Page 2
CONTENT English p. 3 Nederlands p. 5 Deutsch p. 7 Français p. 9 Español p. 11 Svenska p. 13 Italiano p. 15 Polski p. 17...
Page 3
Please select “Urban Vitamin Berkeley’’ to pair your mobile device with the speaker. When you have 2 Urban Vitamin Berkeley speakers you can connect them with each other. Make sure the speakers aren’t connected by BT to a device.
Page 4
Mic function Pick up function BT version BT pairing name Urban Vitamin Berkeley Output NOTICE 1. Keep the product dry; do not place the product in damp places. 2. Keep out of direct sunlight and high temperatures High temperatures may result in damage.
Page 5
De luidspreker wordt vervolgens in de lijst met BT-apparaten weergegeven. Selecteer “Urban Vitamin Berkeley’’ om je mobiele apparaat aan de luidspreker te koppelen. Wanneer je 2 Urban Vitamin Berkeley speakers hebt kun je deze met elkaar verbinden. Zorg ervoor dat de luidsprekers niet via BT zijn aangesloten op een apparaat.
Page 6
2.500 mAh Microfoon Functie telefoon beantwoorden Bluetooth-versie BT naam voor koppelen Urban Vitamin Berkeley Uitgang: OPMERKINGEN Houd het product droog; bewaar het niet op een vochtige plaats. 2. Stel het product niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen. Hoge temperaturen kunnen het product beschadigen.
Page 7
Gerät zu koppeln. Danach erscheint der Lautsprecher in der Übersicht der Bluetooth-Geräte Ihres Geräts. Zum Koppeln des mobilen Geräts mit dem Lautsprecher bitte “Urban Vitamin Berkeley’’ auswählen. Wenn Sie 2 Urban Vitamin Berkeley Lautspre- cher haben, können Sie diese miteinander verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Laut- sprecher nicht über BT mit einem Gerät verbunden sind.
Page 8
Batteriekapazität: 2.500 mAh Mikrofonfunktion: Rufannahmefunktion: BT-Version: BT Name für die Koppelung: Urban Vitamin Berkeley Ausgang: HINWEIS Das Produkt trocken halten. Das Produkt nicht an feuchte Stellen legen. 2. Vor direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen schützen. Hohe Temperaturen können Schäden verursachen.
Page 9
Bluetooth de votre téléphone. Veuillez sélectionner “Urban Vitamin Berkeley’’ pour appa- rier votre appareil mobile au haut-parleur. Lorsque vous disposez de 2 enceintes Urban Vitamin Berkeley, vous pouvez les connecter entre elles. Assurez-vous que les haut- parleurs ne sont pas connectés par BT à un appareil. Allumez les deux haut-parleurs et appuyez deux fois sur le bouton de paire sur l’un des haut-parleurs.
Page 10
2.500 mAh Fonction micro Fonction de décrochage Version BT BT Nom de l’ a ppariement: Urban Vitamin Berkeley Puissance: REMARQUE Garder le produit au sec ; ne pas le placer dans des endroits humides. 2. Le tenir en dehors de la lumière directe du soleil et des fortes températures afin de ne pas l’endommager.
Page 11
Toque el botón de encendido/apagado para vincular el dispositivo. A continuación, el altavoz estará visible en la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo. Seleccione “Urban Vitamin Berkeley’’ para vincular su dispositivo móvil al altavoz. Cuando tenga 2 altavoces Urban Vitamin Berkeley, puede conectarlos entre sí.
Page 12
Función Responder llamada: sí Versión de BT: BT Nombre de vinculación: Urban Vitamin Berkeley Salida: AVISO Mantenga el producto seco; no lo coloque en lugares húmedos. 2. Manténgalo alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas. Su exposición a altas temperaturas puede provocar daños.
Page 13
Slå på strömbrytaren för att parkoppla enheten. Därefter syns hög- talaren i din enhets översikt över Bluetooth-enheter. Markera “Urban Vitamin Berkeley’’ för att parkoppla mobilenheten med högtalaren. När du har 2 Urban Vitamin Berke- ley-högtalare kan du koppla dem till varandra. Se till att högtalarna inte är anslutna av BT till en enhet.
Page 14
2.500 mAh Mikrofonfunktion: Pick-up-funktion: BT-version: BT Parkopplingsnamn: Urban Vitamin Berkeley Uteffekt: NOTERING Produkten måste hållas torr och får inte placeras i fuktiga miljöer. 2. Håll undan från direkt solljus och utsätt inte produkten för höga tempera- turer. Höga temperaturer kan skada produkten.
Page 15
Quando hai 2 altoparlanti Urban Vitamin Berkeley puoi collegarli tra loro. Assicurati che gli altoparlanti non siano collegati da BT a un dispositivo. Accendi entrambi gli altoparlanti e premi due volte il pulsante di associazi-...
Page 16
Funzione risposta: sì Versione BT: BT Nome per l’associazione: Urban Vitamin Berkeley Uscita: AVVISO Tenere il prodotto in un luogo asciutto; non mettere il prodotto in luoghi umidi 2. Tenere lontano dalla luce diretta del sole e dalle temperature elevate Le temperature elevate potrebbero danneggiarlo 3.
Page 17
Bluetooth na urządzeniu. Wybierz pozycję “Urban Vitamin Berkeley’’, aby sparować urządzenie przenośne z głośnikiem. Mając 2 głośniki Urban Vitamin Berkeley możesz je ze sobą połączyć. Upewnij się, że głośniki nie są połączone przez BT z urządzeniem. Włącz oba głośniki i naciśnij dwukrotnie przycisk parowania na...
Page 18
2.500 mAh Funkcja mikrofonu: Funkcja odbierania połączeń: Wersja BT: BT Nazwa parowania: Urban Vitamin Berkeley Moc wyjściowa: UWAGA Nie dopuszczać do zawilgocenia urządzenia. Nie umieszczać urządze- nia w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności. 2. Nie narażać na promienie słoneczne i wysokie temperatury. Wysokie temperatury mogą...
Page 19
EU Declaration of Conformity ENGLISH XD Connects B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xdconnects.com > search on item number. DEUTSCH XD Connects B.V.