Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
Affichage de messages
Dépannage
Repérage des informations recherchées
Table des matières
Contenu par fonction
Liste des menus
Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-LX100
Modèle
→299
→310
→2
→4
→10
→303
SQW0022
M0914KZ0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-LX100

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-LX100 Modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. Affichage de messages →299 Dépannage →310 Repérage des informations recherchées →2 Table des matières →4 Contenu par fonction →10...
  • Page 2 Repérage des informations recherchées Vous trouverez dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, les informations que vous cherchez aux pages suivantes. En cliquant sur un numéro de page, vous pouvez passer directement à la page en question. Recherche dans “Table des P.4 - matières”...
  • Page 3 Utilisation de ce manuel Icônes du mode d’enregistrement Mode d’enregistrement : Dans les modes d’enregistrement qui affichent les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. • Cliquez sur un renvoi dans le texte pour passer à la page en question. •...
  • Page 4 Table des matières ■ ■ Repérage des informations Contenu par fonction ......10 recherchées ......... 2 ■ Utilisation de ce manuel ..... 3 Avant utilisation ■ ■ Avant utilisation ........ 12 Noms et fonctions des principaux ■ éléments ..........14 Accessoires fournis ......
  • Page 5 Table des matières Fonctions de base ■ ■ Comment tenir l’appareil photo ..53 Visionnement des images ....67 ■ Enregistrement d’images avec le Visionnement d’images animées ....70 ■ viseur ..........54 Permutation des informations Commutation entre l’écran et le viseur ..54 d’affichage de l’écran de lecture ..
  • Page 6 Table des matières Réglages de qualité d’image et de couleur ■ ■ Ajustement de la qualité d’image avec Utilisation efficace des fonctions des effets [Style photo] ....100 de correction d’image ......111 ■ Réglage des zones claires et Correction du contraste et de l’exposition ([Dynamique i.]).....
  • Page 7 Table des matières Fonctions pour sujets et usages spécifiques ■ ■ Prises de vues automatiques à Prises de vues avec fonction de intervalles prédéfinis reconnaissance de visage [Prises en accéléré] ......153 [Visage] ..........162 ■ ■ Création d’une animation image par Paramétrage du profil d’un bébé...
  • Page 8 Envoi d’images vers un PC .... 247 ■ Installation de l’application Utilisation de services WEB ... 251 « Panasonic Image App » pour Envoi d’images à un service WEB ...251 téléphone intelligent/tablette ....228 Envoi d’images à Connexion à un téléphone intelligent ..229 [Service de synchro nuage] .....255...
  • Page 9 Table des matières Connexion à un autre appareil ■ ■ Images animées 4K ......274 Sauvegarde de photos et de vidéos sur un enregistreur ..... 286 Visionnement des images animées 4K ..274 Copie en insérant la carte dans un Stockage des images animées 4K ..275 ■...
  • Page 10 Contenu par fonction Enregistrement Enregistrement Entraînement Mode d’enregistrement .........59 Mode d’entraînement ........141 [Prévisualisation] ..........88 [Rafale format] ..........147 Effets d’image (filtre) ........89 [Retardateur] ..........148 Enregistrement macro ........126 Qualité de l’image et des tons de Enregistrement d’images panoramiques ..150 couleur [Prises en accéléré] ........153 [Style photo] ..........100...
  • Page 11 Contenu par fonction Lecture Lecture Retouche [Prév. auto] ...........57 [Traitement RAW] ........208 Lecture d’image ..........67 [Redimen.] ..........216 Zoom de lecture ..........68 [Cadrage] ............217 Lecture multiple ..........68 Ajout d’informations Lecture d’image animée .......70 [Enreg. emplacement] ........207 Suppression ..........73 [Édition titre] ..........Paramètres d’affichage/de lecture [Timbre caract.] ...........212...
  • Page 12 ■ Aucun dédommagement pour prises de vues ratées Panasonic ne fournira aucun dédommagement pour des prises de vues ratées même si les problèmes sont attribuables à une défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire. ■...
  • Page 13 Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil. ● Les accessoires et leur forme peuvent varier selon le pays ou la région où l’appareil a été acheté. Pour de plus amples renseignements sur les accessoires, consultez le manuel d’utilisation (Fonctions de base).
  • Page 14 Avant utilisation Noms et fonctions des principaux éléments Voyant du retardateur (→148) Lampe d’assistance MPA (→53, 125) Bague de commande (→39) Commutateur de format de l’image (→107) Griffe porte-accessoires (Couvercle de la griffe porte- accessoires) (→176) Le couvercle de la griffe porte- accessoires est déjà...
  • Page 15 (en option) et un coupleur c.c. (en option) au lieu de la batterie. Lorsqu’un adaptateur secteur (en option) est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et que l’adaptateur secteur sont utilisés. (→292) Levier de dégagement (→24)
  • Page 16 Avant utilisation Noms et fonctions des principaux éléments Viseur (à vision directe) (→54) Dans ce manuel, le terme « viseur » est utilisé pour désigner le viseur à vision directe. Détecteur oculaire (→54) Molette de réglage dioptrique (→55) Touche du viseur [LVF] (→54) / Touche de fonction [Fn3] (→37)
  • Page 17 Avant utilisation Noms et fonctions des principaux éléments Œillet pour dragonne (→19) Antenne Wi-Fi ® Voyant de connexion Wi-Fi (→225) Touche [Wi-Fi] (→225) / Touche de fonction [Fn2] (→37) Touche d’images animées (→58) Touche de verrouillage de la mise au point automatique/réglage automatique de l’exposition [AF/AE LOCK] (→133) Antenne NFC...
  • Page 18 Avant utilisation Noms et fonctions des principaux éléments Touche du menu/réglage [MENU/SET] / Touches du curseur / Molette de commande Touche du menu/réglage [MENU/SET] Utilisez cette touche pour afficher les menus, confirmer les paramétrages, etc. (→31) Touches du curseur Cette touche sert également à déplacer le curseur sur les écrans de menu et à...
  • Page 19 Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif et de la bandoulière Si aucune prise de vue n’est prévue, fixez le capuchon afin de protéger l’objectif. Il est recommandé de mettre le capuchon en place avec sa cordelette pour prévenir le risque de perdre le capuchon. Il est également recommandé de fixer la bandoulière pour prévenir le risque d’échapper l’appareil.
  • Page 20 Il est possible que ces batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon. Afin d’assurer que vous utilisez un produit sécuritaire, nous vous recommandons d’utiliser...
  • Page 21 ● Utilisez toujours une batterie de marque Panasonic. ● Si une batterie autre que Panasonic est utilisée, nous ne pouvons garantir le bon fonctionnement de l’appareil. ● Retirez la batterie après utilisation.
  • Page 22 • Température ambiante : 23 °C (73,4 °F)/ Humidité relative : 50 % avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation d’une carte mémoire SDHC de marque Panasonic. • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 23 Préparatifs Charge de la batterie Enregistrement d’images animées (Utilisation de l’écran) [Format enregistrement] [AVCHD] [MP4] [MP4] [Qualité enreg.] [FHD/17M/60i] [FHD/20M/30p] [4K/100M/30p] Durée d’enregistrement Environ 125 minutes Environ 135 minutes Environ 90 minutes disponible Durée d’enregistrement réelle Environ 60 minutes Environ 65 minutes Environ 45 minutes La durée d’enregistrement réelle lorsque l’appareil est régulièrement mis en marche et hors marche, que l’enregistrement est démarré...
  • Page 24 Préparatifs Mise en place et retrait de la batterie/de la carte (en option) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors marche. Glissez le levier de dégagement [OPEN] [LOCK] vers la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. Levier de dégagement Introduisez la batterie et la carte en faisant attention au sens lors...
  • Page 25 Préparatifs À propos de la carte Les cartes suivantes basées sur la norme SD peuvent être utilisées (la marque Panasonic est recommandée). Type de carte Capacité Notes Carte mémoire SD 8 Mo – 2 Go • Peuvent être utilisées avec les appareils compatibles.
  • Page 26 Formatez toujours les cartes sur cet appareil. Veuillez reformater la carte mémoire à l’aide de cet appareil photo si elle a été formatée préalablement dans un ordinateur ou un autre appareil. ● Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer d’utiliser une autre carte avant de contacter Panasonic. SQW0022...
  • Page 27 Préparatifs À propos de la carte Guide des capacités d’enregistrement (images/durées d’enregistrement) Le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement possible varient selon la capacité de la carte (et aussi des conditions d’enregistrement et du type de carte). Capacité d’enregistrement de photos (images fixes) Lorsque le format d’image est réglé...
  • Page 28 Préparatifs À propos de la carte Lorsque [Format enregistrement] est [MP4]. [Qualité enreg.] 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go [4K/100M/30p] 9m00s 20m00s 42m00s 1h20m00s [4K/100M/24p] 9m00s 20m00s 42m00s 1h20m00s [FHD/28M/60p] 37m00s 1h15m00s 2h30m00s 5h00m00s [FHD/20M/30p] 49m00s 1h40m00s 3h20m00s 6h40m00s [HD/10M/30p] 1h30m00s...
  • Page 29 Préparatifs Réglage de l’horloge L’horloge n’est pas réglée lors de l’achat de l’appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • Si l’écran de sélection de langue ne s’affiche pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET] pendant l’affichage du message. Appuyez sur pour sélectionner la langue d’affichage, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 30 Préparatifs Réglage de l’horloge Appuyez sur pour régler votre région, Nom de la ville/région puis appuyez sur [MENU/SET]. Heure actuelle Écart par rapport au temps universel (GMT – temps du méridien de Greenwich) ● Si l’horloge n’est pas réglée, la bonne date et la bonne heure ne peuvent être imprimées sur les photos à...
  • Page 31 Préparatifs Réglage du menu Il est possible d’utiliser les menus pour paramétrer l’appareil et les fonctions d’enregistrement, piloter les fonctions de lecture et effectuer d’autres opérations. Le menu [Configuration] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à l’alimentation de l’appareil. Vérifiez les réglages de ce menu avant d’utiliser l’appareil. ●...
  • Page 32 Préparatifs Réglage du menu Appuyez sur pour sélectionner une Page rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez sélectionner les options en tournant la molette de commande. • Vous pouvez aussi permuter sur la page suivante en appuyant sur la touche [DISP.] ou en tournant le levier du zoom.
  • Page 33 Préparatifs Réglage du menu Commutation du type de menu Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Configuration]. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner une icône de permutation de menu [ • Vous pouvez sélectionner les options en tournant la molette de commande.
  • Page 34 Préparatifs Rappel rapide des menus les plus fréquemment utilisés (menu rapide) Vous pouvez appeler et régler les rubriques de menu en toute facilité. • Les rubriques de menu et options de réglage qui s’affichent varient suivant le mode d’enregistrement et les réglages pendant l’enregistrement. Appuyez sur la touche [Q.MENU] pour appeler l’affichage du menu rapide.
  • Page 35 Préparatifs Rappel rapide des menus les plus fréquemment utilisés (menu rapide) Configuration du menu rapide selon vos préférences Lorsque [MENU R.] (→34) du menu [Personnalisé] est réglé sur [PERSON.], le menu rapide peut être modifié selon vos besoins. Jusqu’à 15 rubriques peuvent être réglées dans le menu rapide.
  • Page 36 Préparatifs Rappel rapide des menus les plus fréquemment utilisés (menu rapide) Menu [Personnalisé] • [Mode discret] (→161) • [Motif zébré] (→166) • [MP avec surlignement] (→130) • [Vision directe monoch.] (→167) • [Histogramme] (→64) • [Zone enreg.] (→192) • [Grille référence] (→65) •...
  • Page 37 Préparatifs Assignation d’une fonction fréquemment utilisée à une touche de fonction (touche de fonction) Vous pouvez assigner les fonctions les plus fréquemment utilisées à des touches spécifiques. Réglez le menu. → [Personnalisé] → [Réglage touche Fn] Appuyez sur pour choisir la touche de fonction que vous désirez attribuer à...
