Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ECHO 50
Television and Media Stand
Instruction Manual
EN
Manual De Instrucciones
ES
FR
Manuel D'instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obsługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχειριδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instrucţiuni
BL
Ръководство За Работа
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pamācība
LT
Naudojimo Instrukcija
SL
Navodila
SK
Návod Na Obsluhu
RU
Руководство По Эксплуатации
TR
Talimat Kilavuzu
NO
Bruksanvisning
CN
说明手册
JP
取扱説明書
AR
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
EN
Images may differ from actual product
ES
El producto real puede variar respecto a la
imagen mostrada.
FR
Le produit réel peut différer de l'illustration.
DE
Abbildung weicht möglicherweise von
tatsächlichem Produkt ab.
NL
De afbeelding kan verschillend zijn van het
eigenlijke product.
IT
L'immagine può non corrispondere al prodotto
effettivo.
PL
Rzeczywisty produkt może się różnić od
przedstawionego na ilustracji.
CZ
Obrázek se může od skutečného produktu lišit.
HU
A kép eltérhet a tényleges terméktől.
GK
Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από το προϊόν που
έχετε.
PT
As imagens poderão divergir do produto real
DA
Billederne kan variere fra det faktiske produkt
10375
ULN #
Echo 50 = L27-10375-CON-021009vD
PN #
Maximum weight 150lbs - 68 KG
Maximum shelf weight 80 lbs - 36 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY.
SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
FI
Kuvat voivat erota itse tuotteesta
SV
Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
RO
Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real
BL
Възможно е изображенията да се различават от
продукта в действителност
ET
Pildid võivad tegelikust tootest erineda
LV
Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma
LT
Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
SL
Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
SK
Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišovať.
RU
Изображение товара, представленное в этом
документе, может отличаться от реального внешнего
вида товара.
TR
Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir
NO
Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
AR
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮر ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
CN
示图可能与实际产品不同
JP
画像は実際の製品とは異なる場合があります。
VERSION
D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omnimount ECHO 50

