Page 1
CABINE MEDADOM Manuel d’utilisation Scannez ce QR code pour visiter le centre d’aide...
Page 2
Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 3
éléments suivants : • un sol en parquet (couleur bois chêne), • un plafond disposant d’un détecteur de présence permettant d’éclairer la cabine quand elle est occupée et d’éteindre la lumière a la fin de téléconsultation, • un système de ventilation et d’évacuation d’air, •...
Page 4
Les dispositifs médicaux et objets Chaque objet connecté est raccordé à l’unité centrale de la cabine. Pour les reconnaître facilement, vous trouverez une gommette de couleur. Couleurs Objets Lettres Jaune Dermatoscope Vert Stéthoscope Rouge Otoscope Orange Lecteur carte vitale Blanc Webcam Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 5
Il est également recommandé de jeter l’embout après chaque utilisation. Spray désinfectant Utilisez le spray désinfectant après chaque téléconsultation réalisée. Solution hydro-alcoolique La solution hydro-alcoolique doit être utilisée par le patient avant et après chaque téléconsultation. Kits Flyer PLV Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 6
Lorsque la cabine est éteinte accidentellement ou non, un certain nombre de paramètres audios ou vidéos peuvent sauter. Pour allumer la cabine, ouvrez-la par le biais du petit clapet sécurisé qui se trouve au dos (une clef est nécessaire pour l’ouvrir, livrée lors de l’installation).
Page 7
Appuyez sur la gâchette, attendez quelques secondes afin que celui-ci se calibre Positionnez le thermomètre à quelques centimètres du front afin de pouvoir prendre une mesure Appuyez de nouveau sur la gâchette : une mesure apparaît Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 8
Le ou la patiente doit privilégier un doigt sans vernis pour ne pas fausser les mesures Appuyez sur le bouton ON (à côté de l’écran LED), patientez quelques secondes en attendant que les mesures s’affichent (saturation pulsée en oxygène en % et la fréquence cardiaque en battements/minute) Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 9
Ce dispositif médical est un DE300 Digital Video Dermatoscope, il porte le marquage CE. Il a pour indication l’observation de surfaces cutanées, ou muqueuses réduites. Il est reconnaissable sur la cabine avec le sticker. Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 10
• Vérifiez que le curseur est bien sur la position LED 2 (curseur non) • Est-ce que deux objets connectés (dermatoscope et otoscope) sont allumés ensemble ? Si c’est le cas, veillez à bien éteindre l’un des deux outils (position OFF/ curseur noir) Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 11
! Support : 01 86 65 55 15 | contact@medadom.com M E D A D O M N ’ E S T P A S U N S E R V I C E D ’ U R G E N C E . E N C A S D ’ U R G E N C E , A P P E L E Z L E 1 5 .
Page 12
Foire aux questions Vous rencontrez des difficultés avec votre cabine ? Voici quelques cas courants avec leurs solutions. Pour tout autre problème, le service support est disponible par téléphone au 01 86 65 55 15, du lundi au samedi de 9h à 19h30. Vous trouverez également des articles d’aide sur notre site medadom.zendesk.com.
Page 13
Chrome dans les paramètres de confidentialité de Chrome Vérifiez le branchement du micro dans la prise « jack » du NUC à l’arrière de la cabine. Vérifiez que le bon périphérique est utilisé en sortie (paramètres - général - son) ou décochez puis recochez le bon périphérique...
Page 14
: un appareil connecté est resté allumé avant la téléconsultation et a été considéré comme webcam par l’interface de MEDADOM. Il est important de vérifier que ces appareils sont éteints avant chaque téléconsultation.
Page 15
Manuel d’utilisation pour la cabine MEDADOM...
Page 16
Visitez notre centre d’aide Pour scanner, utilisez votre appareil photo...