  • Page 38 Préparatifs Assignation d’une fonction fréquemment utilisée à une touche de fonction (touche de fonction) Assignation d’une fonction à une touche de fonction Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction assignée. • Vous pouvez assigner les fonctions suivantes aux touches [Fn1], [Fn2] et [Fn3]. Menu [Enr.]/Fonctions d’enregistrement •...
  • Page 39 Préparatifs Modification des réglages avec la bague de commande La « bague de commande » est un moyen facile et pratique d’ajuster plusieurs réglages, suivant le mode d’appareil photo sélectionné. Vous pouvez utiliser la bague de commande pour modifier les paramétrages de l’appareil. Les options réglables au moyen de la bague de commande varient suivant les modes d’enregistrement.
  • Page 40 Préparatifs Modification des réglages avec la bague de commande Modification des paramétrages assignés à la bague de commande Permet de modifier les paramétrages assignés à la bague de commande. Réglez le menu. → [Personnalisé] → [Bague de commande] Utilisez pour sélectionner le paramétrage, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 41 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] [Réglage horloge] et [Mode de veille] sont importants pour le réglage de l’horloge et pour la durée de vie de la batterie. Vérifiez-les avant l’utilisation. Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à...
  • Page 42 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Date de voyage] Enregistrez la date où vous avez pris vos photos en entrant au préalable la date de départ.
  • Page 43 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Bip] Règle les bips ou les sons de déclencheur. ■ [Volume du bip] Réglages : (Élevé) / (Bas) / (Désactivé) ■...
  • Page 44 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Écran] / [Viseur] Pour ajuster la luminosité et la couleur de l’écran ou du viseur. L’utilisation des réglages par défaut est recommandée.
  • Page 45 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Luminosité de l’écran] Permet de régler la luminosité de l’écran en fonction de l’éclairage ambiant. Réglages La luminosité est ajustée automatiquement en fonction de l’éclairage ambiant. La luminosité...
  • Page 46 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Mode de veille] L’appareil photo se met automatiquement hors marche si aucune commande n’est effectuée pendant une période prédéfinie. •...
  • Page 47 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Mode USB] Pour sélectionner la méthode de communication lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou à une imprimante au moyen d’un câble de connexion USB (fourni). Réglages Sélectionnez une méthode de communication chaque fois que l’appareil est connecté...
  • Page 48 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Connexion télé] (suite) ■ [Mode HDMI] Réglez le format de sortie HDMI lors d’une lecture sur un téléviseur haute définition compatible avec HDMI, branché...
  • Page 49 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Connexion télé] (suite) ■ [VIERA Link] Permet la liaison automatique avec d’autres appareils prenant en charge VIERA Link et le pilotage de l’appareil avec une télécommande VIERA lors du raccordement via un câble micro HDMI.
  • Page 50 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Affichage version] Vérifiez la version du micrologiciel de l’appareil photo ou du flash fourni (si le flash est fixé).
  • Page 51 Préparatifs Utilisation du menu [Configuration] Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la (→31) [Réinit. paramètres Wi-Fi] Rétablit les valeurs par défaut des réglages [Wi-Fi]. ● Si vous désirez jeter ou donner votre appareil, il convient de le réinitialiser de manière à prévenir que vos renseignements personnels soient utilisés par erreur.
  • Page 52 Préparatifs Saisie de texte Utilisez les touches du curseur pour entrer les noms avec la fonction Reconnaissance de visage et sous [Configuration profil] (bébés et animaux domestiques), ou pour enregistrer les lieux sous [Date de voyage], etc. • Seuls les caractères alphabétiques et les symboles peuvent être utilisés. •...
  • Page 53 Fonctions de base Comment tenir l’appareil photo • Afin d’éviter le bougé, tenez l’appareil à deux mains, Lampe d’assistance MPA gardez les bras près du corps et les jambes écartées. Microphones • Ne touchez pas à l’objectif. • Ne couvrez pas les microphones pendant l’enregistrement d’images animées.
  • Page 54 Fonctions de base Enregistrement d’images avec le viseur Lorsque vous utilisez le viseur, vous pouvez vérifier l’apparence du sujet même si vous êtes dans un emplacement lumineux. Commutation entre l’écran et le viseur Vous pouvez utiliser la touche [LVF]/[Fn3] de deux façons, soit Touche [LVF] comme touche de viseur [LVF], soit comme touche de fonction [Fn3].
  • Page 55 Fonctions de base Enregistrement d’images avec le viseur Paramétrage de la sensibilité du détecteur oculaire ou de la permutation de l’affichage entre le viseur et l’écran → [Personnalisé] → [Détecteur oculaire] Utilisez ce réglage pour paramétrer la sensibilité du détecteur oculaire. [Sensibilité] [ÉLEVÉ] / [BAS] Utilisez ce réglage pour permuter l’affichage entre le viseur et l’écran.
  • Page 56 Fonctions de base Prises de vues • Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour régler le mode d’entraînement sur [ ] ([Simple]). Sélectionnez le mode d’enregistrement. (→59) Effectuez d’abord la mise au point sur le sujet. Indicateur de mise au point ( Mise au point adéquate : allumé...
  • Page 57 Fonctions de base Prises de vues ● Certains sujets ou certaines scènes peuvent rendre la mise au point plus difficile : • Sujets en mouvement rapide, très lumineux ou sans contraste. • Prises de vues effectuées à travers une fenêtre ou près d’un objet source de lumière.
  • Page 58 Fonctions de base Enregistrement d’images animées Vous pouvez enregistrer des images de qualité haute définition conformes à la norme AVCHD, ainsi que des images animées au format MP4. Vous pouvez aussi enregistrer des images animées 4K au format MP4. (→194) Le son est enregistré...
  • Page 59 Fonctions de base Sélectionnez le mode d’enregistrement Pour sélectionner le mode d’enregistrement avec la bague d’ouverture et la molette de vitesse d’obturation Tournez la bague d’ouverture et la molette de vitesse d’obturation. • Tournez lentement la bague d’ouverture et la molette de vitesse d’obturation jusqu’à...
  • Page 60 Fonctions de base Sélectionnez le mode d’enregistrement Enregistrement d’une combinaison de réglages à utiliser pendant l’enregistrement (Paramétrage personnalisé) Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois combinaisons de vos réglages de menu favoris. La sélection de [Utilisation rég. person.] dans le menu [Personnalisé] permet de permuter rapidement sur les réglages sélectionnés pour les réglages personnalisés.
  • Page 61 Fonctions de base Sélectionnez le mode d’enregistrement Modification des paramétrages du menu Même si les réglages de menu sont modifiés temporairement pendant qu’un des réglages personnalisés est sélectionné, les réglages actuellement enregistrés demeureront tels quels. Pour changer les paramétrages présentement enregistrés, écrasez les données enregistrées en utilisant [Mém.
  • Page 62 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement Il est également possible de désactiver l’affichage des informations sur l’enregistrement (telles les icônes des divers paramétrages) et l’indicateur de niveau (→66). Appuyez sur [DISP.] pour commuter l’affichage. • Vous pouvez utiliser les options [Style affichage écran] et [Style viseur] du menu [Personnalisé] pour sélectionner [ ] (disposition d’affichage de type...
  • Page 63 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement ■ ] Style d’affichage sur le viseur à vision directe • L’affichage permute comme indiqué ci-dessous. (Exemple d’affichage de type viseur) Informations Informations affichées Informations affichées (Informations détaillées) affichées (Informations Informations détaillées) affichées...
  • Page 64 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement Activation/désactivation de l’affichage d’histogramme → [Personnalisé] → [Histogramme] → [OUI] / [NON] Utilisez pour régler la position. Affichage de la distribution de la luminosité sur l’image (Exemple) – Par exemple, si des crêtes apparaissent à la droite du graphique, cela signifie que la photo comporte plusieurs points de grande luminosité.
  • Page 65 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement Activation/désactivation de l’affichage du motif de référence → [Personnalisé] → [Grille référence] → [ ] / [ ] / [ ] / [NON] • Le motif de référence ne s’affiche pas pendant l’enregistrement d’une image panoramique.
  • Page 66 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement Utilisation de l’indicateur de niveau Pour s’assurer que l’appareil est bien droit lors de la prise de vue d’un paysage, par exemple, utilisez l’indicateur de niveau comme référence. Appuyez sur [DISP.] pour commuter l’affichage. Appuyez sur la touche pour commuter l’affichage et maintenez la touche enfoncée jusqu’à...
  • Page 67 Fonctions de base Visionnement des images Appuyez sur la touche de lecture. Appuyez sur ou tournez la molette de commande pour sélectionner l’image à afficher. • Lorsque vous maintenez enfoncé, les images s’affichent l’une après l’autre. • La vitesse de lecture des images varie suivant les conditions de lecture.
  • Page 68 Fonctions de base Visionnement des images Zoom avant et visionnement « Visualisation avec fonction zoom » Tournez le levier du zoom vers la marque T. • Chaque fois que le levier du zoom est déplacé vers la position T, le taux d’agrandissement s’accroît sur une plage de quatre paliers : 2x, 4x, 8x et 16x.
  • Page 69 Fonctions de base Visionnement des images Visualisation d’images selon leur date d’enregistrement « Calendrier » Déplacez le levier du zoom du côté W pour afficher l’écran de calendrier. Utilisez pour sélectionner la date Date sélectionnée d’enregistrement, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 70 Fonctions de base Visionnement des images Visionnement d’images animées Cet appareil est conçu pour afficher les images animées de formats AVCHD et MP4. Sélectionnez une image au moyen de l’icône d’images animées ([ ]) en mode de lecture, puis appuyez sur pour lancer la lecture.
  • Page 71 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage de l’écran de lecture Il est possible de désactiver l’affichage des informations sur les images (numéro de fichier, etc.) et les informations sur l’enregistrement (paramétrages utilisés à l’enregistrement, etc.) pendant le visionnement d’une image. Appuyez sur [DISP.] pour commuter l’affichage.
  • Page 72 Fonctions de base Permutation des informations d’affichage de l’écran de lecture Activation/désactivation de l’affichage de zone surexposée → [Personnalisé] → [Haute lumière] → [OUI] / [NON] Il est possible de régler l’appareil de manière que les parties surexposées (parties trop lumineuses et sans nuances de gris) clignotent à...
  • Page 73 Fonctions de base Effacement d’images Aucune image effacée ne peut être récupérée. Les images ne seront pas supprimées dans les cas suivants : • Images protégées. • Le commutateur de la carte est dans la position « LOCK ». • Les images ne sont pas conformes à la norme DCF. (→67) ●...
  • Page 74 Fonctions de base Effacement d’images Effacement de plusieurs images (jusqu’à 100)/ Effacement de toutes les images Un groupe de photos (→201) est traité comme une seule photo. (Toutes les photos du groupe sélectionné sont supprimées.) Appuyez sur la touche [ ] pendant le visionnement d’une image.
  • Page 75 Mode d’enregistrement Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Mode d’enregistrement : Ce mode est recommandé pour ceux qui désirent viser et déclencher et pour les débutants étant donné que l’appareil photo choisit la configuration la plus appropriée afin qu’elle corresponde au sujet et aux conditions d’enregistrement.
  • Page 76 Mode d’enregistrement Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Détection automatique des scènes Images fixes [i-Portrait [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] nocturne] [i-Paysage [i-Prise nocturne [i-Nourriture] [i-Bébé] nocturne] main] [i-Crépuscule] Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles décrites plus haut Avec le flash (fourni/en option).
  • Page 77 Mode d’enregistrement Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Utilisation du flash (fourni/en option) Mettez l’appareil hors marche. Retirez le couvercle de la griffe porte-accessoires. Fixez le flash. Mettez l’appareil et le flash en marche. Pour plus de détails (→176, 291).
  • Page 78 Mode d’enregistrement Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Prises de vues avec l’appareil dans les mains ([Prise noct. main i.]) Si une scène nocturne est détectée automatiquement pendant que vous avez l’appareil en mains, [Prise noct. main i.] permet d’enregistrer une image fixe avec moins de bougé et de bruit, sans trépied, en combinant une rafale d’images.