  • Page 1 ECHO 50 10375 ULN # Echo 50 = L27-10375-CON-021009vD PN # Television and Media Stand VERSION Instruction Manual Manual De Instrucciones Manuel D’instructions Benutzerhandbuch Instructiehandleiding Manuale Di Istruzioni Instrukcja Obsługi Návod K Obsluze Kezelési Kézikönyv Εγχειριδιο Οδηγιων Manual De Instruções...
  • Page 2 OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. • Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local distributor for assistance.
  • Page 3 OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. • Non installare o assemblare se il prodotto o le parti sono danneggiati o mancanti. Per ottenere parti di ricambio, rivolgersi all'assistenza clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivere all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com.
  • Page 4 • Ha nem érti az utasításokat, illetve ha további kérdései vannak, forduljon szakemberhez. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érheti el. Ha a termék vagy a szerszámok hiányosak, illetve sérültek, az összeállítást és a felszerelést ne végezze el. Ha cserealkatrészre van szüksége, a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen lépjen kapcsolatba az OmniMount ügyfélszolgálatával.
  • Page 5 • Μην προχωρήσετε με την εγκατάσταση ή συναρμολόγηση αν το προϊόν ή το υλικό εγκατάστασης έχει υποστεί ζημιά ή λείπει. Αν χρειάζεστε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της OmniMount στο τηλέφωνο 1.800.668.6848 ή στη διεύθυνση info@omnimount.com. Οι διεθνείς πελάτες πρέπει να επικοινωνήσουν με τον...
  • Page 6 • Če je izdelek ali orodje poškodovano ali manjka, izdelka ne sestavljajte oz. pritrjujte. Če potrebujete nadomestne dele, se obrnite na OmniMountovo službo za pomoč strankam na telefonski številki 800.668.6848 ali e-naslovu Info@omnimount.com. Kupci v drugih državah se morajo za pomoč obrniti na pooblaščene lokalne prodajalce.
  • Page 7 OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tālruni 800 668 6848 vai sūtīt e-pasta ziņojumu uz info@omnimount.com. • Neveiciet uzstādīšanu vai monāžu, ja izstrādājums vai piederumi ir bojāti vai to trūkst. Ja nepieciešamas rezerves detaļas, sazinieties ar OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tālruni 800 668 6848 vai sūtiet e-pasta ziņojumu uz info@omnimount.com. Starptautiskie klienti var saņemt palīdzību, sazinoties ar vietējo preču izplatītāju.
  • Page 8 OmniMount na 800.668.6848 alebo na info@omnimount.com. • Zariadenie neinštalujte ani nemontujte, ak je výrobok alebo hardvér poškodený, alebo chýba. Ak potrebujete výmenu častí, kontaktujte zákaznícke služby OmniMount na 800.668.6848 alebo na Info@omnimount.com. Medzinárodní zákazníci musia kvôli pomoci kontaktovať miestneho distribútora.
  • Page 9 WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE TOP SHELF 150 (LBS) / 68 (KG) 50 in.
  • Page 10 Contents 10375vB Pouch # Part # Qty Description Low Profile Allen Screw Allen Head T-Nut Wooden Dowels Allen Wrench 4mm Contents Bottom Side Threaded Pin Cable Cover Foot Foot Cap...
  • Page 11 Step 1 Install Εγκαταστήστε Montuoti Instale Instalar Pritrditev Installer Installér Nainštalujte Anbringen Asenna Установить Installeer Montera Installare Instalaţi Installere Zainstaluj Инсталиране ‫رآﺐ‬ Instalujte Paigaldage 安装 Telepítse Uzstādīt 取り付け Step 2 Install Εγκαταστήστε Montuoti Instale Instalar Pritrditev Installer Installér Nainštalujte Anbringen Asenna Установить...
  • Page 12 Step 3 Assemble Συναρμολογήστε Surinkti Arme Montar Montaža Assemblez Saml Zostavte Montieren Kokoa Сборка Zet in elkaar Montera Monte Edin Assemblare Asamblaţi Montere Złóż Монтаж ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ Smontujte Pange kokku 装配 Szerelje össze Montāža 組み立てる Step 4 Install Εγκαταστήστε Montuoti Instale Instalar Pritrditev Installer...
  • Page 13 Step 5 Assemble Συναρμολογήστε Surinkti Arme Montar Montaža Assemblez Saml Zostavte Montieren Kokoa Сборка Zet in elkaar Montera Monte Edin Assemblare Asamblaţi Montere Złóż Монтаж ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ Smontujte Pange kokku 装配 Szerelje össze Montāža 組み立てる Step 6 Install Εγκαταστήστε Montuoti Instale Instalar Pritrditev Installer...
  • Page 14 Step 7 Install screws Montaţi şuruburile Coloque los tornillos Поставяне на винтове Installez les vis Paigaldage kruvid Drehen Sie die Schrauben ein Ievietojiet skrūves Installeer de schroeven Įsukite varžtus Installare le viti Pritrdite vijake Załóż śruby Nainštalujte skrutky Nainstalujte šrouby Установите...
  • Page 15 Step 9 Attach covers Cable Management Coloque las cubiertas Sistema de organización de cables Fixez les caches Gestion des câbles Befestigen Sie die Abdeckungen Kabelführung Bevestig de bedekkingen Kabelgoten Montare i coperchi Passacavi Zamontuj pokrywy Pokrywa na przewody Připevněte kryty Kryty kabelů...
  • Page 16 Page Left Blank Intentionally Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα...
  • Page 17 OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.
  • Page 18 GARANTIE. AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI: LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA GARANZIA DISPONIBILE NEL VOSTRO PAESE.
  • Page 19 KONTAKTA DISTRIBUTÖREN I DITT LAND FÖR SPECIFIK GARANTIINFORMATION. NOTIFICARE PENTRU CLIENŢII DIN AFARA STATELOR UNITE: GARANŢIA PRODUSULUI OMNIMOUNT SE APLICĂ NUMAI LA PRODUSELE ACHIZIŢIONATE ÎN STATELE UNITE. PENTRU ACHIZIŢIILE ÎN AFARA STATELOR UNITE, CONTACTAŢI DISTRIBUITORII DE ŢARĂ PENTRU INFORMAŢII DESPRE GARANŢIE SPECIFICE ŢĂRII RESPECTIVE.
  • Page 20 ‫ﺷﻜﺮ ا ً ﻟﺸﺮاﺋﻚ ﻣﻨﺘﺠﺎت أوﻣﻨﻴﻤﺎوﻧﺖ‬ (AR) Arabic OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. © 2006...

Ce manuel est également adapté pour:

10375