Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FASBE1600
Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES MANUEL D’INSTRUCTIONS ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR ELECTRIQUE FASBE1600 BUILDER SAS 32 Rue Aristide Bergès, 31270 CUGNAUX - FRANCE Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser la machine...
Page 2
INSTRUCTIONS ORIGINALES SOMMAIRE 1. Consignes de sécurité 2. Assemblage 3. Démarrage de la machine 4. Fonctionnement 5. Entretien 6. Informations techniques 7. Déclaration de conformité 8. Garantie 9. PANNE DU PRODUIT 10. EXCLUSIONS DE GARANTIE...
Page 3
INSTRUCTIONS ORIGINALES 1. Instructions de sécurité IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION GARDEZ POUR RÉFÉRENCE FUTURE Pratiques d'utilisation en sécurité pour les aspirateurs de jardin électrique, les souffleurs/aspirateur de jardin avec ou sans moyens de broyage. Mises en garde spécifiques aux aspirateurs/souffleurs Pratiques d’utilisation en sécurité...
Page 4
INSTRUCTIONS ORIGINALES d. Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers liés à d'autres personnes ou à leurs biens Préparation a.Portez des lunettes de protection et de sécurité ainsi qu’un casque anti bruit. Portez-les en tout temps pendant l'utilisation de la machine.
Page 5
INSTRUCTIONS ORIGINALES des blessures. f. Avant l’utilisation, inspectez visuellement pour s’assurer que les moyens de broyage, les boulons des moyens de broyage et les autres attaches sont bien fixés, si le boîtier n'est pas endommagé et que les protections et les écrans sont en place. Remplacez les composants usés ou endommagés pour préserver l'équilibre.
Page 6
INSTRUCTIONS ORIGINALES Opération a.Avant de démarrer la machine, assurez-vous que la chambre d'alimentation est vide. b. Gardez votre visage et votre corps loin de l'ouverture d'alimentation. c.Ne laissez pas les mains ou toute autre partie du corps ou des vêtements à l'intérieur de la chambre d'alimentation, de la goulotte d'évacuation ou à...
Page 7
INSTRUCTIONS ORIGINALES immédiatement la source d'alimentation et laissez la machine s'arrêter. Débranchez la machine de l'alimentation et suivez les étapes suivantes avant de redémarrer et d'utiliser la machine : Inspectez les dégâts ; Remplacez ou réparez les pièces endommagées ;...
Page 8
INSTRUCTIONS ORIGINALES k.Gardez la source d'alimentation propre des débris et autres accumulations pour éviter d'endommager la source d'alimentation ou le feu possible. l. Ne transportez pas cette machine lorsque la source d'alimentation est en marche. m. Arrêtez la machine et retirez la fiche de la prise. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles se sont complètement arrêtées : ...
Page 9
INSTRUCTIONS ORIGINALES assurez-vous que toutes les pièces en mouvement sont complètement arrêtées. Laissez refroidir la machine avant de faire des inspections, des réglages, etc. Maintenez la machine avec précaution et la garder propre. a.Rangez la machine dans un endroit sec hors de la portée des enfants.
Page 10
INSTRUCTIONS ORIGINALES courant résiduel (RCD) un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Instructions additionnelles Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions...
Page 11
INSTRUCTIONS ORIGINALES • N'oubliez pas que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers qui peuvent survenir aux personnes ou à leurs biens • Avant de connecter la machine, vérifiez: Si l'outil et le câble ne sont pas endommagés. Si quelque chose est endommagé, n'utilisez pas la machine et renvoyez-la à...
Page 12
INSTRUCTIONS ORIGINALES auditive, un casque, des gants, des chaussures antidérapantes et des vêtements de protection. • Transportez toujours la machine par sa poignée; N'utilisez jamais le cordon ou toute autre partie de la machine. • N'utilisez pas la machine lorsque vous êtes fatigué, sous l'influence de l'alcool, de drogues ou lorsque vous êtes malade.
Page 13
INSTRUCTIONS ORIGINALES • N'utilisez pas l'outil dans des endroits humides. • N'utilisez pas l'outil en présence de liquides ou de gaz inflammables. • N'utilisez pas le produit avec des protections ou des écrans endommagés, des écrans ou des écrans non en place. •...
Page 14
INSTRUCTIONS ORIGINALES plastique, des draps et de petites pièces! Gardez-les hors de portée des enfants. Il y a un risque d'étouffement! • N'utilisez pas le produit sur une surface glissante. • N'utilisez pas le produit sur des pentes raides et glissantes.
