Page 1
– Déclaration de conformité CE – Instructions de sécurité – Conditions de garantie L'opérateur doit lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser la machine ! TP Silva Oy Valimotie 1, FI-85800 Haapajärvi Tél. 08-7727300 info@hakkipilke.fi www.hakkipilke.fi Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 2
Utilisation des raccords rapides du système hydraulique supplémentaire ......26 4.3.6. Raccordement des rouleaux d'alimentation d'un plateau de bûches au convoyeur d'entrée 4.4. Fendage de bûche ........................... 27 4.4.1. Blocage du bois sur le couteau à fendre ................. 27 Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 3
Lavage et nettoyage........................44 5.9. Stockage ............................44 5.10. Tableau de maintenance ......................44 5.11. Défaillances et mesures correctives ................... 45 Conditions de garantie ......................47 Déclaration de conformité CE pour la machine ................ 48 Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 4
Conserver ce manuel à proximité immédiate de la machine. 1.2. Fins d'utilisation La tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 55 est prévue pour préparer du bois à brûler à partir de bois élagué ou de bûches. La tronçonneuse-fendeuse ne doit pas être utilisée pour couper du bois traité, tel que celui présent dans les déchets de construction.
Page 5
A - niveau sonore pondéré sur l'aire de travail 89,4 dB (LpA) et niveau de puissance acoustique pendant le cycle de travail 106,5 dB (LWA). Les valeurs de vibration ne dépassent pas 2,5 m/ s2. Hakki Pilke 55 Pro Traduction...
Page 6
Attention à l'arbre de Attention aux pièces mobiles. coupante. transmission à cardan. Une seule personne peut Débrancher la source Attention au couteau à fendre. utiliser la machine. d'alimentation électrique avant toute procédure de maintenance. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 7
Vérifier si la machine n'a pas subi de dégâts pendant le transport et veiller à ce que toutes les pièces nécessaires soient incluses dans le colis. En cas de défauts ou de dommages, contacter immédiatement le revendeur. Retirer l'ensemble des attaches de câbles et sangles installées pour le transport. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 8
Toujours abaisser la machine au sol lorsque vous êtes à l'arrêt. Remarque ! Un levage incorrect risque d'entraîner une situation dangereuse ou d'endommager la machine. Remarque ! Le transport sur route de la machine avec un tracteur est interdit ! Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 9
9 / 48 2.3. Principaux composants de la machine L'Hakki Pilke 55 Pro est une tronçonneuse-fendeuse dotée de commandes entièrement hydrauliques.En d'autres termes, toutes les fonctions de la machine sont commandées par voie hydraulique via des leviers de manœuvre situés sur le panneau de commande de la machine. La protection de la section de coupe et de fendage est liée au fonctionnement de la machine : l'ouverture de la protection arrête les fonctions de...
Page 10
3. Détacher la goupille de verrouillage C dans l'illustration 6, puis lever le verrou D hors de son logement. Parallèlement, abaisser le convoyeur d'entrée en position inférieure à l'aide du treuil E. Illustration 6. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 11
5. Fixer également l'autre plaque de guidage et la serrer avec les quatre boulons entourés dans l'illustration 8. Illustration 7. Pour placer le convoyeur d'entrée dans la position de stockage, procéder dans l'ordre inverse. Illustration 8. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 12
Quand la soupape est tournée dans le sens antihoraire (+), la pompe électronique de la chaîne coupante envoie davantage d'huile vers le guide-chaîne. Quand la soupape est tournée dans le sens horaire (-), la pompe envoie moins d'huile. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 13
I. Variateur de mise au point de la vitesse d'abaissement du guide-chaîne • Tourner le variateur dans le sens horaire (-) pour réduire la vitesse d'abaissement et le tourner dans le sens antihoraire (+) pour l'augmenter. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 14
3.2.1. Utilisation du moniteur de la machine L'Hakki Pilke 55 Pro est dotée d'un moniteur qui permet de commander de nombreuses fonctions de la machine. Le moniteur permet également de collecter diverses informations telles que la quantité de bois à...
