Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
CLIMATISEUR PORTATIF
Cool Block 35/40
CLIMATISEUR PORTATIF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BESTEK Cool Block 35

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS CLIMATISEUR PORTATIF Cool Block 35/40 CLIMATISEUR PORTATIF...
  • Page 2 TRÈS IMPORTANT Ne pas installer ni utiliser le climatiseur portatif avant d’avoir lu minutieusement ce manuel d'instructions. Prière de conserver ce manuel afin de pouvoir invoquer la garantie et s’y référer ultérieurement ATTENTION 1. NE PAS BLOQUER LES ORIFICES DE VENTILATION ! Prière de s'assurer que la ventilation d'entrée et de sortie n'est jamais bloquée.
  • Page 3 9. Avant l'utilisation, s'assurer que l’orifice d'aération réglable est ouvert et que le tube d’air soufflé et le tube de drainage sont raccordés à la fenêtre la plus proche. 10. Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 4 électronique tactile permet la mise en œuvre manuelle des fonctions faciles à identifier - Temporisateur programmable de 24 heures, pouvant être utilisé pour la commande du climatiseur ou de la fonction de déshumidification - Fonction nocturne unique - Alimentation électrique sur 220-240 Volt, 50 Hz - Câble électrique de 1,6 m de longueur avec prise INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE 1.
  • Page 5 DIFFÉRENTES PARTIES 1. Panneau de commande 2. Écran d'affichage 3. Orifice réglable d’air soufflé 4. Raccord 5. Flexible de sortie d’air 6. Entrée d'air froid 7. Filtre à air froid 8. Entrée d'air chaud 9. Tube de drainage 10. Filtre à air chaud...
  • Page 6 PANNEAU DE COMMANDE & DESCRIPTION DES FONCTIONS 1. POWER (interrupteur de marche/arrêt) Presser sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. 2. FUNC (sélecteur de fonction) Presser sur ce bouton pour démarrer un cycle de refroidissement d'air ou de déshumidification. 3.
  • Page 7 la vitesse à laquelle la température va baisser sera lente et l'efficacité de refroidissement sera également faible. Indique le réglage de la température ou de l’heure. Après 5. ÉCRAN À LED chaque programmation, l'écran retourne automatiquement à la température actuelle. Messages d'erreur E1 : Indique un circuit ouvert ou un court-circuit dans le capteur de température de la pièce.
  • Page 8 TIMER-ON (mise en route du temporisateur) : sert à mettre en route l'appareil automatiquement une fois que le temps programmé s'est écoulé. 1. Presser sur la touche « TIMER » en mode de veille pour programmer le temps souhaité. 2. Une fois que le temps programmé s'est écoulé, l'appareil se met en route automatiquement.
  • Page 9 chaque fois que l'on presse sur le bouton la température augmente de 1°C. De la même manière, pour programmer une température plus basse, presser sur le bouton (-) et la température baissera de 1 °C à chaque fois. Afin d’assurer un confort de sommeil maximum, la mémoire du microprocesseur augmente la température préréglée de 0,5 °C toutes les demi-heures, jusqu'à...
  • Page 10 TÉLÉCOMMANDE 1. POWER Interrupteur Marche/Arrêt 2. FUNC Sélecteur de « MODE » de fonctionnement 3. TIMER Temporisateur 4. AUTO Vitesse de ventilateur automatique 5. HI Vitesse de ventilateur élevée 6. MID Vitesse de ventilateur moyenne 7. LOW Vitesse de ventilateur faible 8.
  • Page 11 INSTALLATION Installer le climatiseur portatif en un endroit plat et suffisamment spacieux, en prenant soin de ne pas obturer les entrées et les sorties d’air. Une distance minimale de 40 cm du mur ou des autres obstacles doit être respectée (voir l'image ci-dessous). L'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 12 MAINTENANCE AVANT LE NETTOYAGE, VEILLER À DÉBRANCHER LE CÂBLE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. FILTRE À AIR Pour retirer le filtre à air situé sur le côté gauche de l'appareil, il suffit de saisir le cadre et de le tirer vers l'extérieur. CONDENSATEUR/ÉVAPORATEUR Utiliser un aspirateur muni d'une brosse.
  • Page 13 Pour retirer le filtre, suivre le sens des flèches et pousser légèrement sur le filtre, puis l'extraire pour le nettoyer. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (1) Vérifier que la prise de courant a la tension et l’ampérage corrects. (2) Brancher correctement le cordon dans la prise. Veiller à...
  • Page 14 car cela provoquerait une décoloration. CONSEILS UTILES L'appareil est équipé d'une protection thermique spéciale. Veiller à ne pas placer l'appareil à proximité d’objets susceptibles d'obturer la circulation de l'air, par exemple des meubles ou des rideaux, car ceci ferait baisser sensiblement les performances de l'appareil.
  • Page 15 INSTALLATION DU TUBE DE SORTIE Pour sortir le tube d'air soufflé, Quand l'appareil n'est pas en presser prudemment dessus et le service, replier le tuyau et sortir de l'appareil, voir l'image l'accrocher sur l'appareil. suivante. KIT POUR FENÊTRE (Option) 1.Installer le flexible d'air soufflé et l'adaptateur de plaque pour fenêtre, voir les Fig.1 et 1a.
  • Page 16 RECHERCHE DES PANNES Ne jamais tenter de réparer ou de démonter le climatiseur soi-même. Toute réparation non autorisée peut résulter dans l'annulation de la garantie, mettre en danger l'utilisateur et endommager le local. Problème Cause Solution Le climatiseur ne Pas d'alimentation Raccorder à...
  • Page 17 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Désignation du modèle Cool Block 35 Cool Block 40 220 – 240 V~ 50 Hz CA Alimentation électrique 1480 W 1700 W Puissance nominale (EN60335) Capacité de refroidissement 3500 W 4800 W Agent réfrigérant R410A Dimensions (mm) Larg. 540 x Prof. 417 x Haut. 845 (CE) N 842/2006 : R410A est un type de gaz fluorés à...

Ce manuel est également adapté pour:

Cool block 40