Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Electronic Drum Set
Elektronisches Schlagzeug
Batterie Électronique
Batería Electrónica
Batteria Elettronica
Perkusja elektroniczna - zestaw
TY576047DE
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TY576047DE

  • Page 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 I.Specification: 1.9 drum pad: (include 2 crash cymbal, ride cymbal, open/close hi-hat, snare, base drum, high tom, low tom, fool tom) 2 drum pedals: (include 1 hi-hat, 1 base drum) 2.4 demo songs, 7 drum sounds, 9 accompaniment 3.Volume Control: 9 levers Before You Start 4.Speed Control: 15 levers 5.Could record and play...
  • Page 3 III.Accessories: V.Device connecting map Drum Kits*1, Pedals*2, Manual*1, USB Cable*1, 3.5 Audio Cable*1, Drum Stick*2 IV.The appearance of drum kits Pedal Bass hi-hat drum FOOT PEDAL Start DEMO T/STYLE stop PLAY DEMO ON/OFF START/ FOOT T/STYLE STOP HEAD PEDAL PHONE USB/DC REC/PLAY USB adapter...
  • Page 4 VI.Function Description VI.Function Description Name Function Description Name Function Description ON/OFF Battery power switch. This key have two function: control the playing speed of demo songs and T/STYLE accompaniment; recycle seven different USB port for power, by AC adapter or drum sounds.
  • Page 5 VII.Pedal Instruction IX.Troubleshooting 1.This drum kits support one pedal Hi-hat and one bass drum as, trigger source both of them were single channel input. Failure Reason Solution phenomenon 2.When the pedal doesn't plug into the "FOOT PEDAL" jack, sounds will be Open hi-hat if you click "Open/close Hi-hat"; When you insert the pedal in jack, sounds will be Close hi-hat if you step on the pedal;...
  • Page 6 X.Cautions: 1.Do not use the drum in a wet, high temperature or dusty area. 2.Keep the drum kit level when in use. Do not place the drum kit near areas with strong electric waves. 3.Do not place the heavy objects on the product, to avoid impacting of the collision.
  • Page 7 I.Spezifikation: III.Zubehör: 1.9 Drum-Pads: ( einschließlich 2 Crash-Becken, Ride-Becken, Drum-Kits*1, Pedale*2, Handbuch*1, USB-Kabel*1, Öffnen und Schließen der Hi-Hat, Snare, Bass-Drum, 3.5-Audiokabel*1, Drumstick*2 High-Drum, Low-Drum, Fool-Drum) 2 Drum-Pedale: ( IV.Das Aussehen von Schlagzeug-Kits einschließlich 1 Hi-Hat, 1 Bass-Drum) 2.4 Demo-Lieder, 7 Schlagzeugklänge, 9 Begleitungen 3.Lautstärkeregler: Hebel 9 4.Geschwindigkeitskontrolle: Hebel 15 FOOT...
  • Page 8 V.Gerät verbinden Karte VI.Beschreibung der Funktion Name Funktion Beschreibung EIN/AUS Batterieschalter. Pedal Bass hi-hat drum USB-Anschluss für die Stromversorgung, durch AC-Adapter oder Powerbank. Anforderungen an das USB/DC 5V Ladegerät: 5V/500-1000ma. IPAD oder 5V/2A-Ladegerät ist verboten. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED 1 hellrot;...
  • Page 9 VI.Beschreibung der Funktion VII.Pedal-Anweisung 1.Dieses Drumkit unterstützt eine Pedal-Hi-Hat und eine Bassdrum als Triggerquelle, die beide einkanalig sind. Name Funktion Beschreibung 2.Wenn das Pedal nicht in die "FOOT PEDAL"-Buchse eingesteckt wird, erklingt Open Hi-Hat, wenn Sie auf Diese Taste hat zwei Funktionen: "Open/close Hi-Hat"...