  • Page 79 Mode d’enregistrement Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Combinaison des images en une seule image fixe avec une riche gradation ([HDR i. (Dyn. étendue)]) Lorsqu’il y a, par exemple, un contraste élevé entre l’arrière-plan et le sujet, la fonction [HDR i.
  • Page 80 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler l’exposition au moyen des réglages de bague d’ouverture et de molette de vitesse d’obturation. Utilisation du menu [Enr.] pour modifier les paramétrages et configurer vos conditions d’enregistrement.
  • Page 81 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Prises de vues après le paramétrage automatique de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (Mode [Programme EA]) Effectuez les prises de vues avec les réglages automatiques de valeur d’ouverture et de vitesse d’obturation suivant la luminosité...
  • Page 82 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation À propos du décalage de programme La fonction maintenant la même exposition (luminosité) tout en modifiant la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture s’appelle « Décalage de programme ». Il est possible d’utiliser «...
  • Page 83 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Prises de vues avec paramétrage de la valeur de l’ouverture (Mode [Priorité ouverture]) Lorsque la valeur de l’ouverture est augmentée, la plage de mise au point s’étend et l’image devient claire pour tout l’espace entre l’appareil et l’arrière-plan.
  • Page 84 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Prises de vues avec paramétrage de la vitesse d’obturation (Mode [Priorité vitesse]) En augmentant la vitesse d’obturation, vous pouvez réduire le bougé pendant l’enregistrement d’un sujet.
  • Page 85 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation ● Lorsque vous tournez la molette de vitesse d’obturation, un posemètre s’affiche. Si l’exposition n’est pas bonne, la valeur numérique de la vitesse d’obturation s’affiche en rouge. ●...
  • Page 86 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Prises de vues avec paramétrage de la valeur de l’ouverture et de la vitesse d’obturation (Mode [Rég. manuel exposition]) Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistance au réglage manuel de l’exposition apparaît dans la partie inférieure de l’écran pour indiquer l’exposition.
  • Page 87 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Aide au réglage manuel de l’exposition (approximation) Affiche les images avec une luminosité normale (exposition appropriée). Affiche des images plus claires. Pour obtenir une exposition adéquate, utilisez une vitesse d’obturation plus élevée ou augmentez la valeur d’ouverture.
  • Page 88 Mode d’enregistrement Prises de vues après le paramétrage de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation Vérification de l’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (Mode [Prévisualisation]) Mode d’enregistrement : Vous pouvez utiliser le mode [Prévisualisation] pour vérifier l’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation sélectionnées.
  • Page 89 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Mode d’enregistrement : Vous pouvez sélectionner vos propres réglages parmi divers effets, et prendre des photos tout en vérifiant ces effets sur l’écran. Vous pouvez définir les effets à appliquer à une image en sélectionnant un exemple d’image.
  • Page 90 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) ● Les réglages seront stockés même si le mode d’enregistrement est modifié ou si l’appareil est mis hors marche. ● Si vous ne désirez pas ajouter les effets d’image, sélectionnez [Aucun effet]. ●...
  • Page 91 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Ajustement des effets d’image selon vos préférences Vous pouvez facilement ajuster les conditions de paramétrage (telles que le degré et les couleurs d’un effet) des effets d’image selon vos préférences. Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.
  • Page 92 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Expressif] Permet d’accentuer la couleur pour créer des images pop art. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Atténuation des Accentuation des...
  • Page 93 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Exposition faible] Permet de créer une atmosphère sombre et paisible tout en faisant ressortir les zones claires. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Rendu des...
  • Page 94 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Monochrome brut] Cet effet crée une image en noir et blanc avec du grain. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Effet d’image Faible effet d’image...
  • Page 95 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Traitement croisé] Pour conférer un aspect dramatique aux couleurs dans vos photos. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Rendu des Rendu verdâtre / Rendu bleuâtre /...
  • Page 96 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Effet miniature] Permet de rendre les zones périphériques floues pour donner l’impression d’un diorama. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Atténuation des...
  • Page 97 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Mise au point douce] Permet de rendre l’image floue pour produire un effet doux. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Ampleur de la...
  • Page 98 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Élément couleur] Permet d’accentuer la couleur sélectionnée. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Quantité Ne conserve qu’un Conserve une grande de couleur peu de la couleur...
  • Page 99 Effets d’image (filtre) Prises de vues avec effets d’image (filtre) Pour la procédure de paramétrage des effets d’image (filtre), reportez-vous à (→89). [Ensoleillement] Permet d’ajouter une source de lumière à la scène. Éléments réglables (Appuyez sur pour afficher l’écran de paramétrage.) Rendu des Rendu jaunâtre / Rendu rougeâtre /...
  • Page 100 Réglages de qualité d’image et de couleur Ajustement de la qualité d’image avec des effets [Style photo] Mode d’enregistrement : Il est possible de régler le rendu des couleurs et la qualité d’image selon l’image que vous voulez créer. → [Enr.] →...
  • Page 101 Réglages de qualité d’image et de couleur Ajustement de la qualité d’image avec des effets [Style photo] ■ Réglage de la qualité d’image Appuyez sur pour sélectionner le type de style de Standard photo. Appuyez sur pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur pour effectuer le réglage.
  • Page 102 Réglages de qualité d’image et de couleur Réglage des zones claires et foncées [Haut.lumières/Ombres] Mode d’enregistrement : Vous pouvez ajuster les zones claires et foncées d’une image tout en vérifiant la luminosité de ces zones sur l’écran. Réglez le menu. →...
  • Page 103 Réglages de qualité d’image et de couleur Réglage de l’équilibre des blancs Mode d’enregistrement : À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
  • Page 104 Réglages de qualité d’image et de couleur Réglage de l’équilibre des blancs ■ À propos de l’équilibre des blancs automatique Lorsque [ÉAB] (équilibre automatique des blancs) est réglé, le rendu chromatique est réglé en fonction de la source lumineuse. Toutefois, si la scène est trop claire ou trop sombre, ou en présence d’autres conditions extrêmes, les images pourraient être rougeâtres ou bleuâtres.
  • Page 105 Réglages de qualité d’image et de couleur Réglage de l’équilibre des blancs Paramétrage de l’équilibre des blancs au moyen de la température des couleurs Il est possible de régler l’équilibre des blancs au moyen de la température des couleurs. La température des couleurs est une valeur numérique exprimant la couleur de la lumière (unité...
  • Page 106 Réglages de qualité d’image et de couleur Réglage de l’équilibre des blancs Enregistrement avec test d’équilibre des blancs Les prises de vues en rafale sont effectuées sur la base des valeurs du réglage fin de l’équilibre des blancs et trois photos, avec des rendus chromatiques différents, sont prises automatiquement sur une simple pression du déclencheur.
  • Page 107 Réglages de qualité d’image et de couleur Paramétrage de la qualité d’image et de la taille d’image Modification du format d’image de photos Mode d’enregistrement : Il est facile de commuter le format d’image des photos en utilisant le commutateur de format de l’image.
  • Page 108 Réglages de qualité d’image et de couleur Paramétrage de la qualité d’image et de la taille d’image Paramétrage de la taille de l’image Mode d’enregistrement : Plus le nombre de pixels est élevé, plus les détails des images seront nets même lorsque imprimées en grand format.
  • Page 109 Réglages de qualité d’image et de couleur Paramétrage de la qualité d’image et de la taille d’image Paramétrage du taux de compression des images ([Qualité]) Mode d’enregistrement : Réglez le taux de compression utilisé pour le stockage des images. → [Enr.] →...
  • Page 110 Réglages de qualité d’image et de couleur Paramétrage de la qualité d’image et de la taille d’image Non disponible dans les cas suivants : ● Les effets suivants ne peuvent être utilisés sur les images de fichier RAW. • Mode [Automatisation intelligente] •...
  • Page 111 Réglages de qualité d’image et de couleur Utilisation efficace des fonctions de correction d’image Correction du contraste et de l’exposition ([Dynamique i.]) Mode d’enregistrement : Cette fonction règle automatiquement le contraste et l’exposition pour donner un rendu chromatique plus naturel dans les situations où il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
  • Page 112 Réglages de qualité d’image et de couleur Utilisation efficace des fonctions de correction d’image Combinaison d’images fixes à expositions différentes ([HDR (Dynamique étendue)]) Mode d’enregistrement : L’appareil peut combiner 3 images fixes enregistrées à différentes expositions en une seule image à exposition adéquate et riche en gradations. Les images individuelles utilisées pour créer l’image fixe à...
  • Page 113 Réglages de qualité d’image et de couleur Utilisation efficace des fonctions de correction d’image Suppression du bruit des longues expositions ([Réd.obtur.long]) Mode d’enregistrement : L’appareil peut automatiquement éliminer le bruit généré lors des prises de vues à vitesse d’obturation lente (p. ex. pour enregistrer des scènes nocturnes) afin de rendre les images plus nettes.
  • Page 114 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Réglez le sélecteur de mise au La mise au point automatique est point sur [ ] ou [ activée. Alignez avec l’indicateur.
  • Page 115 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Prise de vue dans les modes [MPA F] et [MPA C] ● La mise au point peut prendre du temps si le zoom passe soudainement de max. W à max.
  • Page 116 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Photos de personnes de face (Détection visage/yeux) L’appareil détecte automatiquement le visage et les yeux des sujets. L’appareil ajuste la mise au point sur l’œil le plus près et ajuste l’exposition sur le visage. (Lorsque [Mode de mesure] est réglé...
  • Page 117 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Verrouillage automatique de la mise au point sur un sujet en mouvement (Détection MPA) Alignez le cadre de détection MPA sur le sujet et enfoncez le déclencheur à...
  • Page 118 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique , etc. (Personnalisation multi) Vous pouvez définir votre forme favorite pour une zone de mise au point automatique en sélectionnant 49 points dans ladite zone, selon le sujet. Appuyez sur la touche [ ] ( ).
  • Page 119 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Lors de la sélection de [ ] / [ ] / [ ] / [ Utilisez pour sélectionner la zone de la mise au point automatique, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider (répétez).
  • Page 120 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Position déterminée pour la mise au point (1 point) / (Mise au point de précision) (1 point) Mise au point sur une zone MPA au centre de la photo. (Recommandé lorsque la mise au point est difficile.) •...
  • Page 121 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Modification de la position et de la taille de la zone MPA ■ Lorsque [ ] / [ ] a été sélectionné Vous pouvez modifier la position et la taille de la zone de la mise au point automatique.
  • Page 122 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique ■ Lorsque [ ] a été sélectionné Vous pouvez agrandir l’écran pour régler la position de mise au point avec plus de précision.
  • Page 123 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Activation/désactivation de l’utilisation des touches du curseur pour déplacer la zone de la mise au point automatique → [Personnalisé] → [Zone MP directe] → [OUI] / [NON] Lorsque [ ], [ ] ou [...
  • Page 124 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Paramétrage de la méthode de mise au point favorite Vous pouvez utiliser le menu [Personnalisé] pour régler finement la méthode de mise au point.
  • Page 125 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point automatique Activation/désactivation de la lampe d’assistance MPA → [Personnalisé] → [Lampe assist. MPA] → [OUI] / [NON] Allume la lampe d’assistance MPA lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, pour faciliter la mise au point quand il fait trop noir.
  • Page 126 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues rapprochées (Enregistrement macro) Mode d’enregistrement : Si vous désirez agrandir le sujet, l’utilisation de [ ] (Macro MPA) permet des prises de vues d’encore plus près que la plage de mise au point normale (jusqu’à 3 cm (0,098 pi) à la position grand-angle maximum).
  • Page 127 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues rapprochées (Enregistrement macro) ● Dans le mode [Automatisation intelligente], la plus courte distance d’enregistrement sera le même que sous [ ], sans égard au réglage du sélecteur du mode de mise au point. ●...
