Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Sprachen unter: www.4pets-products.com/english/services More languages under: www.4pets-products.com/english/services Autres langues sous: www.4pets-products.com/english/services...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE MONTAGE ET D’UTILISATION CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES PRO Line UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 8 – 9 SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT MAINTENANCE ET ENTRETIEN GARANTIE ET RESPONSABILITÉ 10 – 10 – 11 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L’USO IN GENERALE USO CONFORME ALLO SCOPO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINES Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Dog-Box und wünschen • An der Dog-Box dürfen keine unsachgemässen Manipulatio- Ihnen viel Freude damit. Dieses hochwertige Produkt wurde nach nen und nachträglichen Veränderungen vorgenommen sowie neusten Erkenntnissen aus Technik, Sicherheit und Design kon- Anbauten irgendwelcher Art montiert werden, sofern dies struiert.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBS- SICHERHEIT Um eine einwandfreie Betriebssicherheit auch nach Jahren zu • Die Dog-Box muss als Hundebox verwendet werden. gewährleisten, beachten Sie unbedingt folgende Hinweise: • Beschädigte Teile müssen gereinigt und komplett an den Her- steller gesendet werden.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES Nous vous félicitons pour l’achat de notre Dog-Box (box pour • Les informations concernant de la charge nominale, trouvez chiens) et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’utiliser. Ce vous sur l’arrière de la DOG-BOX. produit d’une grande qualité...
Page 6
SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com DE FONCTION- NEMENT Pour garantir la sécurité de fonctionnement durant de longues • Le Dog-Box doit être utilisé comme box pour chiens. années, il est impératif de respecter les consignes suivantes: • Les pièces endommagées doivent être envoyées au fabricant nettoyées et dans leur intégralité.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com IN GENERALE Ci congratuliamo con lei per l’acquisto del nostro Dog-Box e le • Senza l’esplicita approvazione del produttore, non è consen- auguriamo che questo articolo le procuri molta soddisfazione. tito intraprendere manipolazioni inadeguate o modifiche suc- Si tratta di un prodotto di ottima qualità...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com SICUREZZA D’ESERCIZIO Per garantire una sicurezza d’esercizio ineccepibile anche dopo • Il Dog-Box deve essere utilizzato come Box per cani. anni, è necessario attenersi scrupolosamente alle seguenti av- • Le parti danneggiate devono essere spedite al produttore pu- vertenze: lite e complete.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL Congratulations on your purchase of our Dog-Box. We hope it • The Dog-Box is not to be incorrectly handled, no retrospective brings you great pleasure. This high quality product was con- changes are to be made or any kind of add-on parts mounted structed according to the latest technical, safety and design unless this is expressly permitted by the manufacturer.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY IN USE The following instructions must be complied with to guarantee • The Dog-Box must be used as a dog box safety and reliability even after years of use: • Damaged parts must be returned to the manufacturer, clean and complete Aluminium parts •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 들어가는 말 환영합니다. Dog-Box 캐리어로 귀하의 소중한 애견 • 제품을 부적절하게 취급, 임의로 변경해서는 안되 과 함께 더욱 즐거운 시간을 보내시기 바랍니다. 본 며 제조사의 승인 없이 어떠한 추가 구성품도 부 제품은 최첨단 기술과 안전 장치와 더불어 본사만 착할...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 안전한 사용법 장기간 안전하게 사용하려면 다음 지침을 준수해야 • Dog-Box는 애견 캐리어로만 사용해야 합니다. 합니다. • 손상된 부품은 원 상태 그대로 모두 제조사로 반품 해야 합니다. 알루미늄 부품 • DOG BOX 판매처에서 구입할 수 있는 정품 예비 손상된...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Поздравляем Вас с приобретением нашего контейнера для пе- • Не вносите никаких изменений в конструкцию и не производите ревозки собак и надеемся, что он будет исправно служить Вам в неквалифицированных манипуляций с контейнером, если это течение...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ Чтобы гарантировать многолетнюю безопасную эксплуатацию, • Данный контейнер для перевозки собак используется для раз- обязательно соблюдайте следующие правила: мещения собак. • Поврежденные детали отправлены производителю в чистом и Алюминиевые детали комплектном виде. Поврежденные...