Page 1
Manuel de l’utilisateur Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans pré avis.
Page 2
Avertissement - E.U.A. Cet équipement a été testé et est conforme aux normes classe A des appareils électroniques, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé...
Page 3
Veuillez éteindre l’appareil avant tout branchement. Si l’appareil est endommagé par de l’électricité statique, veuillez l’éteindre et contacter votre revendeur. INTRODUCTION L’imprimante ticket TP35/45 a été conçue pour être utilisée avec des systems de type ECR, TPV, équipements bancaires, périphériques informatiques, etc. Les principales caractéristiques sont les suivantes:...
Page 4
LEGISLATION ET SYMBOLE WEEE Directive 2002/96/CE sur la collecte, le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager, et qu’il doit, par conséquent, être remis à...
Page 5
Classification des imprimantes: 1.TP35 2.TP45 Note: la version à affichage LCD n’est pas disponible pour l’instant.
Page 6
Table of Contents CHAPITRE 1. INSTALLATION DE L’IMPRIMANTE......2 ................2 1-1. D EBALLAGE ............2 1-2. B RANCHEMENT DES CABLES ............3 ’ 1-3. C ONNEXION A L ORDINATEUR ..........3 1-4. B RANCHEMENT DU TIROIR CAISSE ..........4 ’...
Page 7
Dans l’emballage de l’imprimante, vous devriez trouver les éléments suivants. Si un élément est manquant ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur. Câble secteur Rouleau papier Câble interface (Choix) TP35/45 Cache câbles Cache câbles Manuel utilisateur 1-2. Branchement des câbles Vous pouvez connecter jusqu’à 3 câbles à l’imprimante. Ils sont tous branchés sur le panneau de connections à...
Page 8
1-3. Connexion à l’ordinateur Vous devez vous munir du câble d’interface adapté. 1. Branchez le câble à l’imprimante. 2. Si présentes, serrez les vis situées de part et d’autre du connecteur. 3. Branchez l’autre coté à l’ordinateur. 1-4. Branchement du tiroir-caisse ATTENTION: Utilisez un tiroir-caisse conforme aux spécifications de l’imprimante.
Page 9
1-5. Branchement de l’alimentation Utilisez l’alimentation fournie avec votre imprimante. ATTENTION: L’utilisation d’une alimentation inadaptée peut provoquer des court-circuits ainsi que des débuts d’incendie. ATTENTION: Lors de la manipulation de l’alimentation, assurez-vous que celle-ci n’est pas reliée à une prise électrique. Si la tension de votre alimentation et celle de votre prise électrique ne concordent pas, contactez votre revendeur.
Page 10
NOTE: Pour débrancher le câble d’alimentation, assurez-vous que le câble secteur de celle-ci est bien débranché de votre prise murale. Saisissez alors le connecteur au niveau de la flèche et tirez celui-ci vers l’extérieur. 1-6. Insertion ou remplacement du rouleau de papier [Lame de massicot] ATTENTION: Lorsque le capot de l’imprimante est relevé, la lame de massicot est apparente.
Page 11
1-6-1. Installation de la cale papier NOTE: La cale papier est une option et n’est pas fournie en standard avec l’imprimante. Il est possible d’installer une cale afin d’imprimer sur du papier de 58mm le large. Appuyez sur le bouton d’ouverture et relevez le capot. Installez la cale comme indiqué...
Page 12
--------------------------------------------------------------------------------------------------------- Coupez ici pour utilizer le gabarit #. Gabarit de perçage pour la platine murale. - 7 -...
Page 14
1-6-3. Installation du rouleau de papier NOTE: Assurez-vous d’utiliser du papier répondant aux spécifications de l’imprimante. 1. Ouvrez le capot en appuyant sur le bouton d’ouverture. NOTE: Afin d’éviter tout dommage, n’ouvrez pas le capot durant l’impression. 2. Retirez le noyau du rouleau de papier usage. 3.
Page 15
1-7. Ajustements et réglages. La TP35/45 est réglée en usine afin de répondre à la plupart des besoins. Toutefois, il est possible de procéder à différents réglages afin de répondre aux besoins spécifiques que pourraient avoir certains utilisateurs. La TP35/45 a des switchs DIP qui vous permettront de modifier les paramètres de communication comme le contrôle de flux, la parité...
Page 17
1-7-2. Interface Parallèle (IEEE1284) Switchs DSW1 ■ FONCTION DEFAUT Long Court Court Contrôle Occupé Réservé Réservé Réservé Réservé Réservé Réservé Mode USB VCOM * Si vous installez l'interface WLAN(Wi-Fi), la fonction S/W1 sera changer. WLAN(Wi-Fi) : ON-Désactivé / OFF-Activé (Défaut) Switchs DSW2 ■...
Page 18
1-8. Utilisation de l’imprimante Vous pouvez contrôler les fonctions basiques d’avance papier sur le panneau de contrôle. Les voyants lumineux vous indiqueront le statut de l’imprimante 1-8-1. Panneau de contrôle (LED) 1-8-2. Bouton Feed Appuyez une fois sur le bouton FEED pour faire advancer le papier d’une ligne. Si vous maintenez ce bouton appuyé, l’avance du papier sera continue.
Page 19
Chapitre 2. ANNEXE 2-1. Réglage du capteur de fin de papier Le capteur a 5 positions. Par défaut il est réglé sur la position #3. Appuyez sur le bouton d’ouverture et ouvrez le capot. Si vous trouvez qu’il reste trop de papier lorsque vous êtes averti, basculez le levier sur les positions #4 ou #5.
Page 20
2-2. Nettoyage de la tête d’impression Les résidus de papier dans les éléments chauffants peuvent altérer la qualité d’impression. Dans ce cas, nettoyez la tête d’impression de la manière suivante : 1) Eteignez l’imprimante. 2) Ouvrez le capot de l’imprimante. 3) Nettoyez les éléments chauffants en utilisant un coton tige imbibé...
Page 21
2-3. Erreurs et résolutions L’imprimante sonne de momentanément ou de manière continue et le voyant ERROR clignote lorsque l’imprimante est en erreur. Ces erreurs incluent: Bourrage ( Buzzer et voyant ERROR ■ Si l’imprimante sonne de la manière suivante “Beep Beep ---, Beep Beep--- …“, et que le voyant ERROR cligonte, l’imprimante est en bourrage papier.
Page 22
Plus de papier ( Buzzer et voyant NO PAPER ■ La TP35/45 sonne de la manière suivante “ Beep---,Beep---,…” et le voyant NO PAPER s’allume quand elle détecte une fin imminente de papier. Changez le rouleau de papier Le panneau d’interface n’est pas connecté...
Page 23
2-4. Spécifications 2-4-1. Spécifications générales 2-4-2. Papier Item Description Remarque Hansol HPK-110 Couleur noir Couleur Mitsubishi PB670 Type de papier rouge/noir Couleur Mitsubishi PB770 bleu/noir Rouleau de papier Format de papier 80(+0,-1) , 3.14"(+0,-0.039") Largeur de papier Diamètre du Max 83mm rouleau de papier 12mm(0.47") Spool Inside Dia...