  • Page 128 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point manuelle Mode d’enregistrement : Le mode de mise au point manuelle s’avère pratique dans les situations où il est difficile d’effectuer la mise au point pour la prise de photos ou lorsque la mise au point automatique ne donne pas des résultats adéquats.
  • Page 129 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point manuelle Activation/désactivation de l’affichage du guide de mise au point manuelle → [Personnalisé] → [Guide MPM] → [OUI] / [NON] Ajustement rapide de la mise au point à l’aide de la mise au point automatique →...
  • Page 130 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point manuelle Activation/désactivation de [MP avec surlignement] pour ajouter des couleurs aux parties de l’image sur lesquelles est effectuée la mise au point →...
  • Page 131 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point manuelle Assistance MPM ■ Affichage de l’assistance MPM • Tournez la bague de commande pour afficher l’assistance MPM. • Vous pouvez aussi afficher l’assistance MPM en appuyant sur pour afficher l’écran de réglage, en appuyant sur les touches du curseur pour régler la position à...
  • Page 132 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec mise au point manuelle Modification de l’affichage d’assistance MPM → [Personnalisé] → [Affichage assist. MPM] [PLEIN] : Agrandit l’écran d’assistance en utilisant l’écran entier. [I sur I] : Agrandit l’écran d’assistance sur une partie de l’écran. •...
  • Page 133 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec verrouillage de la mise au point et/ou de l’exposition [Verrou MPA/EA] Mode d’enregistrement : La fonction Verrouillage MPA/EA est pratique, par exemple, lorsqu’il y a trop de contraste sur le sujet et que vous ne pouvez obtenir l’exposition adéquate (Verrouillage EA), ou lorsque vous souhaitez enregistrer une image fixe composée de sorte que le sujet se trouve à...
  • Page 134 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec verrouillage de la mise au point et/ou de l’exposition [Verrou MPA/EA] ● Le verrouillage MPA s’applique seulement dans les cas suivants : • Mode [Rég. manuel exposition] ●...
  • Page 135 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prises de vues avec compensation de l’exposition Mode d’enregistrement : Compense l’exposition lorsque que l’arrière plan est éclairé ou que le sujet est trop sombre ou trop clair. Tournez la molette de compensation de l’exposition pour sélectionner la valeur de compensation.
  • Page 136 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage du niveau de sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Cette fonction permet de régler la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement. Il est recommandé de sélectionner une sensibilité plus élevée de manière à obtenir des images claires malgré...
  • Page 137 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage du niveau de sensibilité ISO ● Lorsque [Dynamique +] est sélectionné comme effet d’image (filtre), [Sensibilité] se verrouille sur [AUTO]. ● Lorsqu’un effet d’image (filtre) autre que [Dynamique +] est sélectionné ou lorsque [Exposition multiple] est activé, il est possible de régler la sensibilité...
  • Page 138 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage du niveau de sensibilité ISO Paramétrage de la valeur incrémentielle de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Il est possible de modifier le réglage pour augmenter la sensibilité ISO de 1 EV ou de 1/3 EV.
  • Page 139 Ajustement de la mise au point et de la luminosité (exposition) Paramétrage du mode de mesure Mode d’enregistrement : Vous pouvez changer la méthode de mesure pour mesurer la luminosité. → [Enr.] → [Mode de mesure] [Mode de mesure] Mode photométrique Conditions Conditions normales Sur tout l’écran...
  • Page 140 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Réglage du type de déclencheur Mode d’enregistrement : Vous pouvez effectuer les prises de vues avec deux types de mode d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique Commence l’exposition avec Commence et termine l’exposition Description l’obturateur électronique et la termine...
  • Page 141 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Mode d’enregistrement : Vous pouvez permuter l’opération à effectuer lors de la pression sur le déclencheur. Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner le Mode d’entraînement mode d’entraînement, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 142 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Fonction de prises de vues en rafale Mode d’enregistrement : Les images sont enregistrées l’une après l’autre pendant que le déclencheur est enfoncé. • Les prises de vues effectuées pendant que [Vitesse rafale] est réglé sur [SH] sont enregistrées ensemble sous un seul groupe de rafale (→201).
  • Page 143 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Fonction de prises de vues en rafale Effectuez la mise au point sur le sujet et prenez une photo. • Maintenez la touche du déclencheur enfoncée à fond pour activer le mode de prises de vues en rafale. ■...
  • Page 144 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Fonction de prises de vues en rafale ● Si plusieurs images en rafale sont enregistrées alors que la vitesse de rafale est réglée sur [H], il se peut que la vitesse de rafale ralentisse pendant l’enregistrement des images en rafale. ●...
  • Page 145 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Prises de vues en rafale avec modification automatique de l’exposition [Prise rafale auto] Mode d’enregistrement : À chaque pression sur le déclencheur, jusqu’à 7 images sont enregistrées avec des réglages d’exposition différents, selon la plage de compensation de l’exposition. Exemple de prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition lorsque [Pas] est réglé...
  • Page 146 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Prises de vues en rafale avec modification automatique de l’exposition [Prise rafale auto] ■ Modification du réglage Simple/Rafale, de la plage de compensation et de l’ordre d’enregistrement des prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Réglez le menu.
  • Page 147 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Prises de vues avec changement automatique du format d’image [Rafale format] Mode d’enregistrement : Sur une seule pression du déclencheur, l’appareil prend automatiquement quatre photos avec quatre formats d’image différents (4:3, 3:2, 16:9 et 1:1). (Le son du déclencheur n’est émis qu’une seule fois.) Appuyez sur la touche [ Appuyez sur...
  • Page 148 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Prise de vues avec le retardateur Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour éviter le bougé lors de la pression sur le déclencheur, en réglant le retardateur sur 2 secondes. Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner...
  • Page 149 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Prise de vues avec le retardateur ● Si vous faites des prises de vues avec un flash lorsque [ ] est activé, il se peut que l’émission du flash ne soit pas stable dans certains cas. Non disponible dans les cas suivants : ●...
  • Page 150 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Enregistrement d’images panoramiques Mode d’enregistrement : Il est facile d’enregistrer une image panoramique en pivotant l’appareil dans la direction de l’enregistrement puis en assemblant automatiquement les photos prises en rafale en cette occasion. Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner l’icône de panorama ], etc.), puis appuyez sur...
  • Page 151 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Enregistrement d’images panoramiques Appuyez sur le déclencheur à fond et déplacez l’appareil photo dans un petit mouvement circulaire dans le sens d’enregistrement pour lancer l’enregistrement. Exemple pour prendre des photos de gauche à droite. Orientation de l’enregistrement et état d’avancement (approximation) •...
  • Page 152 Réglages du déclencheur et de l’entraînement Enregistrement d’images panoramiques ■ À propos de la lecture d’image panoramique Il est possible d’utiliser le levier du zoom pour agrandir les images panoramiques de la même manière qu’avec d’autres types d’images fixes. Si le visionnement de photos panoramiques est effectué de la même manière que les images animées, les photos panoramiques défileront automatiquement.
  • Page 153 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues automatiques à intervalles prédéfinis [Prises en accéléré] Mode d’enregistrement : Il est possible de programmer des données telles que l’heure du lancement de l’enregistrement et l’intervalle d’enregistrement pour prendre des photos automatiquement.
  • Page 154 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues automatiques à intervalles prédéfinis [Prises en accéléré] Appuyez sur pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • L’enregistrement est automatiquement lancé. • Lors d’une pause à l’enregistrement, l’appareil est automatiquement mis hors marche lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un intervalle préréglé.
  • Page 155 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues automatiques à intervalles prédéfinis [Prises en accéléré] ● La fonction d’enregistrement par intervalles n’est pas conçue pour des systèmes à applications particulières (caméra de surveillance). ● Si vous laissez l’appareil sans surveillance pendant l’enregistrement [Prises en accéléré], prenez les précautions nécessaires contre le vol.
  • Page 156 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Création d’une animation image par image [Anim. image par image] Mode d’enregistrement : Vous pouvez combiner les images fixes pour créer une animation image par image. • Effectuez les réglages de date et d’heure à l’avance. (→29) •...
  • Page 157 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Création d’une animation image par image [Anim. image par image] Appuyez sur pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour sélectionner [Nouvelle], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. •...
  • Page 158 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Création d’une animation image par image [Anim. image par image] Appuyez sur pour sélectionner [Exécuter], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Un écran de confirmation est affiché. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération est exécutée. • Vous pouvez aussi créer une animation image par image avec l’option [Vidéo image/image] du menu [Lecture].
  • Page 159 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Réalisation de plusieurs expositions à une seule image [Exposition multiple] Mode d’enregistrement : Vous pouvez créer un effet similaire équivalent à quatre fois le temps d’exposition sur une seule image. Réglez le menu. → [Enr.] →...
  • Page 160 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Réalisation de plusieurs expositions à une seule image [Exposition multiple] ■ À propos du réglage de la compensation de gain automatique Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran à l’étape (→159). • [OUI] : Fusionne plusieurs photos en une seule en ajustant automatiquement la luminosité...
  • Page 161 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Désactivation simultanée des bips et du flash [Mode discret] Mode d’enregistrement : Ce mode est pratique lorsque vous faites des prises de vues dans un environnement silencieux ou dans des installations publiques, ou lors des prises de vues avec un sujet tel qu’un bébé...
  • Page 162 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [Visage] Mode d’enregistrement : La fonction de reconnaissance de visage reconnaît un visage similaire à un visage enregistré et ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition en accordant une priorité...
  • Page 163 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [Visage] Non disponible dans les cas suivants : ● [Visage] ne peut être utilisé dans les situations suivantes : • Pendant l’enregistrement d’une image panoramique •...
  • Page 164 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Prises de vues avec fonction de reconnaissance de visage [Visage] Utilisez pour sélectionner l’option pour l’édition, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Nom] Utilisez pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Saisissez le nom. (Consultez « Saisie de texte » à la page (→52)) [Âge] Permet de régler la date de naissance.
  • Page 165 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Paramétrage du profil d’un bébé ou d’un animal domestique pour l’enregistrer sur une image Mode d’enregistrement : Vous pouvez spécifier le nom ou la date de naissance d’un bébé ou d’un animal domestique avant de faire une prise de vue, afin que le nom ou l’âge en mois/années soit enregistré...
  • Page 166 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Affichage de l’écran approprié dans des conditions d’enregistrement spécifiques Vérification de la zone sujette à surexposition ([Motif zébré]) Mode d’enregistrement : Vous pouvez vérifier si une zone de l’image dépasse une certaine luminosité et risque d’entraîner une surexposition, en affichant ladite zone avec un motif à...
  • Page 167 Fonctions pour sujets et usages spécifiques Affichage de l’écran approprié dans des conditions d’enregistrement spécifiques ● En cas de surexposition, il est recommandé de faire les prises de vues avec une valeur d’exposition plus basse (→135), en se référant à l’histogramme (→64). ●...
  • Page 168 Stabilisateur, zoom et flash Correction du bougé Mode d’enregistrement : Détecte automatiquement l’instabilité et prévient le bougé. Réglez le menu. → [Enr.] → [Stabilisateur] Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Corrige le bougé vertical et horizontal. (Normal) Corrige le bougé...
  • Page 169 Stabilisateur, zoom et flash Correction du bougé ● Lorsque vous utilisez un trépied, il est recommandé de régler [Stabilisateur] sur [NON]. ● Pour effectuer un panoramique en sélectionnant [ ], il est recommandé de faire les prises de vues avec le viseur. ●...
  • Page 170 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Mode d’enregistrement : Il est possible de régler la zone d’enregistrement en utilisant le zoom. Levier du zoom Bague de commande Tournez la bague de commande. * Déplacez le levier du zoom. Vous pouvez effectuer un zoom en assignant le réglage [Zoom] à...
  • Page 171 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Types de zoom et utilisations Le taux d’agrandissement change lorsque le nombre de pixels de l’image enregistrée est changé. Zoom optique Vous pouvez faire un zoom avant sans dégradation de la qualité d’image. Agrandissement maximum du zoom : 3,1x Non disponible dans le cas suivant : •...