  • Page 10 IX.Fehlersuche X.Vorsichtshinweise: 1.Benutzen Sie das Klavier nicht in einer feuchten, heißen oder staubigen Umgebung. Phänomen 2.Halten Sie das Schlagzeug während des Gebrauchs Ursache Lösung waagerecht. Stellen Sie das Schlagzeug nicht in der Nähe von Scheiterns Bereichen mit starken elektrischen Wellen auf. 3.Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, um eine Kollision zu vermeiden.
  • Page 11 I.Spécification : 1. 9 pads de batterie : incluent 2 cymbales crash, cymbale ride, charleston ouvert/fermé, caisse claire, grosse caisse, tom haute, tom basse, tom de sol. 2 pédales de batterie : incluent 1 charleston, 1 grosse caisse. 2. 4 chansons de démonstration, 7 sons de batterie, 9 accompagnements Avant de Commencer 3.
  • Page 12 III.Accessoires : V.Carte de Connexion des Appareils Kit de batterie*1, Pédale*2, Manuel*1, Câble USB*1, Câble audio 3,5*1, Baguette de batterie*2 IV.Aspect du Kit de Batterie Pédale Grosse charleston caisse FOOT PEDAL Start DEMO T/STYLE stop PLAY DÉMO ALLUMÉ/ MARCHE/ PÉDALE ÉTEINT T/STYLE ARRÊT...
  • Page 13 VI.Description des Fonctions VI.Description des Fonctions N° Description de la fonction N° Description de la fonction Cette touche a deux fonctions : ON/OFF Interrupteur d'alimentation de la batterie. contrôler la vitesse de lecture des (ALLUMÉ/ÉTEINT) T/STYLE morceaux de démonstration et de Port USB pour l'alimentation, par l'accompagnement ;...
  • Page 14 VII.Instructions de Pédale IX.Dépannage 1. Ce kit de batterie prend en charge une pédale de charleston et une pédale de grosse caisse comme source de Problème Raison Solution déclenchement, toutes deux étant des entrées à canal unique. 2. Lorsque la pédale n'est pas branchée dans la prise « FOOT PEDAL », les sons seront Open hi-hat si vous cliquez sur «...
  • Page 15 X.Attention : 1. N'utilisez pas le kit de batterie dans un endroit humide, à haute température ou poussiéreux. 2. Maintenez le kit de batterie de niveau lorsqu'il est utilisé. Ne placez pas le kit de batterie à proximité de zones à fortes ondes électriques.
  • Page 16 I. Especificación: III. Accesorios: 1. 9 almohadillas de batería: incluye 2 platillos crash, platillos Kit de batería*1, Pedal*2, Manual*1, Cable USB*1, Cable de ride, hi-hat abierto/cerrado, caja, bombo, tom alto, tom bajo, tom audio 3,5*1, Baqueta*2 de suelo. 2 pedales de batería: incluye 1 hi-hat, 1 tambor base. IV.
  • Page 17 V. Diagrama de Conexión del VI. Descripción de Función Dispositivo Número Nombre Descripción de función ON/OFF (ENCENDIDO/ Interruptor de alimentación de la batería APAGADO) Hi-hat Puerto USB para alimentación, Bombo de pedal mediante adaptador de CA o banco de alimentación. Requisitos del cargador: USB/DC 5V 5V/500-1000ma.
  • Page 18 VI. Descripción de Función VII. Instrucciones de Pedal 1. Este kit de batería admite un Hi-hat de pedal y un bombo como fuente de disparo, ambos de entrada de un solo canal. Número Nombre Descripción de función 2. Cuando el pedal no está insertado en la toma "FOOT PEDAL", los sonidos serán de Hi-hat abierto si se presiona "Hi-hat Esta tecla tiene dos funciones: para abierto/cerrado";...
  • Page 19 IX. Solución de Problemas X. Atención 1. No utilice el kit de batería en una zona húmeda, con altas temperaturas o con polvo. Problema Causa posible Solución 2. Mantenga el kit de batería nivelado cuando lo utilice. No lo coloque cerca de zonas con fuertes ondas eléctricas. 3.
