Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

09968
Scatola da parete o da tavolo con base, altez-
za 40 mm, per installazione di 3 moduli stan-
dard o 3 moduli speciali con relativi supporti
e placche, o di 1 apparecchio completo di
supporto e placca, ingressi con serracavo
Principali caratteristiche
La scatola con base 09968 ha le dimensioni riportate
in (fig. 1) e consente l'installazione da parete o da
tavolo di apparecchi di serie civili per l'installazione da
incasso in scatole unificate 3 moduli aventi placca di
copertura di dimensioni non superiori a 80x124 mm e
profondità apparecchi non superiore a 38 mm.
Nell'ambito delle serie civili VIMAR, la scatola con
base consente l'installazione da parete o da tavolo
degli apparecchi modulari delle serie 7000, 8000, e
LINEA a mezzo relativi supporti e placche (o placche
autoportanti) per scatole rettangolari unificate 3
moduli ad esclusione degli apparecchi aventi profon-
dità d'incasso superiore a 38 mm.
La scatola è dotata di:
• ingresso con serracavo a vite per il bloccaggio
del cavo quando si effettua installazione mobile
da tavolo
• tasselli per allineamento e bloccaggio di più scatole
tra loro quando si vogliono effettuare installazioni
multiple
Installazione
Installazione singola da tavolo
1) Fissare il cavo alla base bloccandolo con il ser-
racavo in dotazione e non aprire nessuna delle
impronte presenti nella base
2) Posizionare la calotta sopra la base dopo aver
aperto l'ingresso per il cavo e staccato i tasselli "A"
(fig. 2)
3) Fissare a vite il supporto (o la placca autoportante)
con gli apparecchi della serie componibile scelta,
dopo averli collegati normalmente, e completare
l'installazione con l'eventuale placca di copertura
(fig. 3)
Installazione singola da parete
1) Aprire le impronte ad asola "B" (fig. 4) per il pas-
saggio delle viti di fissaggio e fissare la base alla
parete.
Posizionare adeguatamente il cavo.
2) Completare l'installazione con le modalità illustrate
per l'applicazione singola da tavolo
Nota:
L'installazione da parete non necessita dell'uso dei
serracavi, i quali possono essere eliminati.
Installazione multiple da tavolo o da parete
Utilizzare i tasselli "A", asportati dalle calotte, per
l'allineamento di più basi tra loro sul lato minore o sul
lato maggiore.
I serracavi possono essere spostati e inseriti nelle
sedi previste in corrispondenza della posizione scelta
per l'affiancamento e per l'entrata e uscita del cavo.
Inserire i tasselli "A" nelle apposite sedi "C", aprire
nelle calotte, in corrispondenza dei tasselli, le pareti
sfondabili "D" ed i necessari ingressi o passaggi del
cavo (fig. 5 e 6).
907.9968A0 0D 1612
Surface or table mounting box with 40 mm
high backplate, for the installation of 3 stan-
dard modules or 3 special modules with the
relevant mounting frames and cover plates,
or of 1 equipment completed with mounting
frame and cover plate. Cable entries with
cord-grips.
Technical specifications
The overall dimensions of the mounting box with
backplate 09968 are given in fig. 1; the box consents
the surface or table mounting of equipments of the
domestic and commercial series for flush installation
in 3-module mounting boxes, provided the equip-
ments depth does not exceed 38 mm and the cover
plates do not exceed 80x124 mm.
As far as VIMAR domestic and commercial series are
concerned the mounting box with backplate 09968
c
o
n
e s
n
s t
h t
e
s
r u
a f
e c
r o
a t
b
e l
i
s n
a t
equipments of the 7000, 8000 and LINEA series
with relevant mounting frames and cover plates (or
self-bearing cover plates) for 3-module rectangular
mounting boxes except the articles with flush depth
exceeding 38 mm.
The mounting box is provided with:
• cable entries with screw cord-grip for cable ancho-
rage in case of table type installation
• joint plates for alignment and fastening in case of
side by side accomodation of several boxes
Installation
Table type single installation of one mounting
box
1) Fix the cable to the base locking it with the provi-
ded cord-grip and do not open any of the knock-
outs in the base
2) Place the cover on the base after having opened
the cable entry and removed joint plates 'A' (see
fig. 2)
3) Fasten with the screws the mounting frame (or
self-bearing cover plate) with the equipments of the
modular series of your choice regularly connected
and complete the installation with the eventual
cover plate (fig. 3)
Surface sigle installation of one mounting box
1) Open slots 'B' (fig. 4) for fixing screws, and secure
the box to the wall.