  • Page 172 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Pour augmenter davantage le taux d’agrandissement, il est possible de combiner les modes de zoom suivants. [Zoom i.] Mode d’enregistrement : Il est possible d’utiliser la technologie de résolution intelligente de l’appareil pour étendre le taux d’agrandissement jusqu’à...
  • Page 173 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [Zoom numérique] Mode d’enregistrement : Procure un taux d’agrandissement 4 fois plus élevé que le zoom optique/zoom optique étendu. Il est à noter que, avec le zoom numérique, plus le taux d’agrandissement est élevé, plus la qualité...
  • Page 174 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [Zoom fixe] Mode d’enregistrement : Il est possible de régler le zoom de manière à visualiser l’angle de prise de vue de la distance focale (comme avec un appareil 35 mm argentique) d’un objectif à distance focale fixe.
  • Page 175 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Modification des réglages d’utilisation du zoom → [Personnalisé] → [Levier du zoom] → [Personnalisé] → [Bague de commande] Le zoom fonctionne de façon normale. Zoom À chaque activation du zoom, il s’arrête à la position de l’une Zoom fixe des distances focales préréglées.
  • Page 176 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Mode d’enregistrement : Lorsque le flash (fourni) est fixé, vous pouvez utiliser tous les modes de flash (réglage [MANUEL], etc.) disponibles pour l’appareil. (Notez toutefois que ce flash ne peut être utilisé en tant que flash sans fil.) Cette section décrit comment prendre une photo avec le flash (fourni).
  • Page 177 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) ■ Retrait du flash Touche de Mettez l’appareil et le flash hors marche. déverrouillage Maintenez enfoncée la touche de déverrouillage et tirez le flash dans le sens indiqué par la flèche pour enlever le flash.
  • Page 178 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Comment utiliser le flash efficacement La prise de vue avec le flash alors que le sujet est trop proche peut causer une surexposition. Si vous réglez l’option [Haute lumière] du menu [Personnalisé] sur [OUI], les zones surexposées clignoteront en noir et blanc pendant [Prév.
  • Page 179 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Modification du mode de déclenchement (flash manuel) Mode d’enregistrement : Vous pouvez spécifier si la puissance du flash doit être réglée automatiquement ou manuellement. Réglez le menu. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de déclenchement] Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 180 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Modification du mode du flash Mode d’enregistrement : Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Réglez le menu. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de flash] Appuyez sur pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 181 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) ■ Vitesses d’obturation dans chaque mode du flash Mode du Vitesse d’obturation Mode du Vitesse d’obturation flash (secondes) flash (secondes) 1 - 1/16000 1/60 - 1/4000 - 1/16000 La vitesse d’obturation est réglée sur 60 secondes en mode [Priorité vitesse] et sur T (temps) en mode [Rég.
  • Page 182 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Paramétrage de la synchronisation de deuxième rideau Mode d’enregistrement : La synchronisation de deuxième rideau est une méthode d’enregistrement qui déclenche le flash juste avant la fermeture de l’obturateur lors des prises de vues d’un sujet en mouvement (tel qu’une automobile), le flash étant utilisé...
  • Page 183 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Ajustement de la puissance du flash Mode d’enregistrement : Ajustez la puissance du flash si la photo prise avec le flash est trop lumineuse ou trop sombre. Réglez le menu. →...
  • Page 184 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Paramétrage des réglages de flash sans fil Mode d’enregistrement : Lorsque vous utilisez les flashs en option (DMW-FL360L, DMW-FL580L) avec la fonction d’enregistrement avec flash sans fil, vous pouvez commander séparément le déclenchement des flashs en trois groupes et du flash fixé...
  • Page 185 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) Réglez le menu. → [Enr.] → [Flash] → [Sans fil] Appuyez sur pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Lorsque [Sans fil] est réglé sur [OUI], [SF] apparaît avec l’icône de flash sur l’écran d’enregistrement.
  • Page 186 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash (fourni) ■ Paramétrage de l’émission de la lumière de communication à utiliser lors de l’exécution d’un enregistrement avec flash sans fil → [Enr.] → [Flash] → [Voyant communication] Réglages : [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] SQW0022...
  • Page 187 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Vous pouvez enregistrer des images de qualité haute définition conformes à la norme AVCHD, ainsi que des images animées au format MP4. Vous pouvez aussi enregistrer des images animées 4K au format MP4. (→194) Le son est enregistré...
  • Page 188 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Lorsque [AVCHD] est sélectionné Fréquence Rubrique Résolution d’image Sortie du capteur Débit binaire d’enregistrement 1920×1080 60 ips Environ 28 Mbits/s [FHD/28M/60p] [FHD/17M/60i] 1920×1080 60 ips Environ 17 Mbits/s [FHD/24M/30p] 1920×1080 30 ips Environ 24 Mbits/s [FHD/24M/24p] 1920×1080 24 ips...
  • Page 189 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées ■ À propos de la compatibilité des images animées enregistrées Il pourrait ne pas être possible de faire la lecture d’images animées enregistrées au format [AVCHD] ou [MP4] ou la qualité audio/vidéo pourrait être réduite même lorsqu’un appareil prenant en charge ces formats est utilisé.
  • Page 190 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images animées en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. (→80) L’appareil photo règle automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation, et il identifie la scène optimale pour enregistrer les images animées en mode [Automatisation intelligente].
  • Page 191 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées À propos de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation à utiliser pour enregistrer des images animées ● À propos de la valeur de l’ouverture • Pour enregistrer des images animées avec le sujet et l’arrière-plan nettement au point, réglez l’ouverture à...
  • Page 192 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Activation/désactivation de la touche d’images animées → [Personnalisé] → [Touche vidéo] → [OUI] / [NON] ● Cette fonction prévient l’utilisation accidentelle de la touche. Permutation du réglage d’angle de vue utilisé pour l’enregistrement des images fixes et des images animées →...
  • Page 193 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées ● Si la température ambiante est élevée, ou si les images animées sont enregistrées en continu, l’icône [ ] est affichée et l’enregistrement pourrait être arrêté à mi-chemin afin de protéger l’appareil. ● Si le zoom optique étendu a été utilisé juste avant d’appuyer sur la touche d’images animées, ces paramétrages seront supprimés et la zone d’enregistrement sera modifiée considérablement.
  • Page 194 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées 4K Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images animées 4K haute résolution en réglant [Qualité enreg.] sur [4K]. • Pour enregistrer des images animées 4K, utilisez une carte UHS de classe de vitesse 3.
  • Page 195 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Création d’une image fixe haute résolution à partir d’images animées 4K [PHOTO 4K] Vous pouvez créer une image fixe à résolution d’environ 8 mégapixels à partir d’images animées 4K enregistrées en réglant l’appareil sur [PHOTO 4K]. Vous pouvez créer une image fixe qui fige un moment, de façon similaire à...
  • Page 196 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Tournez la bague d’ouverture et la molette de vitesse d’obturation pour régler le mode d’enregistrement. • Il est recommandé de paramétrer l’appareil sur le mode [Priorité vitesse] et de paramétrer la vitesse d’obturation sur 1/1000 de seconde ou plus rapide pour réduire le flou du sujet.
  • Page 197 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées Création d’images fixes à partir d’images animées Affichez l’image que vous souhaitez extraire comme image fixe en appuyant sur pour mettre en pause la lecture d’images animées sur l’appareil. • Vous pouvez appuyer sur pour effectuer des commandes d’avance ou de recul rapide image par image.
  • Page 198 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’une image animée Mode d’enregistrement : Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’une image animée. (Enregistrement simultané) Appuyez à fond sur le déclencheur pendant l’enregistrement d’images animées. • Lorsque vous enregistrez une image fixe, l’icône d’enregistrement simultané...
  • Page 199 Enregistrement d’images animées Utilisation du menu [Images animées] Pour la procédure de paramétrage du menu [Images animées], reportez-vous à (→31). • Les rubriques de menu [Style photo], [MPA S/MPA F/MPA C], [Mode de mesure], [Haut. lumières/Ombres], [Dynamique i.], [Résolution i.], [Zoom i.] et [Zoom numérique] sont communes aux menus [Enr.] et [Images animées].
  • Page 200 Enregistrement d’images animées Utilisation du menu [Images animées] Pour la procédure de paramétrage du menu [Images animées], reportez-vous à (→31). [Aff. niv. micro] Mode d’enregistrement : Vous pouvez spécifier s’il faut ou non afficher le niveau du microphone sur l’écran d’enregistrement.
  • Page 201 Lecture et édition des images Affichage des images de groupe Vous pouvez faire la lecture consécutive de plusieurs images à l’intérieur d’un groupe, ou faire la lecture des images de groupe une à la fois. ] : Images de groupe enregistrées de manière consécutive en réglant [Vitesse rafale] sur [SH] (→142) 15 images...
  • Page 202 Lecture et édition des images Affichage des images de groupe Lecture des images de groupe une à la fois Sélectionnez une image avec l’icône de sous-menu ]), puis appuyez sur • L’écran de sous-menu apparaît. Affichage groupé Affichage groupé Utilisez pour sélectionner [Affichage groupé], puis Téléchargement (Wi-Fi) Téléchargement (Wi-Fi)
  • Page 203 Lecture et édition des images Saisie d’images fixes à partir d’images animées Création d’une image fixe à partir d’images animées. • Pour la méthode d’extraction d’une image fixe à partir d’images animées 4K enregistrées en réglant [PHOTO 4K] sur [OUI], se reporter à (→195). Affichez l’image que vous souhaitez extraire comme image fixe en appuyant pour mettre en pause la lecture...
  • Page 204 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] Il est possible de paramétrer la protection des images, le redimensionnement, l’impression, etc., pour les images que vous avez enregistrées. • Pour la marche à suivre des paramétrages du menu. (→31) ●...
  • Page 205 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] ■ Modification de paramètres tels que musique de fond ou intervalle d’affichage Sélectionnez [Effet] ou [Configuration], puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet] [AUTO] / [NATUREL] / [DÉTENTE] / [SWING] / [CONTEMP.] / [NON] [Configuration] [Durée] [1 S] / [2 S] / [3 S] / [5 S] [Reprise] [OUI] / [NON]...
  • Page 206 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Mode lecture] Les images enregistrées peuvent être visionnées de plusieurs façons. Réglez le menu. → [Lecture] → [Mode lecture] Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Lors de la sélection de [Lecture catégorie] à l’étape ci-dessus Utilisez pour sélectionner la catégorie, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 207 Préparatifs Envoi à l’appareil photo des informations sur l’emplacement depuis votre téléphone intelligent ou tablette. (→237) • Vous devez installer « Panasonic Image App » sur votre téléphone intelligent ou tablette. (→228) Réglez le menu. →...
  • Page 208 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Traitement RAW] Vous pouvez utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. Vous pouvez développer les images tout en vérifiant les effets sur l’écran. Réglez le menu.
  • Page 209 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] Appuyez sur [MENU/SET] pour régler. • Les méthodes de paramétrage varient suivant l’option. Pour plus de détails, reportez-vous à « Paramétrage de chaque option ». Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de l’étape réapparaît.
  • Page 210 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] Lorsque [Configuration] est sélectionnée Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de sélection de [Rétablir param. orig.], [Espace coul.] ou [Taille image] s’affiche. Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 211 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Édition titre] Vous pouvez saisir des caractères (commentaires) sur une image enregistrée. Réglez le menu. → [Lecture] → [Édition titre] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une photo. Édition Édition titre titre [Simple] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur...
  • Page 212 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Timbre caract.] Vous pouvez inscrire la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination de voyage, les dates de voyage, etc., sur les photos enregistrées. Réglez le menu. → [Lecture] → [Timbre caract.] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une photo.
  • Page 213 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] ■ Rubriques pouvant être inscrites sur les images [Date prise de [SANS H] : Inscrit la date d’enregistrement. vue] [AVEC H] : Inscrit la date et l’heure d’enregistrement. [Nom] : Inscrit le nom réglé dans le paramétrage de la fonction de reconnaissance de visage.
