Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ref AC01 / PH050013
Manuel de l'utilisateur
Distribué Par :
SEN NO SEN
28, rue Vladimir Jankelevitch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SUN SPA AC01

  • Page 1 Ref AC01 / PH050013 Manuel de l’utilisateur Distribué Par : SEN NO SEN 28, rue Vladimir Jankelevitch...
  • Page 2 77184 Emerainville Fabricant Shanghai Qinxu Plastic Products Co., Ltd. 5151, Dongchuan Road, Heqing Town, Pudong New Area, Shanghai, 201201, République Populaire de Chine Modèle : PH050017, 220-240V~, 50Hz, 1800W, Classe II Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE 1: Cet appareil doit être alimenté...
  • Page 3 avec un courant de collage résiduel ne dépassant pas 10 mA. MISE EN GARDE 2 : Les installations électriques doivent satisfaire les exigences des normes locales. Les appareils mis à la terre doivent être connectés de façon permanente à un câblage fixe MISE EN GARDE 3 : Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 4 élément d'aspiration par un élément dont la puissance nominale est inférieur au flux indiqué sur l'élément d'aspiration d'origine. MISE EN GARDE 9 : Afin de limiter les risques d'accident, ne pas permettre aux enfants d'utiliser ce produit s'ils ne sont pas en permanence sous la surveillance étroite d'un adulte.
  • Page 5 métallique. Sinon, un spa peut être installé à moins de 5 pieds d'une surface métallique à condition qu'il soit connecté de façon permanente avec un conducteur de cuivre plein ayant une section d'au moins 1,0 au connecteur de fil sur le boîtier de connexion prévu à cet effet. MISE EN GARDE 16 : Risque de noyade accidentelle.
  • Page 6 médicaments peuvent provoquer une somnolence, et d'autres peuvent affecter le rythme cardiaque, la pression sanguine et la circulation. La température de l'eau du spa ne doit jamais dépasser les 40°C (104°F). Une température de l'eau comprise entre 38°C (100°F) et 40°C (104°F) est considérée comme sans danger pour un adulte en bonne santé.
  • Page 7 sensation de chaleur, l'impossibilité de prendre conscience qu'il faut sortir du spa, le défaut de prise de conscience d'un danger imminent, un accident mortel chez les femmes enceintes, l'incapacité physique de sortir du spa, et un évanouissement induisant un risque de noyade. MISE EN GARDE 23: Une immersion prolongée dans le spa risque de causer des problèmes de santé.
  • Page 8 L’utilisation de cet appareil par des personnes (notamment des enfants) à capacités physiques, ATTENTION 7 : sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées ou non informées, n’est autorisée que si lesdites personnes sont sous surveillance ou informées sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 9 SPÉCIFICATIONS Modèle: AC01 Nombre de personnes: Capacité d'eau: 650L Diamètre extérieur: 155x155cm Diamètre intérieur: 115 x 115 cm Hauteur: 65cm Nombre de jets d'air: 130 X φ 3 mm Puissance nominale: 220-240V~, 50Hz Dispositif de chauffage: 1200W Jet: 600W Longueur du cordon d'alimentation: 3.5 m...
  • Page 10 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION A Veillez bien à vérifier que tous les éléments sont bien présents : a. Spa b. Couvercle en PU avec feuille d'aluminium fermeture à glissière c. Tuyau de gonflage d. Cartouche de filtrage e. Capot de la cartouche de filtrage Figure a f.
  • Page 11 MISE EN GARDE 1 : Le sol doit être capable de supporter la charge prévue. MISE EN GARDE 2 : Un système de drainage adapté doit être prévu pour l'eau qui risquerait de déborder. IMPORTANT : En raison du poids combiné du spa, de l'eau et des baigneurs, il est très important que la base sur laquelle le spa est installé...
  • Page 12 sur le bois exposé, le papier, etc., là où vous prévoyez s'installer le spa. Pour limiter ces effets, mieux vaut prévoir une bonne ventilation dans la zone sélectionnée. Un architecte peut vous aider à déterminer s'il est nécessaire de prévoir plus de ventilation. REMARQUE : N'installez pas le spa sur un tapis ou sur tout autre matériau risquant d'être endommagé...
