Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur de l'onduleur
HP UPS R5500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP UPS R5500

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur de l'onduleur HP UPS R5500...
  • Page 2 Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
  • Page 3 Sommaire 1 Identification des composants Présentation de l'onduleur R5500 ......................1 Panneau avant de l'onduleur ........................ 2 Commandes du panneau avant de l'onduleur ..................2 Indicateurs des voyants du panneau avant de l'onduleur ..............3 Panneau arrière de l'onduleur ......................4 Port REPO ...........................
  • Page 4 Chargement des batteries de l'ERM .................. 25 3 Opérations de l'onduleur Modes de fonctionnement ........................26 Mode Standby ........................26 Mode Fonctionnement ....................... 27 Mode Configuration ......................27 Mode Dérivation automatique .................... 28 Configuration de l'onduleur ........................ 28 Test des voyants ..........................29 Désactivation d'une alarme sonore ....................
  • Page 5 Commande de pièces de rechange ....................52 Liste des pièces de rechange de l'onduleur ..................52 Options matérielles ..........................53 9 Assistance technique Avant de contacter HP ........................54 Contacter HP ............................54 10 Informations sur la garantie Garantie limitée ..........................55 Garantie de protection de charge de 250 000 dollars ................
  • Page 6 Câbles ..............................59 Canadian Notice (Avis canadien) ....................... 59 Avis de conformité de l'Union Européenne ..................59 Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne ......60 Avis de conformité japonais ....................... 61 Avis taïwanais ............................ 61 Avis sur le remplacement de la pile ....................
  • Page 7 Panneau arrière de l'ERM à la page 5 Présentation de l'onduleur R5500 L'onduleur HP UPS R5500 est présenté dans une conception à monter en rack 3U et offre une protection de l'alimentation pour une charge pouvant atteindre 5000 VA/4500 W (NA/JPN) ou 6000 VA/5400 W (INTL).
  • Page 8 Panneau avant de l'onduleur Élément Description Compartiment batterie Boutons de commande Affichage des voyants Compartiment électronique Commandes du panneau avant de l'onduleur Le panneau avant est illustré sans le cache. Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 9 Élément Description Fonction Bouton Marche Met l'onduleur sous tension (Démarrage de l'alimentation de la charge à la page Bouton Standby Place l'onduleur en mode Standby (Mode Standby à la page ● Bouton Test/réinitialisation Permet de désactiver les alarmes de l'onduleur (Désactivation d'une d'alarme alarme sonore à...
  • Page 10 Élément Description du voyant Secteur Mode Configuration activé Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes de voyant et d'alarme sonore » (Résolution des problèmes de voyant et d'alarme sonore à la page 40). Panneau arrière de l'onduleur Élément Description Port REPO...
  • Page 11 Port REPO L'onduleur est équipé d'un port REPO (procédure d'arrêt d'urgence à distance) isolé. Lorsqu'elle est correctement câblée, la fonctionnalité REPO permet de couper à distance le courant aux prises de sortie de l'onduleur. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter le port REPO à un interrupteur distant à...
  • Page 12 Élément Description Connecteur d'entrée de l'ERM (provenant de la sortie d'un autre ERM) Connecteur de sortie de l'ERM (émis vers l'onduleur ou un autre ERM) Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 13 Installation Cette section traite des rubriques suivantes : Mesures de sécurité à la page 7 Préparation de l'installation du matériel à la page 8 Installation des rails de montage à la page 9 Préparation des rails pour le transport à la page 11 Installation de l’onduleur à...
  • Page 14 Préparation de l'installation du matériel Avant d'installer le matériel : Veillez à disposer de tous les outils et matériels nécessaires (Outils et autres accessoires à la page Sélectionnez un site d'installation (Sélection d'un site à la page Préparez l'équipement pour une installation dans le rack (Préparation de l'équipement à...
  • Page 15 N'utilisez pas les batteries si la date limite de recharge des batteries est dépassée. Si la date figurant sur l'étiquette a été dépassée sans que cette dernière ait été rechargée, contactez un Mainteneur Agréé HP pour obtenir des directives. Transportez le module emballé jusqu'au lieu d'installation.
  • Page 16 Insérez des vis dans le rail de montage et à l'avant de chaque support de montage en passant par le rack. Installez des écrous cage ou des écrous clip à l'arrière du rack. Chapitre 2 Installation FRWW...
  • Page 17 Serrez les écrous à oreilles ou les écrous hexagonaux. Préparation des rails pour le transport Si l'unité doit être expédiée dans un rack HP 9000 ou 10000 : Retirez les écrous hexagonaux et les rondelles frein du rail de montage.