  • Page 214 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Division vidéo] Les images animées enregistrées peuvent être divisées en 2 parties. Il est recommandé d’utiliser cette fonction lorsque vous souhaitez retirer des séquences inutiles, ou pour libérer de l’espace sur la carte lorsque vous êtes en voyage, par exemple. Réglez le menu.
  • Page 215 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Vidéo en accéléré] Vous pouvez créer des images animées à partir des images d’un groupe enregistrées au moyen de [Prises en accéléré]. Les images animées que vous créez sont sauvegardées au format d’enregistrement MP4. Réglez le menu.
  • Page 216 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Redimen.] La taille de l’image fixe (résolution) peut être réduite de manière à faciliter son envoi par courriel, et son utilisation sur les pages Web, etc. Réglez le menu. → [Lecture] → [Redimen.] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une image fixe et une taille.
  • Page 217 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Cadrage] Cette fonction permet d’agrandir et de cadrer vos photos. Réglez le menu. → [Lecture] → [Cadrage] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à cadrer, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 218 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Pivotement] / [Rotation aff.] Vous pouvez afficher automatiquement une image fixe qui a été enregistrée dans le sens portrait avec l’appareil photo tenu à la verticale, ou faire une rotation manuelle de l’image par unités de 90 degrés.
  • Page 219 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Mes favoris] En identifiant vos images préférées au moyen d’une étoile [ ], vous pouvez lancer la lecture de ces seules images ou encore supprimer toutes les images sauf vos préférées. Réglez le menu.
  • Page 220 DPOF. (Demandez au laboratoire photo de vérifier la compatibilité.) Pour de plus amples informations, visitez http://panasonic.jp/dc/dpof_110/white_e.htm (Ce site est en anglais seulement.) Réglez le menu. →...
  • Page 221 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Protection] Il est possible de protéger les images contre l’effacement. Réglez le menu. → [Lecture] → [Protection] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez l’image. [Simple] Utilisez pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 222 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Modif. visage] Cette fonction permet d’éditer ou d’effacer des informations erronées relatives à la reconnaissance de visage. Réglez le menu. → [Lecture] → [Modif. visage] → [REMPL.] ou [EFF.] Utilisez pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez pour sélectionner une personne, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 223 Lecture et édition des images Utilisation du menu [Lecture] [Tri images] Vous pouvez régler l’ordre d’affichage utilisé pour l’affichage des images sur cet appareil. Réglez le menu. → [Lecture] → [Tri images] Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Affiche les images par ordre de nom de dossier ou de nom de fichier.
  • Page 224 Il pourrait arriver que l’appareil photo contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité pour une telle infraction. ■...
  • Page 225 Wi-Fi Fonction Wi-Fi et fonction NFC ® ■ À propos du voyant de connexion Wi-Fi Voyant de connexion Wi-Fi Bleu, allumé : Lorsque la fonction Wi-Fi est activée Bleu, clignotant : Lors de l’envoi de données Touche [Wi-Fi] ■ À propos de la touche [Wi-Fi] Vous pouvez utiliser la touche [Wi-Fi]/[Fn2] de deux façons, soit comme touche [Wi-Fi], soit comme touche de fonction [Fn2].
  • Page 226 Wi-Fi Fonction Wi-Fi et fonction NFC ® • Une pression sur la touche [Wi-Fi] pendant une connexion Wi-Fi permet l’opération suivante. [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. Coupe la connexion Wi-Fi et permet de sélectionner [Changer de destination] une autre connexion Wi-Fi.
  • Page 227 Wi-Fi Possibilités avec la fonction Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent (→228) Prises de vues au moyen d’un téléphone intelligent/d’une tablette (enregistrement à distance) Visualisation des images de l’appareil photo sur un téléphone intelligent ou une tablette Sauvegarde des images de l’appareil photo sur le téléphone intelligent ou la tablette...
  • Page 228 Il est possible d’utiliser l’appareil photo à distance au moyen de votre téléphone intelligent. « Panasonic Image App » (ci-après « Image App ») doit être installé sur votre téléphone intelligent. Installation de l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent/tablette...
  • Page 229 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Connexion à un téléphone intelligent Vous pouvez facilement établir une connexion Wi-Fi sur l’appareil photo en maintenant enfoncée la touche [Wi-Fi] ou en utilisant la fonction NFC. Préparatifs Installez au préalable l’application « Image App ». (→228) Maintenez enfoncée la touche [Wi-Fi].
  • Page 230 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent ■ Utilisation d’un appareil iOS • Lors de la lecture d’un code QR pour se connecter (Les étapes à ne sont pas nécessaires lors de la reconnexion.) Lancez « Image App ». (→228) Sélectionnez [Code QR] →...
  • Page 231 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent • Lors de la connexion avec un SSID et un mot de passe Sélectionnez [Wi-Fi] * sous [Settings] * sur le téléphone intelligent. Activez [Wi-Fi] * et sélectionnez le SSID affiché sur cet appareil. Entrez le mot de passe affiché...
  • Page 232 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Modification de la méthode de connexion Pour modifier la méthode de connexion, appuyez sur la touche [DISP.] et sélectionnez la méthode. ■ Connexion par [Par réseau] (Sur l’appareil photo) Sélectionnez [Par réseau] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 233 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Connexion à un téléphone intelligent avec la fonction NFC L’utilisation de la fonction NFC (communication en champ proche) permet à l’appareil photo et à un téléphone intelligent d’échanger facilement les informations requises pour établir la connexion Wi-Fi.
  • Page 234 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent ● Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 téléphones intelligents. Lorsque le nombre de téléphones enregistrés excède 20, le moins récent des enregistrements antérieurs est supprimé. ● Si vous effectuez [Réinit. paramètres Wi-Fi], l’enregistrement du téléphone intelligent sera supprimé.
  • Page 235 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Afficher les images de l’appareil sur un téléphone intelligent Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→229) Sélectionnez [ ] dans « Image App ». Changer • Les images captées par l’appareil photo s’affichent sur le téléphone l’emplacement intelligent.
  • Page 236 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Transfert des images de l’appareil photo Vous pouvez établir une connexion Wi-Fi à l’aide de la fonction NFC et transférer en toute facilité l’image de l’affichage par Wi-Fi en tenant simplement le téléphone intelligent près de l’appareil photo.
  • Page 237 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Envoi des images de l’appareil photo vers les services de réseautage social Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→229) Sélectionnez [ ] dans « Image Changer App ». l’emplacement des images à...
  • Page 238 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent ■ Lance l’enregistrement des informations d’emplacement. Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Sélectionnez [Géomarquage]. Sélectionnez [ ■ Termine l’enregistrement des informations d’emplacement. Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Sélectionnez [Géomarquage]. Sélectionnez [ ■...
  • Page 239 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent Utilisation de l’appareil photo pour envoyer des images vers un téléphone intelligent ■ Méthode d’envoi, et images pouvant être envoyées JPEG AVCHD [Envoyer images pendant l’enregistrement] ○ – – –...
  • Page 240 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent [Envoyer images pendant l’enregistrement] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] → [Téléphone intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]. ■ Connexion par [Par réseau] (Sur l’appareil photo) Connectez l’appareil photo à...
  • Page 241 Wi-Fi Utilisation de l’appareil en le connectant à un téléphone intelligent [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Téléphone intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]. ■...
  • Page 242 Wi-Fi Affichage d’images fixes sur un téléviseur Il est possible d’afficher des images fixes sur un téléviseur compatible avec la fonction de moteur de rendu numérique (DMR) certifié compatible avec DLNA. Préparatifs Réglez le téléviseur en mode de veille DLNA. •...
  • Page 243 Wi-Fi Impression sans fil Vous pouvez envoyer des images fixes par connexion sans fil vers une imprimante compatible et les imprimer. Conforme aux normes DPS over IP. Pour plus de détails sur les imprimantes PictBridge (compatibles LAN sans fil), informez-vous auprès des fabricants d’imprimante.
  • Page 244 Wi-Fi Envoi d’images vers un périphérique AV Les images fixes et les images animées peuvent être envoyées vers un périphérique AV du domicile (périphérique AV domestique) tel qu’un enregistreur compatible avec DLNA. Périphérique AV domestique Point d’accès sans fil ■ Méthode d’envoi, et images pouvant être envoyées JPEG AVCHD...
  • Page 245 Wi-Fi Envoi d’images vers un périphérique AV [Envoyer images pendant l’enregistrement] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] → [Périphérique AV] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour la connexion. (→263) Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez connecter l’appareil photo. •...
  • Page 246 Wi-Fi Envoi d’images vers un périphérique AV [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Périphérique AV] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour la connexion. (→263) Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez connecter l’appareil photo. •...
  • Page 247 Wi-Fi Envoi d’images vers un PC Il est possible d’envoyer vers un PC les images fixes et images animées enregistrées par l’appareil photo. ■ Méthode d’envoi, et images pouvant être envoyées JPEG AVCHD [Envoyer images pendant l’enregistrement] ○ ○ – –...
  • Page 248 Wi-Fi Envoi d’images vers un PC Création d’un dossier pour la réception des images • Créez un compte utilisateur PC (nom d’utilisateur (jusqu’à 254 caractères) et mot de passe (jusqu’à 32 caractères)) comportant des caractères alphanumériques. La création d’un dossier destinataire pourrait échouer si le nom d’utilisateur n’est pas en caractères alphanumériques.
  • Page 249 Wi-Fi Envoi d’images vers un PC [Envoyer images pendant l’enregistrement] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] → [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour la connexion. (→263) Sélectionnez le PC auquel vous souhaitez vous connecter. •...
  • Page 250 Wi-Fi Envoi d’images vers un PC [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour la connexion. (→263) Sélectionnez le PC auquel vous souhaitez vous connecter. •...
  • Page 251 Wi-Fi Utilisation de services WEB Via « LUMIX CLUB », vous pouvez envoyer des images fixes et des images animées vers des services de réseautage social, etc. En sélectionnant le paramétrage de transfert automatique des images fixes et des images animées vers [Service de synchro nuage], vous pourrez recevoir les images fixes et images animées transférées sur un PC ou sur un téléphone intelligent.
  • Page 252 (titre, heure, date et lieu de la prise de vue). Vérifiez ces renseignements avant de télécharger des images sur des services WEB. ● Panasonic décline toute responsabilité pour les dommages pouvant découler de la fuite ou de la perte d’images téléchargées sur un site de service WEB. ●...
  • Page 253 Wi-Fi Utilisation de services WEB [Envoyer images pendant l’enregistrement] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] → [Service WEB] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous. (→264) Sélectionnez le service WEB auquel vous souhaitez vous connecter. • Une fois la connexion établie, l’écran de confirmation du réglage de transmission s’affiche. Vérifiez le réglage et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 254 Wi-Fi Utilisation de services WEB ■ Envoi rapide des images de l’appareil photo vers les services WEB Après l’envoi d’une image, vous pouvez envoyer des images vers le service WEB tout aussi rapidement et facilement qu’avec un téléphone intelligent, à condition que l’environnement de connexion à...
  • Page 255 Wi-Fi Utilisation de services WEB Envoi d’images à [Service de synchro nuage] ■ Méthode d’envoi, et images pouvant être envoyées JPEG AVCHD [Envoyer images pendant l’enregistrement] ○ – – – (→256) [Envoyer images enregistrées dans ○ – ○ – l’appareil] (→257) Sauf les images animées enregistrées avec [Qualité...
  • Page 256 Wi-Fi Utilisation de services WEB [Envoyer images pendant l’enregistrement] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] → [Service de synchro nuage] Vérifiez le message, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous. (→264) Vérifiez le réglage de l’envoi. •...
  • Page 257 Wi-Fi Utilisation de services WEB [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Réglez le menu. → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Service de synchro nuage] Vérifiez le message, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous. (→264) Vérifiez le réglage de l’envoi.
  • Page 258 (→261) Pour plus de détails, reportez-vous au site « LUMIX CLUB ». http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ Veuillez noter : • Ce service pourrait être interrompu en raison de travaux de maintenance ou d’un problème inattendu et le contenu du service pourrait être changé ou du nouveau contenu pourrait être ajouté...