Page 15
INSTRUCTIONS ORIGINALES pièces sous tension. • Lorsqu'un câble est endommagé ou emmêlé, arrêtez immédiatement d'utiliser l'outil. Éteignez l'outil, laissez-le refroidir et débranchez-le solidement. • N'exagérez pas et gardez l'équilibre en tout temps; assurez-vous toujours du pied sur les pentes. Marchez, ne courez jamais. •...
Page 16
INSTRUCTIONS ORIGINALES toutes les exigences de sécurité, le risque de blessures et de dommages demeure. Les dangers suivants peuvent se produire dans la structure et la conception de ce produit: a. Il y a des conséquences néfastes sur la santé résultant de l'émission de vibrations si le produit est utilisé...
Page 17
INSTRUCTIONS ORIGINALES e. Inhalation de particules de matière soufflée / aspirée f. Projections involontaires g. Contact avec des corps étrangers h. Contact avec l'outil en fonctionnement Utilisation prévue Cet aspirateur/souffleur est destiné à être utilisé pour l'aspiration et le soufflage de feuilles, de poussières et de petits matériaux similaires.
Page 18
INSTRUCTIONS ORIGINALES N'utilisez cette machine comme décrit dans ce manuel et uniquement pour l’utilisation prévue comme décrit ci-dessus. Toute autre utilisation peut entraîner des dommages à l'appareil, des dommages matériels ou corporels. Aucune responsabilité ne sera acceptée pour les dommages résultant d'une utilisation incorrecte ou de non-respect de ce manuel.
Page 19
INSTRUCTIONS ORIGINALES Risque de blessure venant du dispositif rotatif Garder mains et pieds éloignés Garder les personnes éloignées Porter une protection oculaire et auditive Débrancher la fiche secteur si le câble est endommagé ou emmêlé. Débrancher toujours la machine du secteur avant de commencer les travaux de maintenance ou si le câble est endommagé.
Page 20
INSTRUCTIONS ORIGINALES Assemblage 2.1.Sortez la machine de son emballage, vérifiez ci-dessous que les pièces sont disponibles ou non, si certaines pièces manquent, veuillez contacter votre service clients.
Page 21
INSTRUCTIONS ORIGINALES 2.2.Insérez la barre inférieure (2) dans les trous de l’outil et verrouillez avec les boulons (3). 2.3.Connectez et verrouillez la barre supérieure et la barre inférieure avec des boulons à col carré et avec un bouton à deux angles (4).
Page 22
INSTRUCTIONS ORIGINALES 2.4 Serrez le fil avec un clip sur la barre. Installez le sac de collecte (5): Pièce en plastique sur le sac de collecte verrouillée avec la machine, 4 crochets sur le sac de collecte sont accrochés à la barre.
Page 23
INSTRUCTIONS ORIGINALES 3 Démarrage de la machine 3.1 Réglez la hauteur de travail de la machine, 4 positions.
Page 24
INSTRUCTIONS ORIGINALES 3.2 Démarrage de la machine 1) Connectez le cordon d'alimentation à la boite électrique de la machine; 2) Appuyez sur le bouton de la boite électrique, puis appuyez sur la gâchette et la machine démarre. 3) Relâchez la gâchette puis la machine s'arrête.
Page 25
INSTRUCTIONS ORIGINALES 4. Opération 4.1 Fonction aspiration 1) Mettez la molette de réglage sur la position gauche. 2) Capacité du sac de collecte est de 45L. Retirez le sac de collecte de la machine pour le vider. 4.2 Fonction ventilateur: 1) Positionnez la molette de réglage sur la bonne position.
Page 26
INSTRUCTIONS ORIGINALES 5. MAINTENANCE ET RANGEMENT AVERTISSEMENT! N'utilisez pas de produits pouvant endommager l'appareil (abrasifs, corrosifs, alcools, nettoyeurs à vapeur, chiffons abrasifs, grattoirs, etc.). N'installez pas l'appareil dans un lave-vaisselle pour le nettoyage! L'unité doit être complètement éteinte, débranchée et refroidie avant le nettoyage. a.
Page 27
INSTRUCTIONS ORIGINALES Vérifiez si la machine n'a pas subi de dommages. Si la machine est endommagée, vous devrez engager un technicien qualifié pour inspecter la machine et effectuer les réparations. c. Storage Nettoyez toujours l'outil avant de le ranger. L'outil, le tube et le sac collecteur doivent être stockés dans un endroit bien ventilé, stable et plan.
Page 28
ZI, 32 rue, Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Tel: +33 (0)5.34.502.502 Fax: +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine ci-dessous: ASPIRATEUR/SOUFFLEUR/BROYEUR ELECTRIQUE FASBE1600 Numéro de série: 20200732170-20200732219 Développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences des directives: Directive machines 2006/42 / CE Directive CEM 2014/30 / CE...
Page 29
9. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 30
10. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 31
11. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...