  • Page 20 I.Specificazioni: 1.9 drum pad: include 2 piatti crash, piatti da corsa, hi-hat aperto / chiuso, scatola, grancassa, tom alto, tom basso, tom basso, tom da pavimento. 2 pedali di batteria: include 1 hi-hat, 1 tamburo base. 2.4 canzoni demo, 7 suoni di batteria, 9 accompagnamenti 3.Controllo del volume: 9 leve Prima di Iniziare 4.Controllo della velocità: 15 leve...
  • Page 21 III.Accessori: V.Schema di connessione del dispositivo Kit di batteria * 1, pedale * 2, manuale * 1, cavo USB * 1, cavo audio 3.5 * 1, bacchetta * 2 IV.Aspetto dei Kit di Batteria Hi-hat di Bombo pedale FOOT PEDAL Start DEMO T/STYLE...
  • Page 22 VI.Descrizione della Funzione VI.Descrizione della Funzione Numero Nome Descrizione della funzione Numero Nome Descrizione della funzione ON/OFF (ACCESO/ Interruttore di alimentazione a batteria Questo tasto ha due funzioni: SPENTO) T/STYLE controllare la velocità di riproduzione dei (STILE) Porta USB per l'alimentazione, tramite brani demo e dell'accompagnamento;...
  • Page 23 VII.Istruzioni per il Pedale IX. Risoluzione dei problemi 1. Questo kit batteria supporta un pedale hi-hat e una grancassa come sorgente di trigger, entrambi a canale di ingresso singolo. Problema Causa possibile Soluzione 2. Quando il pedale non viene inserito nella presa "FOOT PEDAL", i suoni saranno Hi-hat aperti se hi-hat viene premuto "aperto/chiuso";...
  • Page 24 X.Attenzione 1. Non utilizzare il tamburo in un'area umida, ad alta temperatura o polverosa. 2. Mantenere il livello del kit tamburo quando lo si utilizza. Non posizionare vicino ad aree con forti onde elettriche. 3. Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto per evitare Zanim Zaczniesz l'impatto di collisione.
  • Page 25 I.Specyfikacja III.Zawartość zestawu 1.9 padów perkusyjnych: 2 talerze crash, talerz ride, hi-hat, 1 x Perkusja elektroniczna, 2 x Pedał, 1 x Instrukcja, 1 x Kabel werbel, bęben basowy, 3 tomy (mały tom, średni tom i floor tom) USB, 1 x Kabel audio 3,5mm, 2 x Pałka perkusyjna 2 pedały: 1 pedał...
  • Page 26 V.Podłączanie urządzeń zewnętrznych VI.Opis funkcji Nazwa Opis funkcji ON/OFF Włącz zasilanie urządzenia. Pedał bębna Pedał basowego hi-hat Podłącz urządzenie do źródła zasilania za pomocą kabla USB, zasilacza lub powerbanka. USB/DC 5V Zasilacz: 5V/500-1000ma. Nie podłączaj IPADa ani zasilacza o specyfikacji 5V/2A.
  • Page 27 VI.Opis funkcji VII.Instrukcje dotyczące użytkowania pedałów. 1. Gniazdo jednokanałowe umożliwia podłączenie pedału hi-hat i Nazwa Opis funkcji pedału bębna basowego. 2. Gdy pedały nie są podłączone do gniazda FOOT PEDAL, naciśnij pad hi-hat, aby grać na otwartym hi-hacie. Gdy pedały Przycisk dwufunkcyjny: odpowiada za są...
  • Page 28 IX.Rozwiązywanie problemów X.Ostrzeżenia 1.Nie używaj urządzenia w miejscach o dużej wilgotności, wysokiej temperaturze lub dużym stopniu zanieczyszczenia Problem Przyczyna Rozwiązanie powietrza. Umieszczaj urządzenie wyłącznie na czystym podłożu. 2.Podczas użytkowania urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej powierzchni. Nie umieszczaj urządzenia w miejscach o silnym oddziaływaniu fal elektromagnetycznych.
  • Page 29 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 30 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.