Page 1
Manuel d’instructions de l’aspirateur robot laveur...
Page 2
Règles de Sécurité Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes et suivre toutes les précautions de sécurité. Veuillez lire attentivement les instructions et les conserver. Toute opération non conforme à ce manuel d'instructions peut endommager le produit. Note:...
Page 3
Table des matières Composition du produit / Contenu de l’emballage……………………………..3 Composition du produit / Pièces……………………………………………...….4 Avant utilisation…………………………………………………………………….6 Utilisation du produit – Chargement de l’aspirateur robot……………………..7 Utilisation du produit – Commencer le nettoyage……………………………… 8 Utilisation du produit- Pause, Mode veille et Eteindre………………………...9 Mode nettoyage…………………………………………………………………...10 Utilisation du produit / connexion Wi-Fi………………………………………...11 Utilisation du produit / Installation du porte-serpillière………………………..15...
Page 4
Composition du produit / Contenu de l’emballage 1x Aspirateur Robot 1x Base de chargement 2x Batteries 1x Télécommande 1x Réservoir d’eau 1x Adaptateur 1x Ensemble porte-serpillière 1x Poubelle 1x Manuel d’Instructions 1x Brosse de nettoyage 2x Brosses latérales 4x Filtres coton...
Page 5
Composition du Produit / Pièces Avant du produit Arrière du produit Capteur visuel inférieur Bouton Bouton d’alimentation Brosse rechargement latérale Panneau du haut Bouton Réservoir Roue motrice d’eau Lentilles omnidirectionnelles Electrode de charge Roue Boîte à universelle poussière Batterie...
Page 6
Boîte à Base de poussière chargement Ouverture Indicateur de réservoir à signal poussière Ressort Prise pour Filtre adaptateur secteur HEPA Electrode de Télécommande charge Nettoyage des bords Marche/Arrêt Retour à la base de chargement Nettoyage Nettoyage des tâches automatique Pause/Démarrer Contrôle directionnel Contrôle de l’eau Nettoyage en zig-zag...
Page 7
Avant utilisation Retrait des bandes de protection Avant d’utiliser le robot, enlever les bandes de protection sur le robot Retrait des bandes de protection Retrait du film protecteur...
Page 8
Utilisation du produit – Chargement de l’aspirateur robot 1. Placez la base de chargement sur un sol plat et contre le mur. Ne placez aucun objet à 0,5 m à gauche et à droite du socle de charge ou à 1,5 m devant le socle de charge. Pendant le nettoyage, l'unité...
Page 9
Utilisation du produit – Commencer le nettoyage Nettoyage des tâches Pour répondre à vos besoins, ce produit propose plusieurs modes Scénario applicable : Le mode de nettoyage est applicable à de nettoyage au choix. Vous pouvez choisir un mode approprié l'environnement du sol où...
Page 10
Utilisation du produit- Pause, Mode veille et Eteindre Pause: Lorsque le robot fonctionne, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du robot ou sur la touche Pause de la télécommande pour suspendre le fonctionnement du robot. Mode veille: Le robot passe en mode veille après être resté en pause pendant plus de 10 minutes (le voyant de l'unité principale est éteint). Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du robot pour sortir le robot du mode veille puis appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande pour redémarrer le robot.
Page 11
Mode Nettoyage 1. Nettoyage aléatoire Nettoyage aléatoire du robot pendant 90 minutes. Une fois le nettoyage terminé, il reviendra automatiquement à la base de rechargement. 2. Nettoyage le long des plinthes Le robot procède au nettoyage le long des plinthes à une distance inférieure à 2 cm du mur.
Page 12
Utilisation du produit / connexion Wi-Fi 1. Téléchargement de l’application / Inscription Scannez le QR code de l'image ci-dessous ou recherchez "Tuya Smart" dans l'Application Store et téléchargez-le. Enregistrez-le conformément aux instructions de fonctionnement de l’application. 2. Connexion Wi-Fi Il existe deux modes de connexion Wi-Fi : le mode EZ et le mode AP.
Page 13
(1) Mode EZ : le produit concerné est directement connecté au modem Wi-Fi : il peut alors se connecter à Internet pour échanger des données 1. Allumez le robot, maintenez enfoncé le bouton de recharge pendant 3 secondes pour entrer en mode EZ, vous entendrez un bip, le voyant d'alimentation devient jaune et clignote.