  • Page 18 Installez les supports de montage arrière à l'aide d'écrous hexagonaux. Patientez quelques instants le temps que le module soit installé et que les supports de montage soient ajustés avant de resserrer les écrous. Installation de l’onduleur Avant d’installer l’onduleur, passez en revue et respectez tous les avertissements de la section «...
  • Page 19 Installez les oreillettes de montage sur le châssis avec les vis fournies. Une personne étant placée de chaque côté, soulevez le châssis au niveau du rail et faites-le glisser sur les rails de montage. Fixez le châssis au rack à l'aide des vis fournies. Si vous utilisez les supports de montage arrière, assurez-vous que les onglets des supports sont entièrement insérés dans les orifices du panneau arrière, puis sécurisez les supports.
  • Page 20 Repositionnement du support de batteries de l’onduleur Chapitre 2 Installation FRWW...
  • Page 21 Fixation du cache avant de l'onduleur Activation du disjoncteur de batteries de l'onduleur Connexion du port de communication série ATTENTION : Utilisez uniquement le câble d'ordinateur fourni avec l'onduleur pour connecter les ports de communication à l'ordinateur hôte. REMARQUE : Le logiciel de gestion de l'alimentation requiert un câblage adéquat entre le port de communication et l'ordinateur hôte.
  • Page 22 REMARQUE : Cette procédure a été testée sur les systèmes d'exploitation Windows® XP Professional et Windows Server® 2003 en utilisant le convertisseur USB-série HP (référence 304098-001). En fonction de la configuration de votre système, un téléchargement de driver peut être requis pour installer le convertisseur.
  • Page 23 Les paramètres par défaut suivants s'affichent : ◦ Bits par seconde : 9600 ◦ Bits de données : 8 ◦ Parité : Aucun ◦ Bits d'arrêt : 1 ◦ Contrôle de flux : Aucun Cliquez sur Avancé. L'écran Paramètres avancés s'affiche. Dans le menu déroulant Numéro de port COM, sélectionnez Com 1 comme numéro du port USB.
  • Page 24 Cliquez sur OK pour fermer l'écran Avancé. Cliquez sur OK pour fermer l'écran Paramètres du port. Vérifiez que l'écran Gestionnaire de périphériques indique que le convertisseur USB-série est affecté à COM 1, et que l'autre périphérique USB est affecté à un port différent. Si l'écran Gestionnaire de périphériques n'est pas automatiquement actualisé...
  • Page 25 Des paires de fils séparées sont reliées à un contact unique, normalement ouvert, dans une connexion parallèle. HP recommande d'utiliser différentes couleurs pour les fils positifs et négatifs. Si un connecteur est déconnecté, puis reconnecté avec une polarité inversée, une fonctionnalité REPO est émise.
  • Page 26 Pour plus d'informations sur la vérification de la connexion REPO, reportez-vous à la section « Vérification de la connexion du port REPO » (Vérification de la connexion du port REPO à la page 30). Connexion du câble de mise à la terre La vis de mise à...
  • Page 27 « Caractéristiques de sortie de l’onduleur » (Caractéristiques de sortie de l'onduleur à la page 49). Après vous être assuré que l'onduleur n'est pas en surcharge : Activez les disjoncteurs des segments de charge 1 et 2. REMARQUE : Le disjoncteur du segment de charge 1 protège les prises C19 et C13 mais non la prise de sortie grand modèle.
  • Page 28 Chargement des batteries de l'onduleur L'onduleur étant en mode Standby (Veille), attendez que les batteries se rechargent avant de le mettre en marche. REMARQUE : Rechargez les batteries pendant au moins 24 heures avant de les utiliser pour alimenter vos périphériques. Les batteries sont chargées à : 80 % de leur capacité...
  • Page 29 Installez les oreillettes de montage sur le châssis avec les vis fournies. Une personne étant placée de chaque côté, soulevez le châssis au niveau du rail et faites-le glisser sur les rails de montage. Fixez le châssis au rack à l'aide des vis fournies. Si vous utilisez les supports de montage arrière, assurez-vous que les onglets des supports sont entièrement insérés dans les orifices du panneau arrière, puis sécurisez les supports.
  • Page 30 Connexion du module ERM à l'onduleur Connectez le câble du module ERM au connecteur ERM sur le panneau arrière de l'onduleur. Pour installer des modules ERM supplémentaires, branchez le câble du module ERM suivant sur la prise à l’arrière du module ERM précédent. Il est possible de connecter jusqu'à quatre modules ERM. Chapitre 2 Installation FRWW...