  • Page 13 C Assemblage 1. Sortez le spa de l'emballage et dépliez-le. Étalez le spa et son couvercle. Vérifiez que les deux sont bien à l'endroit. 2. Ouvrez la sortie d'air du spa. Vissez dessus l'une des extrémités du tuyau de gonflage. 3.
  • Page 14 4. Gonflez le spa en appuyant sur le bouton “Jet”.
  • Page 15 Une fois que le spa est correctement gonflé, appuyez sur le bouton “Jet” pour arrêter l'alimentation en air. Attention 1 : Ne gonflez pas trop le spa. Attention 2 : Si vous voulez gonfler le spa alors qu'il est rempli d'eau, vous devez d'abord activer les jets pendants 2 à 3 minutes en appuyant sur le bouton “Jet”, puis appliquer les étapes 2 à...
  • Page 16 5. Enlevez le tuyau de gonflage et serrez bien la vanne. 6. Enlevez le tuyau de gonflage de la sortie d'air et serrez bien l'écrou. 7. Vissez la cartouche de filtrage sur l'arrivée d'eau sur la paroi du spa en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 8.
  • Page 17 UTILISATION A Vous devez vous assurer que le niveau de l'eau dans le spa correspond bien au repère qui se trouve sur la paroi du spa. Ne faites jamais travailler le système d'alimentation à vide car cela provoquerait l'annulation de la garantie. B Panneau de contrôle Touche FILTRE - Touche marche/arrêt pour le système de...
  • Page 18 de l'eau est affichée. Toutes les touches retrouvent leur mode de fonctionnement normal. Les lettres "FC" et l'alarme servent à rappeler à l'utilisateur qu'il faut nettoyer ou remplacer l'élément de filtrage. Touche Jet - Touche marche/arrêt pour le système de jet. Lorsque vous appuyez sur cette touche, la pompe à air commence à...
  • Page 19 système de chauffage ; le voyant s'éteint. Lorsque vous appuyez sur cette touche "HEATER", le système de chauffage commence à fonctionner et le voyant rouge s'allume. En même temps, le voyant lumineux de la touche FILTRE s'allume et la pompe de filtrage commence aussi à fonctionner. C'est normal, c'est ainsi que le système a été...
  • Page 20 ------ Touche permettant de réduire la température La base du contrôleur est fabriqué en matériau PU écologique doux et confortable. La surface de la base est lavable. Le contrôleur est plaqué chrome, et respecte la norme ROHS. Les films de protection sont collés sur le contrôleur avec de la colle marine. Corps du spa :...
  • Page 21 Remplissage du corps du réservoir d'eau : l'eau doit atteindre un niveau supérieur de 20 mm à la ligne d'eau. Si ce niveau n'est pas atteint, il est possible que le chauffage ne se fasse pas. Si ce niveau est dépassé, l'eau risque de déborder pendant l'utilisation du spa.
  • Page 22 les tuyaux de chauffage internes. Les dépôts de tartre endommagent directement les composants électriques à l'intérieur du cabinet de contrôle, et ont donc une influence négative sur la durée de vie de ce cabinet. 2.3 Si la durée cumulée de fonctionnement du système de filtrage atteint les 168 heures, le système émet une alarme pour rappeler à...
  • Page 23 1. Nettoyez votre cartouche de filtrage au moins une fois après un fonctionnement continu de 72 à 120 heures. La cartouche de filtrage doit être remplacée au moins une fois par mois en fonction de l'utilisation. 2. Changez l'eau au bout de quelques jours, ou bien utilisez des produits chimiques pour piscine appropriés. Tous les spas nécessitent l'utilisation de produits chimiques.
  • Page 24 B Nettoyage de la cartouche de filtrage 1. Veillez bien à débrancher le bloc d'alimentation de la prise électrique avant d'appliquer la procédure qui suit. 2. Dévissez le cartouche de filtrage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3.
  • Page 25 4. La cartouche de filtrage peut être rincée avec un tuyau d'arrosage et réutilisée. Cependant, si la cartouche de filtrage reste sale ou si elle est décolorée, elle doit être immédiatement remplacée. 5. Remettez le couvercle de la cartouche de filtrage en place et placez la cartouche de filtrage sur l'entrée d'eau en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 26 C Drainage 1. Veillez bien à débrancher le bloc d'alimentation de la prise électrique. 2. Insérez le bouchon en plastique sur la prise sur la paroi interne du spa.