  • Page 259 Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Obtention d’une nouvelle identification de connexion ([Nouveau compte]) Réglez le menu. → [Configuration] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → [LUMIX CLUB] Sélectionnez [Définition/ajout compte]. Sélectionnez [Nouveau compte]. • Établissez la connexion au réseau. Passez à la page suivante en sélectionnant [MENU/SET]. •...
  • Page 260 Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Utilisation d’une identification de connexion précédemment acquise / Vérification et modification d’identification de connexion et de mot de passe ([Définition ID connexion]) Préparatifs Pour utiliser une identification de connexion précédemment acquise, confirmez votre identification et votre mot de passe.
  • Page 261 Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Réglage de la même identification de connexion pour cet appareil photo et un téléphone intelligent • L’utilisation de la même identification de connexion (ID) sur l’appareil photo et sur le téléphone intelligent s’avère pratique pour l’envoi d’images depuis l’appareil photo vers d’autres périphériques ou des services WEB.
  • Page 262 Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Suppression de votre identification de connexion et de votre compte « LUMIX CLUB » Supprimez l’identification de connexion sur l’appareil photo lors de sa cession à une autre partie ou de sa mise au rebut. Il est également possible de supprimer le compte « LUMIX CLUB ».
  • Page 263 Wi-Fi À propos des connexions Après avoir sélectionné la fonction Wi-Fi et la destination d’envoi, sélectionnez la méthode de connexion. Cela est pratique pour établir une connexion directe si vous êtes à l’extérieur et ne pouvez pas utiliser le point d’accès sans fil, si vous êtes connecté temporairement à un appareil que vous n’utilisez pas normalement, ou dans toute autre situation similaire.
  • Page 264 Wi-Fi À propos des connexions [Par réseau] Connexion via un point d’accès sans fil Sélectionnez une méthode de connexion au point d’accès sans fil. • WPS est une fonction permettant de configurer facilement les paramètres de connexion et de sécurité des dispositifs LAN sans fil.
  • Page 265 Wi-Fi À propos des connexions Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité avec WPS (connexion par [À partir de la liste]) Recherche des points d’accès sans fil disponibles. • Dans le cas où le point d’accès sans fil sélectionné est protégé par chiffrement, confirmez la clé...
  • Page 266 Wi-Fi À propos des connexions ■ Connexion avec [Saisie manuelle] Sur l’écran de l’étape de « Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité avec WPS (connexion par [À partir de la liste]) », sélectionnez [Saisie manuelle] (→265). Entrez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis sélectionnez [Régler].
  • Page 267 Wi-Fi À propos des connexions [Direct] Connexion directe Vous pouvez sélectionner la méthode de connexion à votre appareil. Sélectionnez une méthode de connexion avec laquelle votre appareil est compatible. Méthode de Description connexion Réglez le périphérique sur le mode Wi-Fi Direct™. Sélectionnez [Wi-Fi Direct].
  • Page 268 Wi-Fi À propos des connexions Connexion rapide avec des paramétrages utilisés précédemment ([Sélectionner destination dans Historique] / [Sélectionner destination dans Mes favoris]) L’appareil photo conserve un Historique des utilisations de la fonction Wi-Fi. Vous pouvez enregistrer des éléments de l’Historique dans Mes favoris. En vous connectant depuis l’Historique ou Mes favoris, vous pouvez vous connecter facilement avec des paramétrages utilisés précédemment.
  • Page 269 Wi-Fi À propos des connexions Modification des rubriques enregistrées dans Mes favoris Appuyez sur la touche [Wi-Fi]. Sélectionnez [Sélectionner destination dans Mes favoris]. Sélectionnez la rubrique de Mes favoris à modifier et appuyez sur Sélectionnez la rubrique. Rubrique Description [Supprimer de Mes favoris] —...
  • Page 270 Wi-Fi À propos des connexions Paramétrages pour l’envoi d’images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez d’abord [Nouvelle connexion], puis sélectionnez la méthode d’envoi des images. Une fois la connexion établie, vous pouvez aussi modifier les paramétrages d’envoi, tels que la taille des images à envoyer.
  • Page 271 Wi-Fi À propos des connexions Modification des réglages de la transmission d’images Une fois la connexion établie, vous pouvez modifier les paramétrages d’envoi, tels que la taille des images à envoyer, en appuyant sur la touche [DISP.]. Rubrique Description Redimensionne l’image à transmettre. [Original] / [Auto] / [Modif.] •...
  • Page 272 Wi-Fi [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi]] ne peut être modifié après qu’une connexion Wi-Fi a été établie. Réglez le menu. → [Configuration] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → Réglage désiré Rubrique Description [LUMIX CLUB] •...
  • Page 273 Wi-Fi [Configuration Wi-Fi] Rubrique Description [Mot de passe Wi-Fi] L’entrée d’un mot de passe appelle automatiquement l’affichage de Afin de prévenir l’opération l’écran d’entrée du mot de passe lors de l’utilisation de la fonction inadéquate ou l’utilisation Wi-Fi. illicite de la fonction Wi-Fi [Configurer] : par une tierce partie et de Entrez un mot de passe composé...
  • Page 274 • Lorsque la fonction [VIERA Link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI] et que l’appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible avec VIERA Link (HDMI), le téléviseur commute automatiquement son signal d’entrée et l’écran de lecture est affiché. Pour plus de détails, reportez-vous à...
  • Page 275 Stockage des images animées 4K sur un DVD Il n’est pas possible de transférer ou copier sur un disque Blu-ray ou DVD, au moyen d’un enregistreur Panasonic, les images animées enregistrées avec [Qualité enreg.] réglé sur [4K]. (En date d’octobre 2014) Vous pouvez utiliser le logiciel DVD fourni «...
  • Page 276 Connexion à un autre appareil Visualisation sur un écran de télévision Il est possible de visualiser des images sur l’écran d’un téléviseur en connectant l’appareil photo à un téléviseur au moyen d’un câble AV (en option) ou d’un câble micro HDMI. Préparatifs Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors marche.
  • Page 277 ● Vérifiez [Format télé]. (→47) ● Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1 : en option). ● Les photos ayant subi une rotation dans le mode portrait pourraient être moins nettes. ● Changez les réglages d’affichage sur le téléviseur si les formats d’image ne sont pas adéquatement affichés sur un téléviseur haute définition ou à...
  • Page 278 (Il est à noter que ce ne sont pas toutes les opérations qui sont possibles.) ● VIERA Link est une fonction exclusive à Panasonic configurée autour d’une fonction de contrôle HDMI et conforme aux normes HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Des opérations liées avec des appareils compatibles avec HDMI CEC fabriqués par d’autres compagnies ne peuvent être garanties.
  • Page 279 Connexion à un autre appareil Visualisation sur un écran de télévision ■ Autres fonctions Mise hors marche • Il est possible de mettre l’appareil photo hors marche en mettant le téléviseur hors marche au moyen de la télécommande. Sélection automatique du signal d’entrée •...
  • Page 280 (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait toutes les données.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site d’assistance suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ■ Ordinateur – Configuration minimale requise Il est possible de connecter l’appareil photo à un ordinateur pouvant détecter un dispositif de stockage de masse (dispositif emmagasinant un large volume de données).
  • Page 281 Connexion à un autre appareil Sauvegarde de photos et de vidéos sur un PC Logiciel fourni Le DVD fourni contient les logiciels suivants. Installez les logiciels sur votre ordinateur avant de les utiliser. PHOTOfunSTUDIO 9.6 PE Il est possible de saisir des photos et des vidéos sur un PC ou d’organiser les images par date d’enregistrement, numéro de modèle de l’appareil photo, etc.
  • Page 282 Connexion à un autre appareil Sauvegarde de photos et de vidéos sur un PC Logiciel d’édition SILKYPIX Developer Studio 4.2 SE Ce logiciel sert à développer et à modifier des images de fichier RAW. Les images modifiées peuvent être sauvegardées au format de fichier JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc.
  • Page 283 Connexion à un autre appareil Sauvegarde de photos et de vidéos sur un PC Installation des logiciels fournis Les logiciels compatibles avec votre ordinateur seront installés. Préparatifs • Pour chaque logiciel, vérifiez les spécifications et la configuration de votre PC. •...
  • Page 284 • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB de marque Panasonic (DMW-USBC1 : en option). L’utilisation d’un câble autre que ceux indiqués ci-dessus pourrait causer des problèmes de fonctionnement.
  • Page 285 Connexion à un autre appareil Sauvegarde de photos et de vidéos sur un PC ■ Copie sur un PC sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » Vous pouvez sauvegarder des images sur votre ordinateur en glissant-déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur votre PC. •...
  • Page 286 • Pour arrêter l’enregistrement (copie), arrêtez d’abord la copie sur l’enregistreur avant de l’arrêter sur l’appareil photo. ● Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1 : en option). ● Lorsqu’un téléviseur avec format d’image 4:3 est utilisé, réglez toujours [Format télé] (→47)
  • Page 287 • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB de marque Panasonic (DMW-USBC1 : en option). L’utilisation d’un câble autre que ceux indiqués ci-dessus pourrait causer des problèmes de fonctionnement.
  • Page 288 Connexion à un autre appareil Impression Impression de plusieurs photos Plusieurs images sont imprimées en même temps. Appuyez sur pour sélectionner [Impres. multi] à l’étape (→287). Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • [Sélection multi]: Faites défiler les images avec et sélectionnez les images à...
  • Page 289 Connexion à un autre appareil Impression Impression de la date et du texte L’heure et la date peuvent être inscrites sur l’image lors de la prise de vue en activant [Timbre caract.] du menu [Lecture]. (→212) ■ Impression de la date sans [Timbre caract.] Impression dans un laboratoire photo : Seule la date de prise de vue peut être imprimée.
  • Page 290 Connexion à un autre appareil Impression Paramétrage de l’impression sur l’appareil photo Les options de paramétrage incluent le nombre de tirages de photos et leur format. Faites les paramétrages avant de sélectionner [Démarrer impres.]. Utilisez pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Paramétrages et remarques [Impres.
  • Page 291 Divers Accessoires optionnels Flash externe (en option) Lorsque vous utilisez un flash en option (DMW-FL220, DMW-FL360L ou DMW-FL580L), la plage efficace couverte par le flash est plus grande qu’avec le flash (fourni). Préparatifs Réglez l’interrupteur de l’appareil sur [OFF]. Retrait du couvercle de la griffe porte-accessoires Le couvercle de la griffe porte-accessoires est déjà...
  • Page 292 L’adaptateur secteur et le coupleur c.c. devraient être achetés ensemble. Ils ne peuvent être utilisés individuellement avec cet appareil. ● Utilisez toujours un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). ● Lisez également les instructions fournies avec l’adaptateur secteur et le coupleur c.c..
  • Page 293 Divers Affichage à l’écran ou le viseur • Les images ci-dessous illustrent l’affichage à l’écran lorsque le mode [ ] (style écran) a été sélectionné. À l’enregistrement Temps d’enregistrement XXmXXs écoulé (→190) Mode enregistrement (→59) Indicateur d’enregistrement simultané (→198) Mode d’enregistrement Permutation automatique entre d’images animées (→58)
  • Page 294 Divers Affichage à l’écran ou le viseur État de l’enregistrement (clignote en rouge.)/Mise au [Qualité] (→109) point (s’allume en vert.) (→56) MPA S MPA F Mode de mise au point (→114) Mise au point (Sous un faible MPA C MPM éclairage) (→56) Mode de mise au point...