  • Page 31 Activation du disjoncteur de l'ERM Chargement des batteries de l'ERM Raccordez l'onduleur à une prise de courant secteur reliée à la terre. Lorsque l'onduleur est branché, le module passe automatiquement en mode Standby et commence à charger les batteries. L'onduleur étant en mode Standby, attendez que les batteries de l'ERM se chargent pendant au moins 24 heures avant de mettre l'onduleur en marche.
  • Page 32 Opérations de l'onduleur Cette section traite des rubriques suivantes : Modes de fonctionnement à la page 26 Configuration de l'onduleur à la page 28 Test des voyants à la page 29 Désactivation d'une alarme sonore à la page 29 Vérification de la connexion du port REPO à la page 30 Mise hors tension de l'onduleur à...
  • Page 33 Mode Fonctionnement En mode Fonctionnement : ● Les prises de l'onduleur sont alimentées. ● L'onduleur charge les batteries suivant les besoins. Mettez l'onduleur en mode Fonctionnement si l'une des conditions suivantes s'applique : ● L’onduleur est sous tension et en mode Standby (Mode Standby à...
  • Page 34 Mode Dérivation automatique L'onduleur passe automatiquement en mode Dérivation automatique lorsque l'une des conditions suivantes se produit : ● L'alimentation émise par l'onduleur atteint un pourcentage supérieur à 110 % pendant plus de 10 cycles ou un pourcentage compris entre 103 % et 110 % pendant plus de 2 minutes. ●...
  • Page 35 Pour modifier les paramètres de configuration de l'onduleur : Place l'onduleur en mode Configuration (Mode Configuration à la page 27). Les voyants associés aux paramètres actuellement configurés s'allument. Un curseur vert clignotant indique que vous êtes dans le processus de configuration lorsque vous naviguez dans les paramètres disponibles.
  • Page 36 Vérification de la connexion du port REPO REMARQUE : Lors des essais, faites fonctionner l'équipement connecté en mode Autotest afin que les effets n'affectent pas les opérations critiques. Suite à la connexion du port REPO (Connexion du port REPO à la page 18) : Lancez une opération REPO en fermant le contact REPO.
  • Page 37 HP Power Manager, visitez le site HP (http://www.hp.com/go/ rackandpower). REMARQUE : Pour installer et configurer le logiciel, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du logiciel. Vous pouvez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du site Web HP (http://www.hp.com/ go/rackandpower). HP Power Manager : ●...
  • Page 38 Maintenance Cette section traite des rubriques suivantes : Retrait du cache avant de l'onduleur à la page 32 Retrait du cache avant de l'ERM à la page 33 Remplacement du module électronique de l'onduleur à la page 33 Remplacement de la carte d'option de l'onduleur à la page 35 Remplacement des batteries à...
  • Page 39 Retrait du cache avant de l'ERM Remplacement du module électronique de l'onduleur Ce composant est remplaçable à chaud et peut être remplacé sans mettre l'onduleur hors tension. (Facultatif) Pour remplacer le composant avec l’onduleur hors tension, reportez-vous à la section «...
  • Page 40 Retirez les vis de fixation du module électronique, puis faites glisser ce dernier vers l'extérieur. ATTENTION : Pour éviter la chute de charge lors d'un échange à chaud du module électronique, appuyez sur le bouton Test/Réinitialisation de l'alarme et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le module électronique soit fermement inséré...
  • Page 41 Vérifiez que l'onduleur est configuré suivant la tension correcte et le nombre d'ERM reliés approprié. Reportez-vous à la section « Configuration de l’onduleur » (Configuration de l'onduleur à la page 28). Replacez le panneau avant. Remplacement de la carte d'option de l'onduleur Ce composant est remplaçable à...
  • Page 42 Informations importantes concernant la sécurité des batteries AVERTISSEMENT ! L'unité comprend des modules de batteries au plomb scellés hermétiquement. Pour éviter tout incendie ou toute brûlure chimique : N'essayez pas de recharger des batteries usagées après les avoir retirées de l'unité. Ne démontez pas les batteries, ne les écrasez pas ou ne les percez pas.
  • Page 43 Procédure de remplacement des batteries de l'onduleur Ce composant est remplaçable à chaud et peut être remplacé sans mettre l'onduleur hors tension. (Facultatif) Pour remplacer le composant avec l’onduleur hors tension, reportez-vous à la section « Mise hors tension de l’onduleur » (Mise hors tension de l'onduleur à...