Page 15
Le calcul du volume de bois à brûler est donné à titre indicatif, et ne doit pas être utilisé pour la vente de bois à brûler ou pour déterminer le salaire horaire d'un employé. Illustration 11. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 16
Remarque ! Les machines alimentées par tracteur doivent être fixées à l'équipement de levage de ce dernier. Remarque ! Le démarreur (illustration 14) fonctionne uniquement lorsque la machine est alimentée par voie électrique. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 17
La phase ne peut être modifiée que par un électricien qualifié. Illustration 14. Démarreur de la machine électrique. Illustration 14a. Connecteur électrique de l'appareil de commande électrique Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 18
3.2.4. Réglage de la longueur de bûche L'Hakki Pilke 55 Pro est dotée d'un appareil de mesure hydraulique automatique pour la coupe de bois à brûler, avec une valeur de réglage d'env. 25 à 60 cm. Lors du sciage, la plaque du limiteur de bûche (B dans l'illustration 16) recule toujours d'env.
Page 19
Utilisation du convoyeur de sortie XL Conveyor (accessoire) La courroie du convoyeur de sortie de la tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 50 Pro est entraînée par un moteur hydraulique. Pour modifier la vitesse de la courroie, utiliser l'appareil de réglage C dans l'illustration 17.
Page 20
Réglage et utilisation du couteau à fendre Dans la machine Hakki Pilke 55 Pro, le couteau à fendre est ajusté automatiquement en fonction du diamètre des bûches. Le capteur A dans l'illustration 18 mesure le diamètre de la bûche, le logiciel de la machine calcule la hauteur correcte pour le couteau à...
Page 21
Lors de l'abaissement du couteau à fendre, s'assurer qu'aucun morceau de bois long ne s'y est accroché, empêchant l'abaissement du couteau multiplicateur. Si nécessaire, débarrasser le couteau de tout morceau de bois susceptible d'entraver le levage/l'abaissement. Illustration 21. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 22
3. Raccorder le flexible de retour du collecteur de sciure au raccord rapide libre B. 4. Raccorder le flexible de trop-plein du collecteur de sciure au raccord rapide C. Illustration 23. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 23
Vérifier que la courroie du convoyeur s'arrête quand le levier E est placé en position intermédiaire et que l'alimentation est inversée quand le levier E se trouve en position arrière. Régler la courroie du convoyeur sur une vitesse adaptée avec le contrôleur F (illustration 9). Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 24
J indiqué dans l'illustration 9. L'alimentation peut être annulée en tournant le joystick vers la gauche. La machine a été conçue pour être utilisée avec le modèle de plateau de bûches Hakki Pilke HakkiFeed 471 ou 472. Ne pas utiliser la machine sans plateau de bûches adapté en raison du poids des bûches.
Page 25
4.3.3. Plaques de guidage pour la chute des morceaux de bois La 55 Pro est équipée de plaques de guidage visant à garantir que les morceaux de bois coupés descendent toujours jusqu'au fond de la rainure de fendage dans la bonne position.
Page 26
Ainsi, les rouleaux sont automatiquement synchronisés pour fonctionner avec le convoyeur d'entrée lors de l'introduction de bûches avec le joystick J (illustration 9). Raccorder les flexibles du plateau de bûches au convoyeur d'entrée de la machine comme suit : Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 27
3. Fermer le cache de protection de la rainure de coupe et de fendage. 4. Activer le cycle de fendage via le bouton C (illustration 10). Au besoin, la procédure ci-dessus peut servir à fendre du bois sans le couper. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 28
Réglage de la longueur de course du mouvement de fendage Dans la tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 55 Pro, le cylindre de fendage est commandé électriquement avec les capteurs A et B de l'illustration 28. La longueur de course du cylindre de fendage peut être réglée comme suit : 1.
Page 29
Lors du fendage de bûches d'un diamètre supérieur à 30 cm mais d'une longueur inférieure à 24–40 cm avec la tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 55 Pro, il est possible d'améliorer l'efficacité de la machine en limitant le mouvement du cylindre de fendage. Pour activer la demi-course, utiliser le bouton A du moniteur (illustration 11), puis sélectionner la 1/2 course ou le 1/3 de course.
Page 30
être refixées avant d'activer la machine. Après les opérations de maintenance et de réglage, la machine doit être soumise à une marche d'essai conformément aux instructions de la section 4.1. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 31
5.1.1. Remplacement et tension de la chaîne coupante La tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 55 Pro est équipée de série d'un tendeur de chaîne coupante hydraulique et automatique breveté, le modèle AC10™. Quand la machine est en fonctionnement, le cylindre hydraulique pousse le moteur de la scie vers l'arrière avec une force constante, maintenant une tension optimale de la chaîne coupante.