  • Page 295 Divers Affichage à l’écran ou le viseur Réglages de destination / Jours de voyage [Guide molette] (→18) écoulés (→42) Test d’équilibre des blancs (→165) (→106) Âge en ans/mois (→165) Réglage fin de l’équilibre des Date/heure actuelles blancs (→105) Heure mondiale (→41) Équilibre des blancs (→103)
  • Page 296 Divers Affichage à l’écran ou le viseur ■ Affichage à l’écran des informations sur l’enregistrement Mode enregistrement (→59) Prises de vues (→141) Décalage de programme (→81) Prises de vues en rafale (→142) Mode d’enregistrement [Prise rafale auto] (→145) d’images animées (→58) [Rafale format] (→147)
  • Page 297 Divers Affichage à l’écran ou le viseur À la lecture 15 images 15 images 1ER JOUR 1ER JOUR 11 mois 30 jours 11 mois 30 jours Mode lecture Acquisition d’informations (→206) (→302) Image protégée (→221) 1ER JOUR Jours de voyage écoulés (→42) Nombre d’impressions (→220)
  • Page 298 Divers Affichage à l’écran ou le viseur ■ Affichage d’informations détaillées AM10:00 DÉC. 1.2014 100-0001 Données d’enregistrement Date/heure d’enregistrement Heure mondiale (→41) [Dynamique i.] (→111) [HDR (Dynamique étendue)] (→112) Format d’image/[Taille image] [Résolution i.] (→111) (→108) Images animées 4K [Qualité] (→109) enregistrées en réglant [Format enregistrement]/...
  • Page 299 Divers Affichage de messages La section ci-dessous explique la signification des principaux messages qui s’affichent sur l’écran ou sur le viseur, et des mesures à prendre. ■ Cartes mémoire [Erreur carte mémoire] [Formater cette carte?] • Le format de la carte n’est pas pris en charge par cet appareil. →...
  • Page 300 Divers Affichage de messages ■ Batterie [Cette batterie ne peut pas être utilisée.] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. • La batterie n’est pas détectée en raison de bornes souillées. → Nettoyez les bornes de la batterie. ■ Fonction Wi-Fi [Échec de connexion au point d’accès sans fil] / [Échec de connexion] / [Destination introuvable]...
  • Page 301 Divers Affichage de messages [Échec de connexion. Vérifiez l’ID de connexion et le mot de passe.] • L’identification de connexion ou le mot de passe pour le « LUMIX CLUB » est incorrect. Entrez-le à nouveau. Si vous avez oublié l’identification de connexion ou le mot de passe, vous pourrez trouver des informations pertinentes sur l’écran d’ouverture de session sur le site «...
  • Page 302 Divers Affichage de messages ■ Divers [Certaines images ne peuvent pas être effacées] [Cette image ne peut pas être effacée] • Les images non conformes à DCF (→67) ne peuvent être effacées. → Faites une copie de sauvegarde des données dont vous avez besoin sur un ordinateur ou un autre dispositif de stockage, puis utilisez la fonction [Formatage] sur l’appareil photo.
  • Page 303 Divers Liste des menus [Enr.] Vous pouvez effectuer des réglages tels que ceux de taille de l’image et de flash (fourni/ en option). • Les rubriques de menu [Style photo], [MPA S/MPA F/MPA C], [Mode de mesure], [Haut.lumières/Ombres], [Dynamique i.], [Résolution i.], [Zoom i.] et [Zoom numérique] sont communes aux menus [Enr.] et [Images animées].
  • Page 304 Divers Liste des menus Vous pouvez prédéfinir l’heure de début d’enregistrement, l’intervalle d’enregistrement et le nombre de prises de vues à [Prises en accéléré] →153 faire lors de l’enregistrement automatique d’images animées en accéléré avec des sujets tels que des animaux et des plantes. [Anim.
  • Page 305 Divers Liste des menus [Images animées] Vous pouvez effectuer des réglages, tels que ceux de format d’enregistrement et de qualité, pour l’enregistrement des images animées. • Les rubriques de menu [Style photo], [MPA S/MPA F/MPA C], [Mode de mesure], [Haut.lumières/Ombres], [Dynamique i.], [Résolution i.], [Zoom i.] et [Zoom numérique] sont communes aux menus [Enr.] et [Images animées].
  • Page 306 Divers Liste des menus [Personnalisé] Vous pouvez régler des opérations de cet appareil, telles que la méthode d’affichage de l’écran et les fonctions d’une touche, selon vos préférences. Vous pouvez aussi enregistrer les réglages modifiés. [Utilisation rég. Appelle le réglage enregistré au moyen de [Mém. rég. person.]. →60 person.] Enregistre les réglages d’appareil actuels comme réglages...
  • Page 307 Divers Liste des menus [Affichage assist. Spécifie si l’écran d’assistance (écran agrandi) doit être agrandi →132 MPM] sur une partie de l’écran ou sur l’écran entier. Affiche le guide de mise au point manuelle utilisé pour vérifier [Guide MPM] le sens de la mise au point sur l’écran lorsque l’on ajuste →129 manuellement la mise au point.
  • Page 308 Divers Liste des menus [Configuration] Vous pouvez effectuer des réglages pour faciliter, par exemple, le réglage de l’horloge et le changement de la tonalité des bips. Vous pouvez aussi effectuer des réglages liés à la fonction Wi-Fi. [Réglage horloge] Pour régler l’heure, la date et le format d’affichage. →29 [Heure mondiale] Pour régler l’heure locale d’une destination de voyage.
  • Page 309 Divers Liste des menus [Lecture] Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages d’impression et autres réglages pour les images des prises de vues. [Diaporama] Défilement automatique des images en séquence. →204 Vous pouvez réduire le nombre d’images à afficher au moyen de [Mode lecture] →206 filtres de catégories, d’images favorites, etc.
  • Page 310 La fonction [Restauration] dans le menu [Configuration] pourrait le régler (→50). (Il est à noter que, à l’exception de certains paramètres tels que [Réglage horloge], tous les paramètres sont ramenés à leur valeur par défaut.) Consultez aussi le site d’assistance de Panasonic pour les plus récentes informations d’assistance. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est en anglais seulement.)
  • Page 311 Divers Dépannage ■ Enregistrement Aucune photo ne peut être enregistrée. • La carte est pleine. → Libérez de l’espace en effaçant des photos (→73). • Lorsque vous utilisez une carte mémoire à grande capacité, il se peut que vous ne puissiez pas faire de prises de vues pendant un moment après la mise en marche de l’appareil.
  • Page 312 Divers Dépannage Les photos enregistrées semblent granuleuses (résolution grossière) ou il y a présence d’interférence. • Il est recommandé d’essayer les méthodes suivantes. → Réduisez la [Sensibilité] (→136). → Prenez vos photos dans des endroits mieux éclairés. → Ajustez l’option [Réducteur bruit] de [Style photo] sur un réglage plus élevé, ou abaissez le réglage de toutes les options autres que [Réducteur bruit].
  • Page 313 Divers Dépannage L’écran s’assombrit pendant l’enregistrement d’images animées. • Pendant l’enregistrement d’images animées, il se peut que l’écran s’assombrisse avec le temps pour économiser la batterie. Cela n’affecte toutefois pas les images animées enregistrées. L’écran devient temporairement noir ou du bruit de pixels est enregistré. •...
  • Page 314 Divers Dépannage ■ Écran/Viseur L’écran et le viseur s’éteignent même si l’appareil est en marche. • Lorsqu’une main ou un objet est près du détecteur oculaire, il se peut que le mode d’affichage de l’écran permute sur le mode d’affichage du viseur à votre insu. (→54) Les images ne s’affichent pas sur l’écran.
  • Page 315 Divers Dépannage ■ Flash Impossible d’effectuer [Flash]. • Le flash (fourni/en option) n’est pas bien fixé. → Cet appareil n’a pas de flash (fourni/en option) incorporé. Fixez bien le flash à l’appareil. (→176, 291) • Pour plus de détails sur les réglages de flash, reportez-vous à (→176 - 186, 291).
  • Page 316 Divers Dépannage ■ Lecture Les photos ont fait l’objet d’une rotation. • [Rotation aff.] est activé (→218). Il n’est pas possible de visualiser les images. Il n’y a pas d’images enregistrées. • Aucune carte n’est insérée dans l’appareil. • Il n’y a pas d’image à lire sur la carte. •...
  • Page 317 Divers Dépannage Lors d’enregistrement d’images animées, des bruits de cliquetis ou des bourdonnements sont enregistrés. Le son est enregistré à faible volume. • Lors de l’enregistrement d’images animées dans un milieu calme, le bruit provoqué par l’ouverture et le mécanisme de mise au point pourrait être enregistré. Il est à noter que cela n’est pas une défectuosité.
  • Page 318 Divers Dépannage ■ Fonction Wi-Fi Connexion impossible au réseau LAN sans fil. Interruption de la communication radio. • Utilisez à l’intérieur de la portée du réseau sans fil. • Les types de connexion et les méthodes de paramétrage de la sécurité varient selon le point d’accès sans fil.
  • Page 319 → Essayez d’activer/désactiver la fonction Wi-Fi dans les paramétrages Wi-Fi du téléphone intelligent. J’ai oublié l’identification de connexion ou le mot de passe de « LUMIX CLUB ». • Vérifiez les informations sur l’écran d’ouverture de session de « LUMIX CLUB ». http://lumixclub.panasonic.net/cfr/c/ SQW0022...
  • Page 320 Divers Dépannage Je n’ai pas de point d’accès sans fil à domicile, mais je voudrais m’enregistrer comme utilisateur du service « LUMIX CLUB ». • L’enregistrement auprès de « LUMIX CLUB » n’est pas possible dans cet environnement sans point d’accès sans fil. L’appareil ne peut être connecté...
  • Page 321 Divers Dépannage Le temps de transmission d’une image au service WEB est long. • La taille de l’image est-elle trop grande? → Effectuez la transmission après avoir divisé la séquence d’images animées au moyen de la fonction [Division vidéo] (→214). →...
  • Page 322 Divers Dépannage J’ai oublié le mot de passe pour Wi-Fi. → Exécutez [Réinit. paramètres Wi-Fi] dans le menu [Configuration]. (→51) Les informations spécifiées dans le menu [Configuration Wi-Fi] seront toutefois réinitialisées. Aucune image ne peut être envoyée à un périphérique AV. •...
  • Page 323 Divers Dépannage ■ Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image ne s’affiche à l’écran du téléviseur. L’image est floue ou est sans couleur. • L’appareil n’est pas connecté adéquatement (→276). • Le téléviseur n’a pas été commuté sur un signal source auxiliaire. L’affichage du téléviseur ne correspond pas à...
  • Page 324 L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) → Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html → Un message peut s’afficher vous demandant de formater la carte. Ne formatez pas la carte.
  • Page 325 Divers Dépannage ■ Divers Le menu n’est pas affiché dans la langue préférée. • Changez le réglage de [Langue] (→49). L’appareil émet un bruit lorsque secoué. • Ce bruit est causé par le mouvement de l’objectif; toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. L’objectif émet un bruit mécanique.
  • Page 326 Divers Mises en garde et précautions à prendre Utilisation de l’appareil ● L’appareil photo peut devenir chaud si utilisé pendant une période prolongée. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. ● Éloignez l’appareil le plus possible de tout dispositif émettant un champ électromagnétique (tel un four à...
  • Page 327 ● Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne saura être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées. ● Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes •...
  • Page 328 Divers Mises en garde et précautions à prendre Batterie La batterie est une batterie rechargeable au lithium-ion. Cette batterie est très sensible à la température et à l’humidité, et tout particulièrement aux températures élevées ou basses. ● La durée de chargement varie selon les conditions d’utilisation de la batterie. Elle peut être plus longue lorsque la température ambiante est élevée ou basse, ou lorsque la batterie n’a pas été...
  • Page 329 Panasonic ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées, incluant les renseignements personnels. ●...
  • Page 330 HDMl, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ● HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ● “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
  • Page 331 Divers Mises en garde et précautions à prendre Ce produit est sous licence au titre de la licence du portefeuille de brevets AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du (i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et(ou) du (ii) décodage d’une vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité...
  • Page 332 Cet appareil incorpore les logiciels suivants : (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et accordé sous licence à Panasonic Corporation et/ (3) un logiciel ouvert Le logiciel indiqué à (3) est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais sans AUCUNE GARANTIE;...