  • Page 44 Placez le disjoncteur du circuit de batteries de l'onduleur sur la position Off (Désactivé). Débranchez le cordon d'alimentation de l'onduleur. Déconnectez le câble de communication de la carte d'option. Déconnectez le câble de mise à la terre. Déconnectez le port REPO. Débranchez les périphériques de charge.
  • Page 45 Retirez les vis fixant l'ERM au rack. Retirez l'ERM du rack. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Mise à jour du microprogramme de l'onduleur Pour mettre à jour le microprogramme de l'onduleur, visitez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ rackandpower). FRWW...
  • Page 46 Résolution des problèmes Cette section traite des rubriques suivantes : Résolution des problèmes de voyant et d'alarme sonore à la page 40 Condition de batterie à la page 43 La dérivation est hors plage à la page 44 Condition d'alarme générale à la page 44 La tension d'entrée est hors plage à...
  • Page 47 Voyant Voyant Sur Voyant Voyant Voyant Voyant Alarme Est-il Condition Alarme batterie Défaut de Défaut de Secteur Surcharge sonore possible générale batterie câblage du d’éteindre site l’alarme ? (Désactiva tion d'une alarme sonore à la page 29 Éteint Éteint Éteint Éteint Vert clign.
  • Page 48 Voyant Voyant Sur Voyant Voyant Voyant Voyant Alarme Est-il Condition Alarme batterie Défaut de Défaut de Secteur Surcharge sonore possible générale batterie câblage du d’éteindre site l’alarme ? (Désactiva tion d'une alarme sonore à la page 29 d'alimentati 5 secondes on secteur (L'onduleur fonctionne...
  • Page 49 Laissez les batteries en charge dans l'onduleur pendant 48 heures. Si le voyant ne s'éteint pas, remplacez les batteries (Procédure de remplacement des batteries de l'onduleur à la page 37). Si le problème persiste, prenez contact avec un Mainteneur Agréé HP. FRWW Condition de batterie...
  • Page 50 Pour plus d'informations sur les causes d'une condition de défaut général, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du logiciel HP Power Manager, disponible en téléchargement à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/rackandpower).
  • Page 51 (Mise hors tension de l'onduleur à la page 30). Si le problème persiste, prenez contact avec un Mainteneur Agréé HP. Arrêts sur batterie faible Un arrêt des serveurs reliés se produit lorsque l'onduleur présente une condition de niveau faible de batterie.
  • Page 52 Pour plus d’informations sur les ports REPO, reportez-vous à la section « Connexion du port REPO » (Connexion du port REPO à la page 18). Condition de câblage du site Action Contactez un électricien qualifié pour vous assurer que : ●...
  • Page 53 Pour plus d'informations sur les causes d'une condition de défaut général, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du logiciel HP Power Manager, disponible en téléchargement à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/rackandpower).
  • Page 54 Caractéristiques techniques Cette section traite des rubriques suivantes : Caractéristiques physiques de l'onduleur à la page 48 Caractéristiques physiques de l'ERM à la page 48 Caractéristiques d'entrée de l'onduleur à la page 48 Caractéristiques de sortie de l'onduleur à la page 49 Caractéristiques des batteries à...
  • Page 55 Modèle d'onduleur Fréquence de tension Paramètres Valeur nominale de Cordon secteur (Hz) disponibles— circuit terminal dédié d'alimentation Tension secteur (Vca) R5500 XR NA/JPN 50/60 200/208*, 220, Cordon d'alimentation 230, 240 non détachable avec fiche NEMA L6-30 R5500 XR INTL 50/60 200/208, 220, Cordon d'alimentation 230*, 240...
  • Page 56 Caractéristiques de tension Paramètre de configuration (VCA) Tension de sortie nominale disponible (VCA) 200/208 Caractéristiques de tolérance de sortie Source d'alimentation Réglementation Alimentation secteur (plage nominale) +6 % à -10 % de la tension nominale de sortie (selon les directives de l'association des constructeurs de matériel informatique [Computer Business Equipment Manufacturers Association]) Alimentation de la batterie...
  • Page 57 Charge (VA/W) Autonomie Autonomie avec Autonomie avec Autonomie avec Autonomie avec estimée de un ERM (minutes) deux ERM trois ERM quatre ERM batteries (minutes) (minutes) (minutes) (minutes) 1000/900 2000/1800 2200/1980 2500/2250 2700/2430 3000/2700 3500/3150 4500/4050 5000/4500 5500/4950* 6000/5400* * Modèle international uniquement Caractéristiques techniques d'environnement Élément Description...
