EN
To change the reel position, follow these steps:
1. Place hose reel on a flat surface for easy manipulation of
components.
2. Loosen the support screws and remove the said support
from the hose reel. At the same time remove the plastic
covers corresponding on the new position of the support.
3. Introduce the support into the hose reel body and tighten
the four corresponding screws. This same procedure must be
followed with the plastic covers which are to be placed in the
new grooves which are now free (fig. 5).
FR
Pour changer la position de l'enrouleur, la procédure est la suivante:
1. Placez la bobine sur une surface plane permettant une manipulation aisée de ses composants.
2. Desserrez les boulons de fixation et retirer le support du corps de l'enrouleur. Dans le même temps enlever les garnitures en
plastique correspondant à la nouvelle position du support.
3. Introduire le support dans le corps enrouleur et serrez les quatre vis correspondantes. Remettre les garnitures en plastique dans
les gorges libres de l'enrouleur (fig. 5).
Fig. 5
4
850 824 R. 06/17
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533
Installation / Instalación / Installation
ES
Para cambiar la posición del enrollador, el procedimiento
es el siguiente:
1. Coloque el enrollador sobre una superficie plana donde se
permita la fácil manipulación de sus componentes.
2. Afloje los tornillos del soporte y extriga este del cuerpo
enrollador. Al mismo tiempo extraiga los embellecedores de
la zona correspondiente a la nueva posición del soporte.
3. Introduzca el soporte en el cuerpo enrollador y fije a este
apretando los cuatro tornillos correspondientes. Esta
operación se realiza también con los embellecedores
colocándolos en los nuevos alojamientos que quedaron
libres (fig. 5).