  • Page 27 3. Ouvrez la prise sur la paroi extérieure du spa. Vissez dessus l'une des extrémités du tuyau de gonflage. 4. Enlevez le bouchon en plastique de la prise sur la paroi interne du spa ; l'eau s'écoule alors. 5. Lorsqu'il n'y a plus d'eau dans le spa, vous devez faire fonctionner la fonction jet pendant 2 à 3 minutes en appuyant sur le bouton “Jet”...
  • Page 28 6. Une fois le drainage terminé, enlevez le tuyau de gonflage et serrez bien l'écrou. D Nettoyage du spa Les résidus des détergents, les matières dissoutes à partir des maillots de bain et les produits chimiques s'accumulent progressivement dans l'eau du spa. Pour nettoyer le spa, utilisez du savon et de l'eau, puis rincez. Remarque : n'utilisez pas de brosses dures ni de nettoyants abrasifs.
  • Page 29 Vérifiez que toute l'eau du spa et du boîtier de commande a bien été drainée. C'est essentiel pour garantir la longévité du spa. Nous vous recommandons d'utiliser un aspirateur universel pour aspirer ou éliminer l'eau contenue dans la tuyauterie du spa. Enlevez la cartouche de filtrage Il vous est conseillé...
  • Page 30 de réparation. ---La température est réglée trop ---Choisissez un réglage correct pour la température (20 à 42°C). Le système de ---La cartouche de filtrage est ---Nettoyez/remplacez à temps la cartouche de filtrage. chauffage sale ---Ajoutez de l'eau jusqu'aux niveaux spécifiés. semble ne pas ---Le niveau d'eau n'est pas bon fonctionner...
  • Page 31 DÉPANNAGE Voici quelques astuces utiles pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre quelques problèmes communs. Message CAUSES SOLUTIONS D’erreurs Changer le filtre et appuyez sur la touché filtre pour réactiver le système, le message d’erreur FC disparait cartouche de filtre a dépassé les 170 heures d’utilisations La Température de l’eau à...
  • Page 32 Solution: 1. Vérifier si le panneau de contrôle est bien connecté à la prise le reliant La Température de l’eau à l’intérieur du spa est supérieur à au moteur. 60°, alors le panneau de contrôle affiche le message 2. Contrôler si il y a de l’eau à l’intérieur du panneau de contrôle, si d’erreur «...
  • Page 33 Remarque : Les dimensions de la zone mesurée sont limitées par les murs et les cloisons fixes. Figure ci-dessus—Dimensions des zones pour les SÉCURITÉ ET DÉCLARATIONS piscines et les bassins. 1. Une liaison équipotentielle supplémentaire locale doit relier tous les éléments conducteurs externes dans les Zones 0, 1 et 2 avec des conducteurs de protection de tous les éléments conducteurs exposés se trouvant dans ces zones.
  • Page 34 5. Dans la Zone 0 : IPX8 6. Dans la Zone 1 : IPX5 7. Dans les Zones 0 et 1, aucun organe ni accessoire de couplage ne doit être installé. 8. Le transformateur doit être situé en-dehors de la zone 1. GARANTIE LIMITÉE—TERMES ET CONDITIONS Cette garantie ne s'applique qu'à...
  • Page 35 les frais de port pour les éléments envoyés chez votre revendeur ou au centre de réparation. Tous les coûts de démontage ou de réinstallation des éléments sont à la charge de l'acheteur. Il est possible que vous deviez vous acquitter de frais de service auprès du revendeur. La main-d’œuvre usine se définit comme la main-d’œuvre nécessaire pour tester et réparer les composants renvoyés à...
  • Page 36 Mise au rebut correcte de ce produit Ce marquage indique que, dans l'Union Européenne, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Afin de prévenir tout effet négatif possible sur l'environnement ou la santé humaine d'une mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez-le de façon responsable afin de permettre le recyclage durable des ressources matérielles.
  • Page 37 Ci-dessous coordonnées de notre centre de service après vente Société SPA SERVICE 28, rue Vladimir Jankelevitch – 77184 Emerainville Adresse Téléphone 01 71 82 84 99 01 72 76 06 22 sav@spaservice.fr Mail www.spaservice.fr Jours et horaires d’ouverture lundi - jeudi : 9h-17 h Vendredi : 9h-16 h...

Ce manuel est également adapté pour:

Ph050013Ph050017