  • Page 58 Options matérielles à la page 53 Commande de pièces de rechange Pour commander une pièce de rechange, connectez-vous au site Web HP (http://h61003.www6.hp.com). Pour remplacer des pièces détachées sous garantie, adressez-vous à un revendeur HP agréé. Liste des pièces de rechange de l'onduleur Élément Description Référence...
  • Page 59 Rallonges et matériel de montage 419595-001* Onduleur NA/JPN 407415-D71* Onduleur INTL 407416-B31* Unité ERM 407439-001* Câble 10 A 142258-006* *Non illustré Options matérielles Pour obtenir des informations sur les options matérielles prises en charge, visitez le site Web HP (http://www.hp.com/go/rackandpower). FRWW Options matérielles...
  • Page 60 Si vous avez acheté un Care Pack (mise à jour de service), composez le 1-800-633-3600. Pour plus d'informations sur les Care Packs, connectez-vous au site Web HP (http://www.hp.com/hps). ● Dans les autres pays, visitez la page Web de contacts HP dans le monde (en anglais) (http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html). Chapitre 9 Assistance technique FRWW...
  • Page 61 10 Informations sur la garantie Cette section traite des rubriques suivantes : Garantie limitée à la page 55 Garantie de protection de charge de 250 000 dollars à la page 55 Garantie préventive de la batterie à la page 55 Durée recommandée d'utilisation à...
  • Page 62 sont garanties trois ans pour les pièces. La première année, la garantie couvre également la main- d'œuvre. Si aucune batterie de rechange n'est disponible pour un modèle d'onduleur particulier, ce dernier, y compris sa batterie, est remplacé dans son intégralité. Une alerte de panne imminente est donnée 30 jours avant que la batterie ne tombe en panne.
  • Page 63 11 Avis de conformité Cette section traite des rubriques suivantes : Numéros d'identification des avis de conformité à la page 57 Avis de la Federal Communications Commission à la page 57 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement à la page 58 Modifications à...
  • Page 64 En cas de question relative à votre produit, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. Chapitre 11 Avis de conformité FRWW...
  • Page 65 En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 ● 1-281-514-3333 Pour identifier ce produit, utilisez le numéro de pièce, de série ou de modèle indiqué sur le matériel. Modifications La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti de ce que toute modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement par Hewlett Packard...
  • Page 66 *Numéro de l’entité notifiée (utilisé si applicable, voir l’étiquette du produit) Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne La déclaration officielle de conformité CE pour l'UE de cet appareil peut être trouvée sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/certificates).
  • Page 67 Avis de conformité japonais Avis taïwanais FRWW Avis de conformité japonais...
  • Page 68 Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé...
  • Page 69 ● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. FRWW Prévention de l'électricité statique...
  • Page 70 Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. Chapitre 12 Électricité statique FRWW...
  • Page 71 Acronymes et abréviations ERM extended runtime module (module d'exécution étendu) LED Light Emitting Diode (Diode émettant de la lumière) NEC National Electrical Code (Code électrique national) NEMA National Electrical Manufacturers Association (Association de constructeurs de matériel électrique) NFPA National Fire Protection Association (Association de protection contre l'incendie) PDU Power Distribution Unit (Unité...
  • Page 72 Caractéristiques physiques de Assistance technique Batteries, recharge l'ERM 48 Assistance technique 54 Chargement des batteries de Caractéristiques physiques de Avant de contacter HP 54 l'ERM 25 l'onduleur 48 Contacter HP 54 Chargement des batteries de Caractéristiques techniques 48 Avis canadien 59 l'onduleur 22 Caractéristiques techniques...
  • Page 73 28 Mesures de sécurité 7 Mode Fonctionnement 27 Contacter HP Modes de fonctionnement 26 Garantie de la batterie 55 Avant de contacter HP 54 Mode Standby 26 Garantie de protection de Contacter HP 54 Modifications, avis FCC 59 charge 55 Cordon d'alimentation 62 Module électronique,...
  • Page 74 Revendeur Agréé Installation des batteries 13 Voyants, résolution des problèmes Assistance technique 54 Port de communication, Résolution des problèmes 40 Contacter HP 54 connexion 15 Résolution des problèmes de Port REPO, caractéristiques voyant et d'alarme techniques 51 Segments de charge,...
  • Page 75 Voyant Surcharge, emplacement 3 Voyant Surcharge, résolution des problèmes 40 FRWW Index...