Page 32
B, tourner dans la rainure et serrer sans forcer les boulons du guide-chaîne A. 5. Mettre la chaîne coupante en place conformément étapes 4 à 6 de la section 5.1.1. Illustration 31. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 33
A. La quantité requise 0,34 litres. 4. Il est possible de vérifier le niveau d'huile via la jauge de niveau d'huile B (illustration 32). Illustration 32. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 34
5. Remettre en place le bouchon C et verser l'huile neuve dans le réservoir via l'ouverture capuchon remplissage A (env. 125 litres). 6. Utiliser la jauge B (illustration 33) pour s'assurer que le niveau d'huile est proche du maximum. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 35
5 cm quand le convoyeur se trouve en position de fonctionnement. Une courroie Illustration 38. trop serrée risque de s'endommager plus facilement et exerce une contrainte inutile sur les roulements du convoyeur. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 36
36 / 48 5.5. Lubrification L'Hakki Pilke 55 Pro est équipée d'une pompe de lubrification centralisée automatique SKF , qui TLMR201 envoie régulièrement de la vaseline vers les raccords de graissage nécessitant le plus de lubrification. La pompe de l'illustration 39 est située à l'arrière de la machine, derrière un cache de protection en tôle.
Page 37
Illustration 41. Illustration 42. 3. Raccords de graissage côté gauche du couteau multiplicateur (2 pcs, illustration 43). 4. Raccords de graissage de la plaque de guidage (3 pcs, illustration 44). Illustration 43. Illustration 44. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 38
(4 pcs, illustration 45). Illustration 45. 6. Raccords de graissage roulements convoyeur sortie (2 pcs, illustration 46). Illustration 46. 7. Raccords de graissage de presse à bûches (3 pcs, illustration 47). Illustration 47. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 39
8. Raccords de graissage de l'appareil mesure optique du bois (2 pcs, illustration 48). Illustration 48. 9. Raccords de graissage des jambes de force du plateau bûches (2 pcs, illustration 49). Illustration 49. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 40
(3 pcs, illustration 50). Illustration 50. 11. Raccord de graissage du rouleau d'entraînement (1 pc, illustration 51). Illustration 51. 12. Raccords de graissage de protection (4 pcs, illustration 52). Illustration 52. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 41
Illustration 54. l'huile), il faut immédiatement ajouter de l'huile pour chaîne coupante via le capuchon de remplissage B (verser env. 5 litres). La capacité du réservoir est d'environ 6 litres. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 42
Les valeurs des soupapes de décharge peuvent être mesurées et vérifiées conformément aux instructions suivantes. Les soupapes de l'Hakki Pilke 55 Pro sont présentées dans les illustrations ci-dessous. Illustration 55 : A est la soupape de régulation du cylindre...
Page 43
La valeur d'ajustement est de 20– 25 bar. M (derrière le flexible) est une soupape de surpression pour le tendeur de chaîne. La valeur d'ajustement est d'env. 18 bar. Illustration 58. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 44
25” 2 mm 0,404” Guide-chaîne Vérifier 95750 0,404” 88 maillons Lame de coupe Affûter besoin 2 mm 95762 Huile de la chaîne Vérifier Recommandation coupante Huile biodégradable pour chaîne coupante Machine Nettoyer Laver besoin Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 45
2. Réinitialiser le relais thermique déclenché. avec le bouton d'arrêt du 3. Fusible du démarreur démarreur. déclenché. 3. Débrancher de la source d’alimentation et vérifier le fusible 4. Le câble d'entrée est défectueux. du démarreur. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 46
4. Fusible grillé dans le boîtier de commande 12 V Le guide-chaîne n'est pas complètement abaissé 1. Sciure ou débris sous 1. Nettoyer quand le bouton de coupe l'extrémité motrice de la est actionné. scie. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 47
à la liste de prix actuelle du fabricant. Ce certificat de garantie indique nos responsabilités et obligations complètes, et exclut toutes les autres responsabilités. Hakki Pilke 55 Pro Traduction Version 2-2021...
Page 48
Nom : Timo Jussila Adresse : Valimotie 1, FI-85800 Haapajärvi, Finlande La personne susmentionnée garantit que la tronçonneuse-fendeuse Hakki Pilke 55 Pro Numéro de série : ………………………… • est conforme aux dispositions applicables de la directive Machines (2006/42/CE). Lieu et date : Haapajärvi, 22 décembre 2020...