Page 1
Fax +32 2 359 95 50 of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Eierkocher Egg-Boiler Cuit-Oeufs Eierkoker Art. Nr. EK 601 I/B Version 230 V ~ 350 W 080813 Front cover page (first page) Assembly page 1/20...
Page 2
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The pages must be folded in order to keep the good numbering when you turn the Fax +32 2 359 95 50 pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC EK 601 - 080813 Assembly page 2/20...
Page 3
Interrupteur de mise en marche/arrêt Messbecher Gobelet doseur Eieranstechnadel Aiguille pour piquer les œufs Hood Deksel Egg holder Eierhouder Pilot light Controlelampje Cord storage Snoeropwikkeling On/off switch Aan-/uitschakelaar Measuring cup Maatbeker Egg piercing pin Eierpriknaald SC EK 601 - 080813 Assembly page 3/20...
Page 4
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. SC EK 601 - 080813 Assembly page 4/20...
Page 5
Zur Reinigung des Grundgerätes den Netzstecker ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung aller Teile einen feuchten Lappen. Eventuelle Kalkrückstände an der Heizung lassen sich mit einer Lösung aus Essig oder im Handel erhältlichen Entkalken leicht beseitigen. SC EK 601 - 080813 Assembly page 5/20...
Page 6
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. SC EK 601 - 080813 Assembly page 6/20...
Page 7
Elektrogeräte GmbH Gustav-Töpfer-Straße 6 07422 Bad Blankenburg / Thüringen Deutschland Tel : Deutschland 036741 70268 / 70266 International 0049 36741 70268 / 70266 Fax: Deutschland 036741 70273 International 0049 36741 70273 SC EK 601 - 080813 Assembly page 7/20...
Page 8
Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this customer service. SC EK 601 - 080813 Assembly page 8/20...
Page 9
For cleaning the basic appliance remove the mains lead. For cleaning of all parts use a damp cloth. Possible calcium residues on the heater can be easily removed with a vinegar solution or a solution of commercially available decalcifiers. SC EK 601 - 080813 Assembly page 9/20...
Page 10
The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. SC EK 601 - 080813 Assembly page 10/20...
Page 11
CUSTOMER SERVICE efbe Elektrogeräte GmbH Gustav-Töpfer-Straße 6 07422 Bad Blankenburg / Thüringen Germany Tel.: Germany 036741 70268 / 70266 International 0049 36741 70268 / 70266 Fax: Germany 036741 70273 International 0049 36741 70273 SC EK 601 - 080813 Assembly page 11/20...
Page 12
Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. SC EK 601 - 080813 Assembly page 12/20...
Page 13
Pour le nettoyage de l’appareil de base, retirez la prise enfichable. Employez un tissus humide pour le nettoyage de toutes les pièces. Eliminez éventuellement les dépôts de tartre sur le chauffage avec une solution à base de vinaigre ou un détartrant du commerce. SC EK 601 - 080813 Assembly page 13/20...
Page 14
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. SC EK 601 - 080813 Assembly page 14/20...
Page 16
Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. SC EK 601 - 080813 Assembly page 16/20...
Page 17
Voor het reinigen van het apparaat de stekker uit het stopcontact trekken. Gebruik voor de reiniging van alle onderdelen een vochtige doek. Eventuele kalkresten aan het verhittingsgedeelte kunnen met een oplossing van azijn of met in de handel verkrijgbare ontkalkers gemakkelijk worden verwijderd. SC EK 601 - 080813 Assembly page 17/20...
Page 18
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. SC EK 601 - 080813 Assembly page 18/20...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a mini booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The pages must be folded in order to keep the good numbering when you turn the Fax +32 2 359 95 50 pages of the I/B.