ce drone avec soin et correctement afin d’assurer une utilisation sécuritaire et sans accident. Assurez-vous que les batteries du drone et de l’émetteur sont propres, intactes et complètement chargées. Assurez-vous que toutes les hélices ne sont pas endommagées et sont installées dans le bon sens.
  • Page 6 Exigences opérationnelles Veuillez ne pas utiliser ce produit pour suivre des véhicules en mouvement. Pendant le vol, ne couper le moteur qu’en cas d’urgence. Veuillez ramener le drone vers vous le plus tôt possible lorsque la batterie est faible. Ce produit ne doit pas être utilisé en buvant de l’alcool, si vous vous sentez fatigué, si vous prenez des médicaments ou si vous ressentez un inconfort physique.
  • Page 7 TÉLÉCOMMANDE 1. Manette de commande des gaz 2. Manette de direction 3. Étalonnage horizontal/déchargement du gyroscope (appuyer brièvement sur l’étalonnage horizontal du gyroscope/appuyer longuement pour décharger) 4. Marche/arrêt 5. Une touche descend 6. Arrêt d’urgence (appuyer simultanément sur les boutons 3 et 5) 7.
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM 1. Retirer le câble de charge USB et brancher le port de la batterie à une extrémité du câble de charge. Brancher ensuite l’extrémité USB du câble de charge dans le port USB de l’adaptateur de téléphone, le voyant d’alimentation USB s’allume en rouge lors du chargement, le voyant s’éteint lorsque le chargement est terminé.
  • Page 9 MODE MANETTE Descendre Rétrospectif Forward Ascend Haut Haut Gauche Droit Tourner à gauche Tourner à droite Voler vers la gauche Fly to Right Gauch Droit Hélices est imprimée sur chaque hélice. S’assurer que toutes les Veuillez noter que la lettre «...
  • Page 10 GUIDE D’UTILISATION Chargez complètement les batteries en premier (le voyant est rouge lors du chargement et le voyant est éteint lorsqu’il est plein). Insérez la batterie dans le drone, placez le drone sur une surface plane et de niveau, la tête devant et la queue vers le pilote, puis appuyez longuement sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer le drone, les feux blancs avant et les feux bleus arrière changeront de flash rapide à...
  • Page 11 ARRÊT D’URGENCE Appuyer simultanément sur le bouton d’étalonnage horizontal du gyroscope « » et le bouton d’étalonnage géomagnétique « » pendant 1 seconde, le drone sera en mode d’atterrissage d’urgence. La fonction d’arrêt d’urgence ne doit être utilisée qu’en cas d’urgence pendant le vol afin d’éviter tout dommage ou blessure.
  • Page 12 Mode sans tête Appuyer brièvement sur le bouton « » de l’émetteur. L’émetteur émet des bips continus, et le mode sans tête de l’émetteur s’allume, indiquant que le drone entre en mode sans tête. Appuyez longuement sur le bouton « » et vous entendrez un long bip. Le drone sera rétracté...
  • Page 13 360°Bascule Appuyer brièvement sur le bouton de basculement à 360°, puis pousser la manette droite vers l’avant/l’arrière/la gauche/la droite pour faire pivoter l’aéronef à 360°. Lorsque la batterie est faible, le drone ne peut pas faire de basculements de 360°. Réglage de la vitesse 3 modes de vitesse (faible/moyenne/élevée), appuyer sur le bouton «...
  • Page 14 UTILISATION DE L’APPLICATION Télécharger le PPA Android Scannez le code QR, connectez-vous à l’APP store et téléchargez l’application « HFUN ». Application gratuite. (Vous pouvez aussi chercher « HFUN » dans le magasin d’applications pour le télécharger.) Cliquez sur « Calibrate » Connexion Touchez «...
  • Page 15 Connexion au PPA Tirez l’attache du téléphone cellulaire et verrouillez le téléphone. Connectez votre téléphone intelligent au Wi-Fi du drone et vérifiez l’état du drone dans l’application « HFUN ». Sur le téléphone intelligent, lancez une recherche sur les réseaux Wi-Fi disponibles.
  • Page 16 Modèle et configuration recommandés 1.IOS Modèle et Configuration recommandée Configuration optimale configuration iphone5s, iphoneSE.iphone6 et versions plus Modèle ipone6s et plus récentes Version du ios 8.0 et plus ios 8.0 et plus système 2.Android Modèle et Configuration recommandée Configuration optimale configuration Snapdragon 835 plus...
  • Page 17 Introduction au PPA Recherche de vol Caméra rotative Commande de Écran la paume partagé Sans tête Retour Menu Un double-clic sur la partie vierge avec des résidus peut également faire Changement de vitesse basculer la caméra en mode Fly. Commutateur de caméra Photographie Album photo...
  • Page 18 Instructions de fonctionnement des icônes 2 Icône de fonction 1 Mode Fly/Master mode Mode Fly : Appuyer sur le bouton peut passer du mode Master actuel au mode Fly. Les opérations ci- dessous peuvent être effectuées en mode Fly Prise de photos Yeah Gesture : Faire un geste d’une main 2 m devant la caméra de l’aéronef, si l’aéronef reconnaît le geste avec succès, le compte à...
  • Page 19 4. Lorsque l’aéronef est à 2 mètres horizontalement 3. Une fois la personne cible verrouillée, la boîte bleue devient rouge et s’assure que la personne de la personne cible, il commence à voler et suit cible dans la boîte rouge est au centre de l’écran. la personne cible.
  • Page 20 SPÉCIFICATIONS DRONE Modèle : T4 Poids brut : 128 g/4,5 oz Temps de vol : environ 20 minutesx2 Dimensions : 13 po x 12,6 po x 24 po (déplié), 7,1 po x 5,5 po x 25,4 po (plié) Plage de température de fonctionnement : 32 à 104 °F TRANSMETTEUR Fréquence de fonctionnement : 2,4 GHz...
  • Page 21 DÉPANNAGE Problèmes Raisons Solutions 1. L’émetteur n’est pas Les lumières du drone 1. Consultez le manuel et réparez le jumelé au drone. clignotent et ne répondent drone. pas à l’émetteur pendant 2. Rechargez la batterie Li-Po ou 2. Puissance de batterie le fonctionnement.
  • Page 22 Utilisation de la batterie S’assurer que les batteries sont correctement orientées, comme indiqué dans le manuel d’instructions. Éviter les courts-circuits en n’ajustant pas correctement les batteries, et ne pas écraser ou presser les batteries, car cela pourrait entraîner un risque d’explosion. Ne mélangez pas de batteries neuves et usagées, car cela peut nuire au rendement du produit.
  • Page 23 COMMENT RECYCLER CE PRODUIT Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé avec des déchets ménagers. L’élimination non contrôlée des déchets peut nuire à l’environnement ou à la santé humaine. Veuillez séparer votre appareil des autres types de déchets pour le recycler de façon responsable. Cela favorisera la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 24 ◼ Exposition RF L’équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. ◼...
  • Page 25 PIÈCES DE RECHANGE Lame couvercle inférieur Capot supérieur caméra Moteur Barre de protection Capuchon d’hélice Batterie au lithium 3,7 V Tournevis Câble de chargement USB Conseil de réception Télécommande...