Page 14
(2)Mode AP : le produit sert de point d'accès sans fil : dans ce cas, l'échange de données a lieu par l'intermédiaire de votre smartphone 1.Allumez le robot, maintenez enfoncé le bouton de recharge pendant 6 secondes pour passer en mode AP, vous entendrez deux bips, le voyant d'alimentation devient jaune et clignote.
Page 15
5.Selectionnez le 6.Connectez-vous avec 7.Une fois connecté au mode AP, et cliquez le WI-FI hot-spot qui WI-FI hot-spot, revenez sur “confirm the à l’interface de commence par ”SmartLife XXX” l’application Tuya et indicator is blinking slowly” et “Next”. attendez le résultat de la connexion du robot.
Page 16
Utilisation du produit / Installation du porte-serpillière A.Installez la lingette au porte-serpillière; B.Installez le porte-serpillière au robot;...
Page 17
Utilisation du produit / Réservoir d’eau * Veuillez ne pas utiliser le mode lavage sur un tapis. * Après avoir lavé le sol, videz le réservoir d'eau et retirez la lingette. A.Sortez le réservoir d’eau; C.Aplatir le caoutchouc branchez B.Ouvrez le bouchon en gel de silice et D.Installez le réservoir d’eau ajoutez de l’eau;...
Page 18
Maintenance des pièces – Boîte à poussière A. Appuyez sur le bouton du bac à poussière pour retirer le C. Jetez les bac à poussière. saletés. B. Ouvrez le couvercle latéral du bac à D. Sortez le filtre HEPA. poussière.
Page 19
E. Tapotez le filtre HEPA pour enlever G. Nettoyez le bac à poussière la poussière. avec un chiffon F. Lavez le filtre HEPA.
Page 20
H. Séchez la boîte à poussière et le composant du filtre pour garantir leur durée de vie. Remarque : Il est recommandé de laver le filtre HEPA tous les 15 à 30 jours. La durée de vie maximale du filtre HEPA est de trois mois. I.
Page 21
Maintenance des pièces / Filtre en coton A. Retirez le bouchon de sortie en caoutchouc ; C. Remplacez par un nouveau filtre en coton; D. Installez le bouchon de sortie en caoutchouc。 B.Retirez le filtre en coton du bouchon de sortie en caoutchouc ;...
Page 22
Maintenance des pièces – Électrode de charge, capteur visuel inférieur, roue motrice et roue universelle Note: L'électrode de charge, le capteur visuel inférieur et le pare-chocs contiennent des composants électroniques sensibles. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer les pièces. N'utilisez pas de chiffon humide au cas où de l'eau pénétrerait dans les pièces et causerait des dommages Nettoyage de l'électrode de Nettoyage de la roue motrice et de la roue charge...
Page 23
Indication lumineuse Le robot a deux indications lumineuses, la partie supérieure est sous tension et la partie inférieure se recharge. La lumière a trois couleurs : rouge, vert et jaune. Etat de la lumière : lumières éteintes, lumières fixes, clignotement rapide et clignotement lent. Définition de lumière Point Contenus...
Page 24
Caractéristique du produit Categorie Point Caractéristique Diamètre 300 mm Structure Hauteur 74 mm Poids Net 2.5 kg Batterie Tension 14.4 V Batterie 2500 mAh batterie au lithium rechargeable Capacité de la boîte à poussière 200 ml Type de chargement Chargement automatique et chargement manuel Paramètres de Mode de nettoyage Nettoyage automatique ;...
Page 25
Information de sécurité Substance dangereuse Mercure Cadmium Chrome Biphényles Plomb Type de (Hg) et ses (Cd) et ses hexavalent polybromés (Pb) et Composant Polybromodiphényléther composés composés (Cr(VI)) et (PBB) (PBDE) composé composés 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Pièces plastiques 〇...
Page 26
Avertissements concernant la batterie Vous ne devez pas retirer (ou tenter de retirer) la batterie intégrée à ce produit par vous-même. Pour remplacer la batterie, vous devez contacter votre fournisseur de services ou un professionnel qualifié indépendant. Ces instructions ont été préparées pour un usage exclusif par votre fournisseur de services ou professionnel qualifié...