Place the cable correctly.
2) Complete the installation as described for the table
type installation
Note:
The surface installation of the mounting box does
not require the use of the cord-grips that can be
disposed of.
Side by side accomodation of several boxes for
surface or table installations
Used joint plates 'A' removed from the covers for the
alignment of several backplates on the short or on
the long sides. Cord-grips can be removed and pla-
ced in the slots provided for the position selected for
side by side accomodation and for cable entries.
Place joint plates 'A' in provided housings 'C', open
in the covers, in connection with joint plates position,
knock-outs 'D' and necessary cable entries or passan-
ges (fig. 5 and 6)
Boîte en saillie ou de table à embase hau-
teur 40 mm, pour l'installation de 3 modules
s
a t
n
d
a
d r
s
o
respectifs supports de montage et plaques,
ou d'un appareil doté de support et de plaque
de recouvrement. Sorties des câbles avec
serre-câble.
Caractéristiques principales
Les dimensions de la boîte de montage à embase
09968 sont indiquées à la fig. 1; la boîte est destinée
à l'installation en saillie ou de table de appareils des
séries civiles à encastrer dans boîtes de montage 3
modules; la profondeur des appareils ne doit pas
dépasser 30 mm et les plaques de recouvrement ne
doivent pas excéder 80x124 mm.
Dans la gamme des séries civiles VIMAR, la boîte à
embase 09968 permet l'installation en saillie ou de
a l l
o i t
n
f o
m
o
d
u
r a l
table des appareills modulaires série 7000, 8000 et
LINEA avec les supports de montage et les plaques
de recouvrement (ou plaques autoportantes) pour
boîtes de montage rectangulaires 3 modules à
l'exception des articles qui excèdent 38 mm de
profondeur.
La boîte est munie de:
• sorties de câble avec serre-câble à vis pour fixation
du câble en cas de installation de table
• pates pour alignement et fixation de plusieures
boîtes en cas de juxtaposition
Installation
Installation individuelle de table
1) Fixer le câble à l'embase en le bloquant avec le
serre-câble sans ouvrir aucune entrée défonçable
de l'embase
2) Placer l'enveloppe sur l'embase après avoir ouvert
la sortie du câble et enlevé les pattes 'A' (fig. 2)
3) Fixer avec les vis le support de montage (ou la
plaque autoportante) avec les appareils de la série
modulaire choisie régulièrement connectés, et ter-
miner l'installation avec la plaque de recouvrement
éventuelle (fig. 3)
Installation individuelle en saillie
1) Ouvrir les oeillets 'B' pour les vis de fixation et fixer
l'embase à la paroi.
Placer le câble convenablement.
2) Compléter l'installation comme spécifié pour l'instal-
lation individuelle de table
Note:
L'installation en saillie de la boîte ne nécessite pas de
l'emploi des serre-câbles qui peuvent être éliminé
Installation multiple en saillie ou de table
Utiliser les pattes 'A' enlevées des enveloppes pour
aligner et juxtaposer plusieures embases selon les
côtés courts ou les côtés longs.
Les serre-câbles peuvent être déplacés et inserés
dans les logements prévus près de l'emplacement
choisi pour la juxtaposition et pour les sorties du
câble.
Insérer les pattes 'A' dans les logements prévus 'C',
ouvrir dans l'enveloppe, en rapport à la position des
pattes, les entrées défonçables 'D' et les sorties ou
passages du câble (fig. 5 et 6)
u
d
e
3
m
o
d
u
e l
s
s
p
é
c
a i
u
x
a
v
e
c
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
e l
s
s.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vimar 09968

  • Page 1 (fig. 1) e consente l’installazione da parete o da backplate 09968 are given in fig. 1; the box consents 09968 sont indiquées à la fig. 1; la boîte est destinée tavolo di apparecchi di serie civili per l’installazione da the surface or table mounting of equipments of the à...
  • Page 2 Utilizzare per l’installazione mobile da tavolo solo cavi For table type installation use only H05VV-F HAR excessif avec risque d’incendie. HAR tipo H05VV-F. type cables. Pour installations de table utiliser seulement câbles HAR type H05VV-F. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 907.9968A0 0D 1612...